Inhaltszusammenfassung für CIAT COADIS LINE MELODY 2
Seite 1
N 11.67 B 06 - 2016 Manuel kit Kit manuel Lehrbuch Kit...
Seite 2
Avant toute opération mettre l'appareil hors tension COADIS LINE Montage de la sonde de reprise • Retirer le panneau de reprise/soufflage (voir notice N 11.47). • Raccorder la sonde de reprise sur les broches du contrôleur. • Passer le câble dans l'ouverture du boîtier électrique vers l'intérieur de la caisse PSE. •...
Seite 3
Sonde change-over Les unités de confort 2 tubes ou 2 tubes + 2 fils peuvent disposer d'une sonde de mesure de température d'eau (ou sonde de change over). Elle doit être placée en amont de la vanne 4 voies (côté réseau d'eau) par l'installateur. Elle est fixée sur la tuyauterie au moyen de colliers électriciens et doit être isolée.
Seite 4
Before carrying out any operations, switch off the unit. COADIS LINE Return air sensor assembly • Remove the return/discharge panel (see manual N 11.47). • Connect the return air sensor to the pins on the regulator. • Feed the cable through the opening in the electrical box towards the inside of the expanded polystyrene box. •...
Seite 5
Change-over sensor assembly The 2 pipe or 2 pipe + 2 wire comfort units may have a water temperature measurement sensor (or changeover sensor). It should be placed upline of the 4-way valve (water network side) by the installer. It is fitted to the pipe using electrician's clips and must be insulated Clam Sensor adapter...
Seite 6
Unterbrechen Sie vor jedem Eingriff die Stromversorgung des Gerätes COADIS LINE Einbau des Rückluftfühlers • Entfernen Sie das Ansaug-/Ausblaspaneel (siehe Anleitung N 11.47). • Schließen Sie den Rückluftfühler an die Klemmen des Reglers an. • Führen Sie das Kabel durch die Öffnung des Schaltkastens in das Innere des PSE-Gehäuses. •...
Seite 7
Die Komfortgeräte mit 2-Leitersystem oder 2-Leitersystem + elektr. Heizregister können über einen Wassertemperaturfühler (oder Umschaltfühler) verfügen. Er ist vom Installateur vor das 4-Wege-Ventil einzubauen (auf Wasserzuleitungsseite). Er wird mit Schellen an der Leitung befestigt und muss isoliert werden. Kabelklemme Fühleradapter Ventilstelimotor Temperaturfühler 3-way valve with...
Seite 8
Siège social Document non contractuel. Avenue Jean Falconnier B.P. 14 Dans le souci constant d’améliorer son matériel, CIAT se réserve le 01350 Culoz - France droit de procéder sans préavis à toutes modifications techniques. Tel. : +33 (0)4 79 42 42 42 Fax : +33 (0)4 79 42 42 10 Non-contractual document.