Seite 2
ENGLISH SUOMI DEUTSCH ΕΛΛΗΝΙΚΆ FRANÇAIS ПО-РУССКИ ITALIANO PO POLSKU ESPAÑOL MAGYAR PORTUGUÊS ČESKÁ VERZE NEDERLANDS SLOVENČINA SVENSKA TÜRKÇE DANSK العربية NORSK עברית...
Seite 3
FCC. Changes or modifications to product not expressly approved 14 years old. by Logitech, Inc could void your right to use or operate your product by the FCC. • If product is operating improperly, call Logitech support. IC statement : CAN ICES003- (B) / NMB003- Class (B) •...
Seite 4
SETTING UP THE KEYBOARD CASE Getting started Pull the battery tab away Open the keyboard case, Push the whole tablet up and Move the keyboard case from the keyboard: insert the top corners of lock the bottom two corners into the typing position. your tablet into the top hooks into the holder: Push the hooks on the holder...
Seite 5
Establishing connection with your tablet Connecting to another tablet The keyboard case links to To pair your keyboard case Move the keyboard case into Select “Universal Folio” your tablet via a Bluetooth with your tablet: the typing position. from the Devices menu.
Seite 6
USING THE KEYBOARD CASE Two viewing positions Detaching your tablet Typing position Browsing position Remove the tablet holder Lift the bottom of the tablet hooks from the slots on and remove it from the upper The keyboard case provides To browse, place the keyboard the keyboard: hooks: two viewing positions —...
Seite 7
STATUS LIGHT INDICATORS Storing your tablet Stylus storage for travel There is a holder on the front Your keyboard case’s status light of the case to store a stylus, Insert your tablet in provides information about the if present. Slide the stylus into the tablet holder.
Seite 8
HOT KEYS Android Windows Fn Lock Fn Lock Fn Lock Android Home Internet Browser Home Page iOS Home Android Menu Contextual Menu Hide/Show Virtual Keyboard Android Back Internet Browser Back iOS Home Search Windows Explorer Search Search Previous Track Previous Track Previous Track Play / Pause Play / Pause...
Seite 9
– Replace the batteries if the solutions. status light turns red briefly Go to: www.logitech.com/support/universalfolio Using a fingernail or after the keyboard turns on. thumbnail, pry open – When not in use, turn off...
Seite 10
– On your tablet, check that Bluetooth is turned on. (Settings > Bluetooth > On). – Choose “Universal Folio” from the Devices menu on your tablet. The status light turns solid blue when Bluetooth connection is established. English...
Seite 11
FCC. Changes or modifications to product not expressly approved 14 years old. by Logitech, Inc could void your right to use or operate your product by the FCC. • If product is operating improperly, call Logitech support. IC statement : CAN ICES003- (B) / NMB003- Class (B) •...
Seite 12
EINRICHTEN DES TASTATUR-CASE Erste Schritte Ziehen Sie den Schutzstreifen Öffnen Sie das Tastatur-Case, Drücken Sie das gesamte Bringen Sie das Tastatur- der Batterie aus der Tastatur setzen Sie die Ecken Tablet nach oben und fixieren Case in die Schreibposition. heraus: Ihres Tablets in die oberen Sie die beiden unteren Ecken Schieben Sie die Haken der...
Seite 13
Herstellen der Verbindung mit dem Tablet Verbinden mit einem anderen Tablet Das Tastatur-Case stellt die So pairen Sie Ihr Tastatur-Case Bringen Sie das Tastatur-Case Wählen Sie „Universal Folio“ Verbindung mit dem Tablet über mit dem Tablet: in die Schreibposition. aus dem Gerätemenü.
Seite 14
VERWENDEN DES TASTATUR-CASE Zwei Blickwinkel Herausnehmen des Tablets Schreibposition Surfposition Entfernen Sie die Haken Heben Sie das untere Ende der Tablet-Halterung aus des Tablets an und lösen Sie es Das Tastatur-Case ermöglicht Wenn Sie surfen möchten, den Schlitzen an der Tastatur: von den oberen Haken: zwei Blickwinkel –...
Seite 15
STATUSANZEIGEN Verstauen des Tablets Aufbewahrung des Stifts für den Transport Ein Halter an der Vorderseite Die Statusanzeige Ihres Tastatur- des Case dient zur Setzen Sie Ihr Tablet in Case bietet Informationen Aufbewahrung des Stifts, die Tablet-Halterung ein. zum Akkustand der Tastatur und falls ein solcher genutzt wird.
Seite 16
SONDERTASTEN Taste Android Windows Fn-Sperre Fn-Sperre Fn-Sperre Android-Startseite Internetbrowser-Startseite iOS-Startseite Android-Menü Kontextmenü Virtuelle Tastatur ein-/ausblenden Android zurück Internetbrowser zurück iOS-Startseite Suche Windows Explorer Suche Suche Vorheriger Titel Vorheriger Titel Vorheriger Titel Wiedergabe/Pause Wiedergabe/Pause Wiedergabe/Pause Nächster Titel Nächster Titel Nächster Titel Stumm Stumm Stumm...
