Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Top Craft Rohrreinigungs-Set Bedienungsanleitung

Zubehör für hochdruckreiniger

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
Bedienungsanleitung ............................................. 2
Rohrreinigungs-Set – Zubehör für Hochdruckreiniger
EN
Operating Instructions ........................................... 7
Pipe cleaning kit – Accessory for high pressure cleaners
FR
Manuel d'instructions........................................... 11
Kit de nettoyage des canalisations – Accessoire pour nettoyeurs haute pression
NL
Gebruiksaanwijzing .............................................. 16
Rioolreinigingsset – Toebehoren voor hogedrukreinigers
Manual de Instruções ........................................... 21
PT
Kit de limpeza para canos – Acessório para lavadoras de alta pressão
59635310-03-10

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Top Craft Rohrreinigungs-Set

  • Seite 1 Bedienungsanleitung ..........2 Rohrreinigungs-Set – Zubehör für Hochdruckreiniger Operating Instructions ........... 7 Pipe cleaning kit – Accessory for high pressure cleaners Manuel d’instructions........... 11 Kit de nettoyage des canalisations – Accessoire pour nettoyeurs haute pression Gebruiksaanwijzing ..........16 Rioolreinigingsset – Toebehoren voor hogedrukreinigers Manual de Instruções ...........
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Sie diese einer Wie- derverwertung zu. Altgeräte enthalten wertvolle recyc- lingfähige Materialien, die einer Ver- wertung zugeführt werden sollten. Bitte entsorgen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme. Das Rohrreinigungs-Set ist nicht für ge- werblichen Einsatz geeignet. 2 Deutsch...
  • Seite 3: Gerätebeschreibung

    Einsatz des Adapters Prüfen Sie den Lieferumfang! Sie benötigen keinen Adapter für Fehlen Teile oder stellen Sie eine Beschä- Top Craft Hochdruckreiniger ab Bau- – digung fest, dann wenden Sie sich umge- jahr 2004 hend (bis spätestens 1 Woche nach King Craft Hochdruckreiniger ab Bau- –...
  • Seite 4: Anwendung

    Anwendung Pflege und Wartung Kupplung des Rohrreinigungs- Verletzungsgefahr schlauchs in den Bajonettanschluß der Vor allen Pflege- und Wartungsarbeiten, Hochdruckpistole drücken. Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen. Kupplungsteil um 90° drehen bis es ein- Pflege rastet. Reinigen Sie das Gerät nach Gebrauch mit einem feuchten Lappen.
  • Seite 5: Garantie

    Bitte beachten Sie, dass unsere Garantie Garantie bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Behandlung, bei Nichtbeachtung der für Kunde, das Gerät geltenden Sicherheitsvorkehrun- unsere Produkte unterliegen einer stren- gen, bei Gewaltanwendungen oder bei Ein- gen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät griffen, die nicht von der von uns trotzdem nicht einwandfrei funktionieren, autorisierten Serviceadresse vorgenom-...
  • Seite 6: Serviceauftrag

    Serviceauftrag Cleanerworld GmbH Artikelbezeichnung: Am Schützenbaum 19 TOP CRAFT Rohrreinigungs-Set 97953 Königheim (Germany) Aktionskennung: 03/2010 (14 ct. pro angefangene Minute) Tel.: 01805 212784 Fax: 01805 212785 Montag - Freitag: 8.00 Uhr - 20.00 Uhr service@cleanerworld-gmbh.de www.cleanerworld-gmbh.de Lieferanschrift Rechungsanschrift (falls abweichend) ................
  • Seite 7: Proper Use

    Warranty ..... . . 10 Children should be supervised to pre- vent them from playing with the appli- ance. Thank you for purchasing the Top Craft Only trigger the high-pressure jet when pipe cleaning set. the nozzle has been inserted into the...
  • Seite 8: Description Of The Appliance

    Usage of the adapter Check what has been delivered! You do not need an adapter for If parts are missing or damaged, please Top Craft high-pressure cleaners, mod- – contact our SERVICE TELEPHONE imme- el 2004 and later diately (latest within 1 week of purchase King Craft high-pressure cleaners, –...
  • Seite 9: Application

    Application Maintenance and care Press the coupling of the tube cleaning Risk of injury hose into the bayonet connection of the Always switch off the appliance and pull out high-pressure gun. the mains plug before care and mainte- Turn the coupling part by 90° until it nance work.
  • Seite 10: Warranty

    Please observe that our guarantee extin- Warranty guishes in the cases of misuse or improper Dear customers, use, non-observance of the safety precau- our products are subjected to a strict quality tions applying for the appliance, applica- control. Should this appliance, in spite, not tions of force or interventions which were operate perfectly, we regret this very much, not performed by the service address au-...
  • Seite 11: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme service et détacher le flexible du pistolet haute pression à la fin des travaux. Le kit de nettoyage de tuyaux Top Craft est Température d’eau maximale 60 °C adapté pour les nettoyeurs haute pression (observer les instructions de votre net- de Top Craft à...
  • Seite 12: Description De L'appareil

    Vous n'avez pas besoin d'un adaptateur Si vous constatez un manque de pièces ou pour un dommage, appelez immédiatement (au le nettoyeur haute pression Top Craft à – plus tard 1 semaine après la date d'achat) partir de l’année de construction 2004 notre SERVICE APRÈS-VENTE.
  • Seite 13: Application

