Druckmessumformer;durchflussmesssysteme mit 4–20 ma hart-protokoll (34 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für Emerson Micro Motion MVD Direct Connect
Seite 1
Betriebsanleitung P/N 20004275, Rev. A August 2005 ® Micro Motion ™ ™ Direct Connect Messsysteme Installationsanleitung...
Seite 2
Micro Motion, Inc., Boulder, Colorado. MVD, ProLink II und MVD Direct Connect sind Marken von Micro Motion., Inc., Boulder, Colorado. Micro Motion ist eine eingetragene Marke von Micro Motion, Inc., Boulder, Colorado. Das Emerson Logo ist eine Marke von Emerson Electric Co. Alle anderen Marken sind Eigentum Ihrer jeweiligen Besitzer.
Seite 3
Produktübersicht und Architektur Sicherheit Informationen über eigensichere Anwendungen, siehe Micro Motion ATEX, UL oder CSA Installationsanweisungen. WARNUNG Unsachgemässe Installation in explosionsgefährdeter Atmosphäre kann zur Explosion führen. Informationen über Anwendungen in explosionsgefährdeter Atmosphäre finden Sie in der Zulassungs-Dokumentation von Micro Motion, die mit dem Messsystem mitgeliefert oder auf der Micro Motion Website verfügbar ist.
Seite 4
Abb. 3 MVD Direct Connect Installation – Integrierter Core Prozessor, mit eigensicherer Barriere DC Spannungsversorgung Sensor Kabel Spannungsversorgung (Kundenbeistellung) Kabel RS-485 (Kundenbeistellung) Externes HOST System Barriere Core Prozessor 4-adrige Kabel Ex-Bereich Ex freier Bereich Micro Motion MVD Direct Connect Messsysteme...
Seite 5
Produktübersicht und Architektur Abb. 4 MVD Direct Connect Installation – Externer Core Prozessor, mit eigensicherer Barriere DC Spannungsversorgung Kabel Spannungsversorgung (Kundenbeistellung) Sensor Kabel RS-485 (Kundenbeistellung) 4-adrige Kabel Externes HOST System Barriere Anschlussdose Micro Motion 9-adriges Kabel Core Prozessor Ex-Bereich Ex freier Bereich Multidrop Installation Bis zu fünfzehn MVD Direct Connect Installationen können an einem externen Host zu einem Netzwerk zusammengeschaltet werden.
Seite 6
Spannung an der DC Spannungsversorgung: Min. Spannungsversorgung = 15 V + (Kabelwiderstand × Kabellänge × 0,15 A) Min. Spannungsversorgung = 15 V + (0,0128 Ohm/ft × 350 ft × 0,15 A) Min. Spannungsversorgung = 15,7 V Micro Motion MVD Direct Connect Messsysteme...
Seite 7
Installation Tabelle 1 Typischer Widerstand des Kabels der Spannungsversorgung bei 20 °C (68 °F) Querschnitt Widerstand 0,0050 Ω/foot 14 AWG 0,0080 Ω/foot 16 AWG 0,0128 Ω/foot 18 AWG 0,0204 Ω/foot 20 AWG 0,0328 Ω/foot 22 AWG 0,0136 Ω/m 2,5 mm 0,0228 Ω/m 1,5 mm 0,0340 Ω/m...
Seite 8
Anmerkung: Dieser Schritt ist nur dann erforderlich, wenn der Core Prozessor extern vom Sensor montiert ist. Siehe Abb. 2 und 4. Abb. 6 zeigt einen Montagewinkel der mit dem Core Prozessor mitgeliefert wird. Beides, Rohrmontage und Wandmontage sind dargestellt. Micro Motion MVD Direct Connect Messsysteme...
Seite 9
Installation Abb. 6 Externer Core Prozessor – Wandmontage oder Rohrmontage Montagewinkel Montagewinkel (Wandmontage) (Rohrmontage) Core Prozessor montieren: 1. Identifizieren Sie die Komponenten wie in Abb. 7 dargestellt. Abmessungen, siehe Abb. 8. 2. Falls erforderlich, richten Sie das Core Prozessorgehäuse auf dem Montagewinkel aus. a.
Seite 10
Anmerkung: Dieser Schritt ist nur dann erforderlich, wenn der Core Prozessors extern vom Sensor montiert ist. Siehe Abb. 2 und 4. Schliessen Sie den Core Prozessor an den Sensor an, unter Verwendung eines 9-adrigen Kabels von Micro Motion. Anweisungen hierzu finden Sie in der Installationsanleitung des Sensors. Micro Motion MVD Direct Connect Messsysteme...
Seite 11
Installation 4-adrige Kabelvorbereitung und Verdrahtung des Core Prozessors Anmerkung: Dieser Schritt ist bei allen MVD Direct Connect Installationen erforderlich. 1. Stellen Sie sicher, dass die Kabel den folgenden Anforderungen entsprichen: • Paarweise verdrillt • Anforderungen an Querschnitt und Länge gemäss vorherigen Abschnitten 2.