Seite 17
Wenn Sie das Tastatur-Case an der Oberseite der Tastatur nicht verwenden, schalten Sie mit dem Daumen- oder es aus, um Strom zu sparen. Besuchen Sie die Seite: www.logitech.com/support/universalfolio Fingernagel. – Die Tastatur wechselt Ersetzen Sie die alten automatisch in den Batterien durch neue.
Seite 18
Ihrem Tablet-PC wieder her. – Vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Tablet eingeschaltet ist. („Einstellungen > Bluetooth > Ein“). – Wählen Sie im Gerätemenü des Tablets den Eintrag „Universal Folio“. Die Statusanzeige leuchtet nach dem Herstellen der Bluetooth-Verbindung dauerhaft blau. Deutsch...
Seite 19
FCC. Changes or modifications to product not expressly approved 14 years old. by Logitech, Inc could void your right to use or operate your product by the FCC. • If product is operating improperly, call Logitech support. IC statement : CAN ICES003- (B) / NMB003- Class (B) •...
Seite 20
CONFIGURATION DE L'ÉTUI CLAVIER Première utilisation Retirez la languette Ouvrez l'étui clavier, Poussez la tablette vers Placez l'étui clavier de protection du clavier: insérez les coins supérieurs le haut puis fixez les coins en position de frappe. de votre tablette dans inférieurs dans le support: Poussez les crochets les crochets supérieurs...
Seite 21
Connexion à votre tablette Connexion à une autre tablette L'étui clavier se connecte à Pour coupler votre étui clavier Placez l'étui clavier en position Sélectionnez ''Universal Folio'' votre tablette via une connexion avec votre tablette: de frappe. dans le menu Dispositifs.
Seite 22
UTILISATION DE L'ÉTUI CLAVIER Deux positions de visualisation Retrait de la tablette Position de frappe Position de lecture Retirez les crochets Soulevez la partie inférieure du support tablette des fentes de la tablette puis retirez-la L'étui clavier offre deux positions Pour naviguer, placez l'étui du clavier: des crochets supérieurs:...
Seite 23
TÉMOINS D'ÉTAT Stockage de Rangement du stylet votre tablette lors de Un support situé à l'avant de Le voyant d'état de l'étui clavier vos déplacements l'étui permet de ranger un stylet, donne des informations sur la si nécessaire. Faites glisser Insérez votre tablette dans charge des piles et la connexion le stylet dans le support pour...
Seite 24
TOUCHES DE RACCOURCI Touche Android Windows Verrouillage Fn Verrouillage Fn Verrouillage Fn Accueil Android Page d'accueil du navigateur Internet Accueil iOS Menu Android Menu contextuel Masquer/Afficher le clavier virtuel Android - Retour Navigateur Internet - Retour Accueil iOS Rechercher Rechercher dans l'Explorateur Windows Rechercher Piste précédente Piste précédente...
Seite 25
– Le clavier entre Refermez le compartiment automatiquement en veille Accédez à: www.logitech.com/support/universalfolio à piles. s'il n'est pas utilisé pendant un certain temps en position de frappe. Appuyez sur une touche pour le réactiver.
Seite 26
Vérifiez que le Bluetooth est activé sur votre tablette. (Réglages > Bluetooth > Activé). – Sélectionnez ''Universal Folio'' dans le menu Dispositifs de votre tablette. Le témoin d'état affiche une lumière bleue continue lorsque la connexion Bluetooth est établie. Français...
Seite 27
FCC. Changes or modifications to product not expressly approved 14 years old. by Logitech, Inc could void your right to use or operate your product by the FCC. • If product is operating improperly, call Logitech support. • Product must be returned to the manufacturer for any service or repair.
Seite 28
IMPOSTAZIONE DELLA CUSTODIA CON TASTIERA Per iniziare Rimuovere la linguetta Aprire la custodia con tastiera Spingere l'intero tablet verso Spostare la custodia con della batteria dalla tastiera: e inserire gli angoli superiori l'alto e bloccare i due angoli tastiera nella posizione del tablet nei ganci superiori inferiori nel supporto: di digitazione.
Seite 29
Connessione con il tablet Connessione a un altro tablet La custodia con tastiera Per eseguire l'associazione Spostare la custodia Selezionare "Universal Folio" si collega al tablet tramite della custodia con tastiera con tastiera nella posizione dal menu dei dispositivi. una connessione Bluetooth.
Seite 30
UTILIZZO DELLA CUSTODIA CON TASTIERA Due posizioni di utilizzo Rimozione del tablet Posizione per la digitazione Posizione per la navigazione Rimuovere i ganci di fissaggio Sollevare la parte inferiore del tablet dagli slot sulla del tablet e rimuovere La custodia con tastiera Per navigare, mettere la custodia tastiera: quest'ultimo dai ganci...
Seite 31
SPIE DI STATO Protezione del tablet Porta stilo durante il trasporto Nella parte anteriore La spia di stato della della custodia è disponibile Inserire il tablet nel porta custodia con tastiera fornisce un supporto per riporre la stilo, tablet. informazioni sull'alimentazione se presente.