    Application Entretien et maintenance Enfoncez le raccord du flexible de net- Risque de blessures toyage les tuyaux dans le verrouillage à Couper l'appareil et débrancher la fiche baïonette du pistolet haute pression. secteur avant d'effectuer des travaux de Tournez le raccord de 90° jusqu’à ce maintenance et de réparation.
  • Seite 14: Garantie

    Garantie Adresse du service Chère cliente, cher client, Belgique Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrô- Cleanerworld Hotline les, votre appareil ne fonctionne pas cor- Téléphone gratuit : 0800 99631 rectement, nous le regrettons et vous Fax gratuit : 0800 99630 demandons de contacter le service après-...
  • Seite 15: Demande De Service Après-Vente

    DEMANDE DE SERVICE APRÈS-VENTE Belgique Cleanerworld Hotline Tél. 0800 99631 Fax: 0800 99630 www.cleanerworld.be Veuillez contacter le service après-vente en cas de problèmes avec l’appareil. La procédure à suivre sera discutée durant la conversation téléphonique. Votre adresse: Nom: ________________________________ Rue: ________________________________ Domicile: ________________________________...
  • Seite 16: Doelmatig Gebruik

    Doelmatig gebruik halen. De Top Craft rioolreinigingsset is geschikt Maximale watertemperatuur 60 °C voor hogedrukreinigers van Top Craft van- (neem de instructies van uw hogedruk- af bouwjaar 2000 en King Craft vanaf reiniger in acht).
  • Seite 17: Beschrijving Apparaat

    Beschrijving apparaat Inzet van de adapter Controleer de leveringsomvang! U heeft geen adapter nodig voor Indien onderdelen ontbreken of beschadi- Top Craft hogedrukreinigers vanaf – gingen vastgesteld worden, wend u dan bouwjaar 2004 onmiddellijk (ten laatste 1 week na aan- King Craft hogedrukreinigers vanaf –...
  • Seite 18: Gebruik

    Gebruik Onderhoud Koppeling van de rioolreinigingsslang in Letselgevaar de bajonetsluiting van het hogedrukpis- Vóór alle onderhoudswerkzaamheden tool drukken. schakelt u het apparaat uit en trekt u de Koppelingsdeel 90° draaien tot het in- stekker uit het stopcontact. eensluit. Zorg Reinig het apparaat na gebruik met een vochtige doek.
  • Seite 19: Garantie

    Houd er ook rekening mee dat onze garan- Garantie tie vervalt bij misbruik of onoordeelkundige Geachte klant, behandeling, bij het niet in acht nemen van Onze producten zijn onderworpen aan een de voor het apparaat geldende veiligheids- strenge kwaliteitscontrole. Wanneer een maatregelen, bij gebruik van geweld of bij apparaat desondanks niet storingsvrij func- ingrepen die door niet door ons geautori-...
  • Seite 20: Service Order

    SERVICE ORDER Voor Nederland: Voor België: Cleanerworld Hotline Cleanerworld Hotline Telefoon: 0800 0227992 Telefoon: 0800 99631 Fax: 0800 0227996 Fax: 0800 99630 www.cleanerworld.nl www.cleanerworld.be Bij defect aan het apparaat gelieve contact op te nemen met Cleanerworld. Tijdens het telefonisch contact wordt de te volgen procedure besproken.
  • Seite 21: Utilização Conforme As Disposições

    O conjunto para a limpeza de tubos Top de alta pressão). Craft é adequada para máquinas de alta pressão da Top Craft fabricados a partir do Protecção do meio-ambiente ano 2000 e King Craft a partir do ano 1997. O conjunto para a limpeza de tubos é espe- Os materiais de embalagem são reci-...
  • Seite 22: Descrição Da Máquina

    Não necessita de nenhum adaptador Se faltarem peças ou detectar algum dano, para contacte imediatamente (até, o mais tar- máquinas de alta pressão Top Craft – dar, 1 semana após a data de compra) a produzidas a partir de 2004 nossa ASSISTÊNCIA por TELEFONE.
  • Seite 23: Aplicação

    Aplicação Conservação e manutenção Encaixar o encaixe do tubo flexível de Perigo de lesão limpeza no fecho de baioneta da pistola Antes de efectuar trabalhos de conserva- de alta pressão. ção e manutenção, desligar o aparelho e ti- Rodar a peça de encaixe em 90° até rar a ficha de rede.
  • Seite 24: Endereços Do Serviço De Assistência

    3 O produto defeituoso deverá ser devol- Endereços do serviço de vido aos serviços de assistência técni- assistência ca, estando isento de franquia, acompanhado do certificado de garan- Sede Lisboa tia e do talão de compra. Caso o defeito Edifício Neoparts esteja a coberto da nossa garantia, re- Av.
  • Seite 25: Serviço De Assistênza

    SERVIÇO DE ASSISTÊNCA Endereço de fornecimento Endereço da factura (se diferente) Telefone: Telefax: Reclamação (motivo da reclamação) Desejamos: Reparação Orçamento a partir de ____ Garantia (3 anos a partir da data de compra) Parte-se do princípio que o cliente está de acordo com os controlos e reparações efectuados segundo as nossas condições comerciais em vigor, assim como, com as determinações de segurança VDE, UVV, entre outras.

Inhaltsverzeichnis