Seite 12
Legen Abschirmung oder Geflecht und Abschirmadern so über den Klemmeinsatz, dass es ca. 3 mm (1/8 in.) über dem O-Ring drüber liegt. Abb. 12 Geflecht auflegen i. Montieren Sie den Doppelnippel der Verschraubung in die Kabeleinführungsöffnung des Core Prozessorgehäuses. Micro Motion MVD Direct Connect Messsysteme...
Seite 13
Installation Abb. 13 Kabelverschraubung und Core Prozessorgehäuse 6. Schieben Sie die Adern durch den Doppelnippel der Verschraubung und ziehen die Überwurfmutter an. 7. Schliessen Sie die Signalkabel an die RS-485 Anschlussklemmen des Core Prozessors an (siehe Abb. 14). Wenn Sie 4-adriges Kabel von Micro Motion verwenden, nehmen Sie die grüne und weisse Adern. Abb.
Seite 14
Schliessen Sie die Adern der Spannungsversorgung vom Core Prozessor an die eigensicheren VDC Anschlussklemmen der Barriere an (Klemme 42 und 41), entsprechend positiv und negativ (+ und –). Siehe Tabelle 4 und Abb. 16. Legen Sie die Abschirmung nicht an der Barriere auf. Micro Motion MVD Direct Connect Messsysteme...
Seite 15
Installation Tabelle 4 Core Prozessor Anschlussklemmen und eigensichere Anschlussklemmen der Barriere Adernfarbe Core Prozessor Barriere eigensichere Funktion (Micro Motion 4-adriges Kabel) Anschlussklemmen Anschlussklemmen RS-485 A Weiss RS-485 B Grün VDC + VDC – Schwarz 2. Schliessen Sie die RS-485 Adern an die nicht eigensicheren RS-485 Anschlussklemmen an der Barriere an (Klemme 13 und 14).
Seite 16
• Verbinden Sie die Erdungspunkte direkt mit der Erde oder richten sich nach den Standards der Anlage. Wenn Ihre Installation eine MVD Direct Connect eigensichere Barriere enthält (siehe Abb. 3 und 4), ist die Barriere nicht geerdet. Erden Sie die Barriere nicht. Micro Motion MVD Direct Connect Messsysteme...
Seite 17
MVD Direct Connect Kommunikationen Abb. 17 Core Prozessor 9-adrige Erdungsschraube 9-adrige Erdungsschraube MVD Direct Connect Kommunikationen Zur Kommunikation mit dem externen Host System verwendet der Core Prozessor den Industriestandard RS-485 Half-duplex Kommunikations-Treiber. Unterstützte Kommunikations-Einstellungen sind in Tabelle 5 aufgeführt. Das externe Host System kann jede unterstützte Einstellung verwenden, der Core Prozessor erkennt diese automatisch und stellt sich darauf ein.
Seite 18
– – – – – – – Zusätzliche Information Weitere Informationen zur Programmierung eines externen Host Systems mit MVD Direct Connect System, siehe Betriebsanleitung mit dem Titel Modbus Mapping Zuordnung für Micro Motion Auswerteelektroniken. Micro Motion MVD Direct Connect Messsysteme...
Seite 19
Wenn Micro Motion nachweislich Kontaminationen feststellt, müssen wir den Sensor auf IHRE KOSTEN reinigen lassen, nachdem wir Sie über die Kontamination informiert haben. 1. Die Geräte müssen vor dem Versand zu Emerson Process Management/Micro Motion VOLLSTÄNDIG gereinigt und dekontaminiert werden. Dieses gilt für die Messrohre, das Sensorgehäuse und die Auswerteelektronik, sowie für alle weiteren Teile welche von Produkt- oder Reinigungssubstanzen...
Seite 20
Wir bestätigen hiermit dass die zurückgesandten Geräte nach den üblichen industriellen Regeln und allen zutreffenden Vorschriften gereinigt und dekontaminiert wurden. Von den Geräten gehen keine sicherheits und gesundheitlichen Gefahren mehr aus. NAME: (Unterschrift) (In Druckbuchstaben) TITLE: DATUM: (TT/MM/JJ) FIRMA: LAND: TELEFON: FAX: E-MAIL: Micro Motion MVD Direct Connect Messsysteme...
Seite 21
Auflagen zur Reinigung und Warenrücksendung Reparatur und Gewährleistungs- Anforderung (RGA) Um eine RGA Nummer zu erhalten, wenden Sie sich bitte an das Micro Motion Kunden Center: RGA (=RMA) Number Innerhalb Deutschlands: 0800-1825347 (kostenlos) Ausserhalb Deutschlands: 0031-(0)318-495610 Kundeninformation Rücksendung / Versandinformation Firma/Name Firma/Name Kundenadresse...
Seite 22
Niederlande +31 (0) 318 495 610 +31 (0) 318 495 629 www.emersonprocess.nl Deutschland Schweiz Österreich Emerson Process Management GmbH & Co OHG Emerson Process Management AG Emerson Process Management AG Argelsrieder Feld 3 Blegistraße 21 Industriezentrum NÖ Süd 82234 Wessling 6341 Baar-Walterswil Straße 2a, Objekt M29...