Seite 32
TASTI DEDICATI Tasto Android Windows Blocco Fn Blocco Fn Blocco Fn Pagina iniziale del browser Pagina principale Android Pagina principale iOS Internet Menu Android Menu di scelta rapida Nascondi/Mostra tastiera virtuale Indietro Android Indietro browser Internet Pagina principale iOS Cerca Ricerca in Esplora risorse Cerca Brano precedente...
Seite 33
– Quando non è in uso, Logitech. Rimuovere le batterie scariche spegnere la custodia con e inserirne di nuove. Visitare l'indirizzo: www.logitech.com/support/universalfolio tastiera per mantenere Chiudere il coperchio del vano la carica della batteria. batterie. – Se non si utilizza...
Seite 34
Verificare che la funzionalità Bluetooth sia attiva nel tablet. (Impostazioni > Bluetooth > On). – Selezionare "Universal Folio" dal menu dei dispositivi del tablet. Una volta stabilita la connessione Bluetooth, la spia di stato diventa di colore blu fisso. Italiano...
Seite 35
FCC. Changes or modifications to product not expressly approved 14 years old. by Logitech, Inc could void your right to use or operate your product by the FCC. • If product is operating improperly, call Logitech support. IC statement : CAN ICES003- (B) / NMB003- Class (B) •...
Seite 36
COLOCACIÓN DE LA FUNDA CON TECLADO Utilización Tira de la lengüeta de las pilas Abre la funda con teclado, Empuja toda la tablet hacia Coloca la funda con teclado alejándola del teclado: inserta las esquinas superiores arriba y fija las dos esquinas en posición de escritura.
Seite 37
En el menú de dispositivos, a la tablet mediante tecnología con teclado con la tablet: en posición de escritura. selecciona “Universal Folio”. Bluetooth. La primera vez En la tablet: En la tablet, asegúrate de Si la tablet solicita un PIN, que uses la funda con teclado, que está...
Seite 38
USO DE LA FUNDA CON TECLADO Dos opciones de colocación Desacoplar la tablet Posición de escritura Posición de exploración Retira los enganches Eleva la parte inferior del soporte de tablet de de la tablet y retírala de La funda con teclado tiene Para explorar, coloca la funda las ranuras del teclado: los enganches superiores:...
Seite 39
DIODOS DE ESTADO Almacenamiento de Almacenamiento la tablet para llevarla del lápiz El diodo de estado de la funda de viaje En la parte frontal de la funda con teclado proporciona hay un portalápiz en caso Inserta la tablet en el soporte. información sobre la carga de necesario.
Seite 40
BOTONES DE ACCESO RÁPIDO Tecla Android Windows Bloqueo de Fn Bloqueo de Fn Bloqueo de Fn Inicio de Android Página de inicio de navegador Inicio de iOS Menú de Android Menú contextual Mostrar/ocultar teclado virtual Retroceso de Android Retroceso de navegador de Internet Inicio de iOS Búsqueda Búsqueda de Explorador de Windows...
Seite 41
– Cuando no se use, Ve a: www.logitech.com/support/universalfolio superior del teclado. apaga la funda con teclado Quita las pilas viejas y coloca para conservar energía. las pilas nuevas.
Seite 42
Restablece la conexión Bluetooth entre el teclado y la tablet. – En la tablet, comprueba que Bluetooth está activado. (Ajustes > Bluetooth > Activado). – En el menú de dispositivos de la tablet, elige “Universal Folio”. El diodo de estado permanece azul una vez establecida la conexión Bluetooth. Español...
Seite 43
FCC. Changes or modifications to product not expressly approved 14 years old. by Logitech, Inc could void your right to use or operate your product by the FCC. • If product is operating improperly, call Logitech support. IC statement : CAN ICES003- (B) / NMB003- Class (B) •...
Seite 44
CONFIGURAR O ESTOJO PARA TECLADO Introdução Puxe a patilha do Abra a cobertura do teclado, Empurre o tablet para cima Mova o estojo para teclado compartimento das pilhas na introduza os cantos superiores e fixe os dois cantos inferiores para a posição de escrita. direcção oposta ao teclado: do seu tablet nos ganchos no suporte:...
Seite 45
Ligar a outro tablet O estojo para teclado estabelece Para emparelhar o estojo para Mova o estojo para teclado Seleccione "Universal Folio" ligação com o seu tablet através teclado com o seu tablet: para a posição de escrita. no menu Dispositivos.
Seite 46
UTILIZAR O ESTOJO DO TECLADO Duas posições de visualização Retirar o seu tablet Posição de escrita Posição de navegação Remova os ganchos Levante a parte inferior de suporte do tablet do tablet e remova-o O estojo para teclado oferece Para navegar, coloque o estojo das ranhuras no teclado: dos ganchos superiores: duas posições de visualização,...
Seite 47
LUZES INDICADORAS DE ESTADO Armazenar o seu tablet Armazenamento para transporte da caneta A luz de estado do estojo Introduza o seu tablet Existe um suporte na parte para teclado fornece informação no suporte do tablet. frontal do estojo para guardar sobre a energia das pilhas uma caneta.
Seite 48
TECLAS DE ATALHO Tecla Android Windows Fn Lock Fn Lock Fn Lock Início do Android Página inicial do navegador de Internet Início do iOS Menu Android Menu de contexto Ocultar/mostrar teclado virtual Retroceder no Android Retroceder no navegador de Internet Início do iOS Pesquisar Pesquisa do Windows Explorer...
Seite 49
Remova as pilhas usadas a utilizar, desligue o estojo e partilhar soluções. e introduza as novas. do teclado para conservar Aceda a: www.logitech.com/support/universalfolio Feche o compartimento a energia da bateria. das pilhas. – O teclado entra automaticamente em modo de suspensão, se não o utilizar...
Seite 50
Restabeleça a ligação Bluetooth entre o teclado e o tablet. – No tablet, confirme que o Bluetooth está activado. (Definições > Bluetooth > Activado). – Seleccione "Universal Folio" no menu Dispositivos do tablet. A luz de estado torna-se azul sólido quando a ligação Bluetooth é estabelecida. Português...
Seite 51
FCC. Changes or modifications to product not expressly approved 14 years old. by Logitech, Inc could void your right to use or operate your product by the FCC. • If product is operating improperly, call Logitech support. • Product must be returned to the manufacturer for any service or repair.
Seite 52
DE TOETSENBORDCASE OPZETTEN Aan de slag Trek het batterijlipje weg Open de toetsenbordcase, Duw de hele tablet omhoog Zet de toetsenbordcase in de van het toetsenbord: plaats de bovenste hoeken en klik de twee onderste typestand. Duw de haakjes op van uw tablet in de bovenste hoeken vast in de houder: de houder in de uitsparingen...
Seite 53
Verbinding maken met uw tablet Verbinding maken met een andere tablet De toetsenbordcase wordt De toetsenbordcase aan Zet de toetsenbordcase in Selecteer 'Universal Folio' via Bluetooth-verbinding met uw tablet koppelen: de typestand. in het menu Apparaten. uw tablet verbonden. De eerste...
Seite 54
DE TOETSENBORDCASE GEBRUIKEN Twee weergavestanden Uw tablet losmaken Typestand Browsestand Haal de haakjes van Til de onderkant van de tablet de tablethouder uit omhoog en haal hem uit De toetsenbordcase heeft Als u wilt browsen, de uitsparingen van de bovenste haakjes: twee weergavestanden: één voor zet u de toetsenbordcase het toetsenbord:...
Seite 55
INDICATORS VAN STATUSLAMPJE Uw tablet opbergen Stylushouder om mee te nemen Aan de voorkant van de case is Het statuslampje van er een houder om een eventuele Plaats uw tablet in de uw toetsenbordcase stylus te bewaren. Schuif de tablethouder. biedt informatie over stylus in de houder: Sluit de toetsenbordcase.
Seite 56
SNELTOETSEN Toets Android Windows Fn Lock Fn Lock Fn Lock Android-startscherm Startpagina van browser iOS Home Android-menu Contextmenu Virtueel toetsenbord weergeven/verbergen Android Terug Browser Terug iOS Home Zoeken Zoeken met Windows Verkenner Zoeken Vorig nummer Vorig nummer Vorig nummer Afspelen/pauzeren Afspelen/pauzeren Afspelen/pauzeren Volgend nummer...
Seite 57
– Wanneer u de Verwijder de oude batterijen Ga naar: www.logitech.com/support/universalfolio toetsenbordcase niet en plaats nieuwe batterijen. gebruikt, schakelt u deze Sluit de batterijhouder. uit om batterijvermogen te besparen.
Seite 58
– Controleer of Bluetooth op uw tablet is ingeschakeld. (Instellingen > Bluetooth > Aan). – Kies 'Universal Folio' in het menu Apparaten op uw tablet. Het statuslampje gaat onafgebroken blauw branden wanneer Bluetooth-verbinding tot stand is gebracht. Nederlands...
Seite 59
FCC. Changes or modifications to product not expressly approved 14 years old. by Logitech, Inc could void your right to use or operate your product by the FCC. • If product is operating improperly, call Logitech support. • Product must be returned to the manufacturer for any service or repair.
Seite 60
INSTALLATION AV TANGENTBORDSFODRAL Komma i gång Dra ut batteriets skyddsflik Öppna tangentbordsfodralet, Tryck hela surfplattan uppåt Placera tangentbordsfodralet från tangentbordet: infoga de översta och lås de två nedre hörnen i skrivläge. Tryck in hållarens hörnen på surfplattan i hållaren: krokar i lyftspåren på i de övre krokarna på...
Seite 61
Ansluta till surfplattan Ansluta till en annan surfplatta Tangentbordsfodralet ansluts Koppla tangentbordsfodralet Placera tangentbordsfodralet Välj Universal Folio till surfplattan via en Bluetooth- med din surfplatta: i skrivläge. i enhetsmenyn. anslutning. Första gången du På surfplattan: Kontrollera att Bluetooth- Om surfplattan frågar använder tangentbordsfodralet...
Seite 62
ANVÄNDA TANGENTBORDSFODRALET Två visningspositioner Ta loss surfplattan Skrivläge Navigeringsläge Ta bort surfplattehållarens Lyft den nedre delen krokar från spåren av surfplattan och ta bort Tangentbordsfodralet har Navigeringsläge: på tangentbordet: den från de övre krokarna: två visningslägen – ett för att Placera tangentbordsfodralet skriva och ett för att navigera.
Seite 63
STATUSINDIKATORER Förvaring av surfplattan Plats för pennan under resor Det finns en hållare på Tangentbordsfodralets framsidan av fodralet där Infoga surfplattan i hållaren. statuslampor som ger pennan kan förvaras (om penna Stäng tangentbordsfodralet. information om batteridrift medföljer). Skjut in pennan och Bluetooth-anslutning: Fäst det elastiska bandet runt i hållaren för att förvara den:...
Seite 64
SNABBKNAPPAR Tangent Android Windows Fn Lås Fn Lås Fn Lås Startsidan för Android Webbläsarens startsida Startsidan för iOS Android-meny Kontextmeny Visa/dölj virtuellt tangentbord Android bakåt Webbläsaren bakåt Startsidan för iOS Sök Sökrutan i Utforskaren Sök Föregående spår Föregående spår Föregående spår Spela/Paus Spela/Paus Spela/Paus...
Seite 65
Öppna batteriluckan med tangentbordet har aktiverats. dela lösningar. nageln på tangentbordets – Spara batterierna Gå till: www.logitech.com/support/universalfolio ovansida. genom att stänga Ta bort de gamla batterierna av tangentbordsfodralet och sätt i nya. när det inte används.
Seite 66
– Återupprätta Bluetooth-anslutningen mellan tangentbordet och surfplattan. – Kontrollera att Bluetooth är aktiverat på surfplattan. (Inställningar > Bluetooth > På). – Välj Universal Folio i enhetsmenyn på surfplattan. Bluetooth-anslutningen har upprättats när statusindikatorn lyser med ett fast, blått sken. Svenska...
Seite 67
FCC. Changes or modifications to product not expressly approved 14 years old. by Logitech, Inc could void your right to use or operate your product by the FCC. • If product is operating improperly, call Logitech support. IC statement : CAN ICES003- (B) / NMB003- Class (B) •...
Seite 68
INSTALLATION AF TASTATURETUIET Kom godt i gang Fjern batteristrimlen Åbn tastaturetuiet, og placer Skub hele tablet-pc'en op, Placer tastaturetuiet fra tastaturet: de øverste to hjørner af og sæt de to nederste hjørner i indtastningsstilling. tablet-pc'en under de øverste fast i holderen: Skub krogene på...
Seite 69
Etablering af binding til tablet-pc'en Sådan etableres binding til en anden tablet-pc Tastaturetuiet bindes til tablet- Sådan forbindes tastaturetuiet Placer tastaturetuiet Vælg "Universal Folio" pc'en gennem en Bluetooth- med tablet-pc'en: i indtastningsstilling. i menuen Enheder. forbindelse. Tastaturetuiet skal På tablet-pc'en: Sørg for at Bluetooth...
Seite 70
SÅDAN BRUGES TASTATURETUIET To visningstilstande Sådan fjernes tablet-pc'en Indtastningsstilling Søgestilling Løft krogene op af åbningerne Løft det nederste af tablet- på tastaturet: pc'en, og tag den ud af Tastaturetuiet kan indstilles til Placer tastaturetuiet så det er krogene for oven: enten indtastning eller søgning klart til søgning på...
Seite 71
STATUSINDIKATORER Opbevaring af tablet- Penneholder pc'en under rejsen Der er en holder forrest Tastaturets statusindikator på etuiet til en pen. Sæt pennen Sæt tablet-pc'en ind viser status for batteriet og i holderen: i holderen. Bluetooth-forbindelsen: Luk tastaturetuiet. Sæt elastikken rundt om etuiet så...
Seite 72
GENVEJSTASTER Tast Android Windows Fn-lås Fn-lås Fn-lås Android-startskærmen Browserstartside iOS-startskærmen Android-menuen Genvejsmenu Skjul/vis virtuelt tastatur Tilbage i Android Tilbage i browser iOS-startskærmen Søg Søg i Windows Stifinder Søg Forrige nummer Forrige nummer Forrige nummer Afspil/pause Afspil/pause Afspil/pause Næste nummer Næste nummer Næste nummer Slå...
Seite 73
Brug en fingernegl til at åbne og dele løsninger. når tastaturet tændes, batteriholderen for oven Gå til: www.logitech.com/support/universalfolio skal batterierne udskiftes. på tastaturet. – Sluk for tastaturetuiet når Fjern de gamle batterier det ikke bruges, for at spare og indsæt nye.
Seite 74
"Sådan skiftes batterierne i tastaturet." – Genetablering af Bluetooth-bindingen mellem tastaturet og tablet-pc'en. – Kontrollér at Bluetooth er aktiveret på tablet-pc'en. (Indstillinger > Bluetooth > Til). – Vælg "Universal Folio" i menuen Enheder på tablet-pc'en. Bluetooth-bindingen er etableret når statusindikatoren lyser blåt. Dansk...
Seite 75
FCC. Changes or modifications to product not expressly approved 14 years old. by Logitech, Inc could void your right to use or operate your product by the FCC. • If product is operating improperly, call Logitech support. IC statement : CAN ICES003- (B) / NMB003- Class (B) •...
Seite 76
KONFIGURERE TASTATURETUIET Komme i gang Dra batterifliken ut Åpne tastaturet, sett topp- Skyv hele nettbrettet opp Sett tastaturetuiet av tastaturet: hjørnene på nettbrettet ditt og lås de to nederste hjørnene i skriveposisjon. Skyv krokene inn i toppkrokene på den inn i holderen: på...
Seite 77
Opprette en forbindelse med nettbrettet Kople til et annet nettbrett Tastaturetuiet kopler til Pare tastaturetuiet med Sett tastaturetuiet Velg «Universell folio» nettbrettet via en Bluetooth- nettbrettet: i skriveposisjon. fra Enhetsmenyen. forbindelse. Første gang På nettbrettet: På nettbrettet, passer du Hvis nettbrettet ber om du bruker tastaturetuiet, på...
Seite 78
BRUKE TASTATURETUIET To visningsposisjoner Ta ut nettbrettet Skriveposisjon Surfeposisjon Fjern nettbrettets Løft bunnen på nettbrettet holderkroker fra sporene og fjern det fra de øvre Tastaturetuiet har to Når du skal surfe på Internett, på tastaturet: krokene: visningsposisjoner - en for setter du etuiet i surfeposisjonen: å...
Seite 79
STATUSLAMPER Oppbevaring av Stylus-lagring nettbrettet ved reising Det er en holder på fremsiden Statuslampen på tastaturetuiet av etuiet for å lagre en stylus, Sett nettbrettet inn gir informasjon om batterinivået hvis tilstede. Skyv stylus inn i nettbrettholderen. og Bluetooth-tilkoblingen: i holder for å lagre: Lukke tastaturetuiet.
Seite 80
HURTIGTASTER Tast Android Windows Fn-lås Fn-lås Fn-lås Android-startskjerm Startsiden i nettleseren iOS Hjem Android-meny Kontekstavhengig meny Vis/skjul virtuelt tastatur Android Tilbake Nettleser Tilbake iOS Hjem Søk Windows Explorer-søk Søk Forrige spor Forrige spor Forrige spor Spill av Pause Spill av Pause Spill av Pause Neste spor Neste spor...
Seite 81
– Slå av tastaturetuiet når det Gå til: www.logitech.com/support/universalfolio av tastaturet. ikke er i bruk, for å spare på Ta ut de gamle batteriene strømmen. og sett inn nye batterier.
Seite 82
– Gjenopprett Bluetooth-forbindelsen mellom tastaturet og nettbrettet. – Påse at Bluetooth er slått på på nettbrettet. (Innstillinger > Bluetooth > På). – Velg “Universal Folio” fra Enheter-menyen på nettbrettet. Når statuslampen lyser jevnt blått, er Bluetooth-tilkoplingen opprettet. Norsk...
Seite 83
FCC. Changes or modifications to product not expressly approved 14 years old. by Logitech, Inc could void your right to use or operate your product by the FCC. • If product is operating improperly, call Logitech support. IC statement : CAN ICES003- (B) / NMB003- Class (B) •...
Seite 84
NÄPPÄIMISTÖKOTELON KÄYTTÖÖNOTTAMINEN Aloittaminen Vedä näppäimistön Avaa näppäimistökotelo, Työnnä taulutietokonetta Aseta näppäimistökotelo paristoliuskasta: aseta taulutietokoneen ylös ja lukitse alakulmat kirjoitusasentoon. yläkulmat laajennettavan pidikkeeseen: Työnnä pidikkeen koukut pidikkeen yläkoukkuihin: näppäimistön tukikoloihin: Tarkista, että virtapainike on päällä- Jos taulutietokone on liian Koukut on asetettava tukikoloihin, asennossa ja merkkivalo vilkkuu.
Seite 85
Yhteyden muodostaminen toiseen taulutietokoneeseen Näppäimistökotelosta Näppäimistökotelon muodostetaan Bluetooth- yhdistäminen Aseta näppäimistökotelo Valitse Laitteet-valikosta yhteys taulutietokoneeseen. taulutietokoneeseen: kirjoitusasentoon. Universal Folio. Kun käytät näppäimistökoteloa Taulutietokoneessa: Varmista, että Bluetooth on Jos taulutietokone ensimmäisen kerran, – Varmista, että käytössä taulutietokoneessasi. pyytää antamaan sinun on yhdistettävä se Bluetooth on käytössä.
Seite 86
NÄPPÄIMISTÖKOTELON KÄYTTÖ Kaksi katseluasentoa Taulutietokoneen irrottaminen Kirjoitusasento Selausasento Irrota taulutietokoneen Nosta taulutietokoneen pidikekoukut näppäimistön alaosaa ja irrota Näppäimistökotelo Kun haluat selata, koloista: se yläkoukuista: voidaan asettaa kahteen aseta näppäimistökotelo katseluasentoon – toinen on selausasentoon: kirjoittamista varten ja toinen selaamista varten. Kun haluat kirjoittaa, siirrä...
Seite 87
TILAN MERKKIVALO Taulutietokoneen Kynäsäilö säilyttäminen Kotelon etupuolella on pidike, Näppäimistökotelon tilan matkustettaessa jossa voi säilyttää kynää. merkkivalo ilmaisee paristojen Liu’uta kynä pidikkeeseen: Aseta taulutietokone ja Bluetooth-yhteyden tilan: koteloon. Sulje näppäimistökotelo. Kierrä joustava nauha kotelon etupuolen ympäri, jotta kotelo ei aukea vahingossa: Valo Kuvaus Vihreä...
Seite 88
PIKANÄPPÄIMET Näppäin Android Windows Fn Lock Fn Lock Fn Lock Android-aloitussivu Selaimen aloitussivu iOS-aloitussivu Virtuaalinäppäimistön Android-valikko Pikavalikko näyttäminen/piilottaminen Androidin Takaisin-painike Selaimen Takaisin-painike iOS-aloitussivu Haku Windows Explorer -haku Haku Edellinen kappale Edellinen kappale Edellinen kappale Toista/Tauko Toista/Tauko Toista/Tauko Seuraava kappale Seuraava kappale Seuraava kappale Mykistys Mykistys...
Seite 89
Vaihda paristot, jos esittää kysymyksiä sekä tilan merkkivalo vaihtuu Avaa paristonpidike kynnellä jakaa ratkaisuja. punaiseksi pian näppäimistön näppäimistön yläreunasta. Siirry osoitteeseen www.logitech.com/support/universalfolio käynnistämisen jälkeen. Poista vanhat paristot – Kun näppäimistökotelo ei ole ja aseta uudet paristot käytössä, sammuta siitä virta paikalleen.
Seite 90
Näppäimistön paristojen vaihtaminen. – Muodosta näppäimistön ja taulutietokoneen välinen Bluetooth- yhteys uudelleen. – Tarkista, että taulutietokoneen Bluetooth-ominaisuus on käytössä. (Valitse Asetukset > Bluetooth ja ota Bluetooth käyttöön). – Valitse taulutietokoneen Laitteet-valikosta Universal Folio. Tilan merkkivalo palaa sinisenä, kun Bluetooth-yhteys on valmis. Suomi...
Seite 91
FCC. Changes or modifications to product not expressly approved 14 years old. by Logitech, Inc could void your right to use or operate your product by the FCC. • If product is operating improperly, call Logitech support. IC statement : CAN ICES003- (B) / NMB003- Class (B) •...
Seite 92
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΗΣ ΘΗΚΗΣ-ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟΥ Έναρξη Άπομακρύνετε την ασφάλεια της Άνοίξτε τη θήκη-πληκτρολόγιο και Σπρώξτε όλο το tablet προς τα Μετακινήστε τη θήκη- μπαταρίας από το πληκτρολόγιο: τοποθετήστε τις επάνω γωνίες του επάνω και ασφαλίστε τις δύο κάτω πληκτρολόγιο στη θέση tablet στα επάνω άγκιστρα των γωνίες...
Seite 93
Δημιουργία σύνδεσης με το tablet σας Σύνδεση σε άλλο tablet Η θήκη-πληκτρολόγιο συνδέεται Για να αντιστοιχίσετε τη θήκη- Μετακινήστε τη θήκη- Επιλέξτε «Universal Folio» με το tablet σας μέσω σύνδεσης πληκτρολόγιο με το tablet: πληκτρολόγιο στη θέση από το μενού «Συσκευές».
Seite 94
ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΘΗΚΗΣ-ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟΥ Δύο θέσεις θέασης Αφαίρεση του tablet Θέση πληκτρολόγησης Θέση περιήγησης Άφαιρέστε τα άγκιστρα της βάσης Σηκώστε το κάτω μέρος του tablet Η θήκη-πληκτρολόγιο προσφέρει στήριξης tablet από τις υποδοχές και αποδεσμεύστε το από τα Για περιήγηση, τοποθετήστε τη θήκη- δύο...
Seite 95
ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΛΥΧΝΙΕΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Αποθήκευση του tablet Φύλαξη stylus για μεταφορά Στο μπροστινό μέρος της Η φωτεινή ένδειξη κατάστασης θήκης υπάρχει μια θήκη για Τοποθετήστε το tablet στη βάση της θήκης-πληκτρολόγιο παρέχει την αποθήκευση του stylus, σε στήριξης tablet. πληροφορίες σχετικά με την ισχύ της περίπτωση...
Seite 96
ΠΛΗΚΤΡΑ ΣΥΝΤΟΜΕΥΣΗΣ Πλήκτρο Android Windows Κλείδωμα Fn Κλείδωμα Fn Κλείδωμα Fn Άρχική σελίδα του προγράμματος Άρχική οθόνη Android Άρχική οθόνη iOS περιήγησης στο Internet Μενού Android Μενού περιβάλλοντος Εμφάνιση/απόκρυψη εικονικού πληκτρολογίου Προηγούμενη σελίδα στο πρόγραμμα Λειτουργία επιστροφής για Android Άρχική οθόνη iOS περιήγησης...
Seite 97
– Άπενεργοποιήστε τη θήκη- του πληκτρολογίου. ερωτήσεις και να μοιραστείτε λύσεις. πληκτρολόγιο όταν δεν Άφαιρέστε τις παλιές μπαταρίες Μεταβείτε στη σελίδα: www.logitech.com/support/universalfolio τη χρησιμοποιείτε για να και τοποθετήστε νέες. εξοικονομήσετε μπαταρία. Κλείστε τη θήκη των μπαταριών. – Το πληκτρολόγιο εισέρχεται...
Seite 98
Βεβαιωθείτε ότι το Bluetooth είναι ενεργοποιημένο στο tablet σας. (Ρυθμίσεις > Bluetooth > Ενεργοποίηση). – Επιλέξτε «Universal Folio» από το μενού «Συσκευές» του tablet σας. Η φωτεινή ένδειξη κατάστασης Bluetooth ανάβει σταθερά με μπλε χρώμα μόλις επιτευχθεί η σύνδεση. Ελληνvικά...
Seite 99
FCC. Changes or modifications to product not expressly approved 14 years old. by Logitech, Inc could void your right to use or operate your product by the FCC. • If product is operating improperly, call Logitech support. IC statement : CAN ICES003- (B) / NMB003- Class (B) •...
Seite 100
ПОДГОТОВКА КЛАВИАТУРЫ-ЧЕХЛА К РАБОТЕ Начало работы Снимите защитный ярлычок Откройте клавиатуру-чехол, Сдвиньте вверх весь планшет Установите клавиатуру-чехол батареек с клавиатуры: вставьте верхние углы и зафиксируйте два нижних угла в положение для ввода планшета в верхние фиксаторы в держателе: текста. Вставьте крепления на с...
Seite 101
Для сопряжения клавиатуры-чехла Установите клавиатуру-чехол В меню Devices (Устройства) к планшету через соединение с планшетом выполните описанные в положение для ввода текста. выберите «Universal Folio». Bluetooth. При первом ниже действия. Убедитесь, что на планшете Если планшет запрашивает использовании необходимо включена функция Bluetooth.
Seite 102
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КЛАВИАТУРЫ-ЧЕХЛА Два рабочих положения Отсоединение планшета Выньте крепления, Поднимите нижнюю часть Положение для ввода текста Положение для просмотра удерживающие планшет, планшета и освободите его В клавиатуре-чехле предусмотрено Чтобы перейти в режим просмотра, из пазов на клавиатуре: из верхних фиксаторов: два...
Seite 103
ИНДИКАТОРЫ СОСТОЯНИЯ Хранение планшета в Держатель для хранения поездках пера Индикатор состояния клавиатуры- Вставьте планшет в держатель В передней части чехла есть чехла сообщает о состоянии планшета. держатель, в который можно при соединения Bluetooth и уровне необходимости вставлять перо. Закройте клавиатуру-чехол. заряда...
Seite 104
СПЕЦИАЛЬНЫЕ КЛАВИШИ Клавиша Android Windows Fn Lock Fn Lock Fn Lock Главный экран Android Начальная страница интернет-браузера Главный экран iOS Скрытие или отображение Меню Android Контекстное меню виртуальной клавиатуры «Назад» в Android «Назад» в интернет-браузере Главный экран iOS Поиск Поиск с помощью проводника Windows Поиск...
Seite 105
Закройте отсек для батареек. используется. способом решения проблемы. – Если в режиме ввода клавиатура Перейдите по адресу: www.logitech.com/support/universalfolio какое-то время не используется, она автоматически переходит в спящий режим. Для вывода клавиатуры из спящего режима * Фактический срок работы от батареек зависит от особенностей использования, нажмите...
Seite 106
и планшетом. – Удостоверьтесь, что на планшете включена функция Bluetooth. Settings > Bluetooth > On («Настройки» > «Bluetooth» > «Вкл.»). – В меню Devices (Устройства) на планшете выберите «Universal Folio». Когда соединение Bluetooth установлено, индикатор состояния непрерывно светится синим. По-русски...
Seite 107
FCC. Changes or modifications to product not expressly approved 14 years old. by Logitech, Inc could void your right to use or operate your product by the FCC. • If product is operating improperly, call Logitech support. IC statement : CAN ICES003- (B) / NMB003- Class (B) •...
Seite 108
KONFIGUROWANIE ETUI Z KLAWIATURĄ Rozpoczynanie użytkowania Wyciągnij pasek baterii Otwórz etui z klawiaturą Popchnij cały tablet w górę Ustaw etui z klawiaturą z klawiatury. i wsuń górne rogi tabletu i zablokuj dwa dolne rogi w pozycji do pisania. do górnych zaczepów w uchwycie: Włóż...
Seite 109
Aby sparować etui z klawiaturą Ustaw etui z klawiaturą w W menu Urządzenia wybierz z tabletem przez połączenie z tabletem: pozycji do pisania. pozycję „Universal Folio”. Bluetooth. Przy pierwszym Na tablecie: Sprawdź na tablecie, czy Gdy zostanie wyświetlony użyciu etui z klawiaturą należy interfejs Bluetooth został...
Seite 110
KORZYSTANIE Z ETUI Z KLAWIATURĄ Dwie pozycje wyświetlania Wyjmowanie tabletu Pozycja do pisania Pozycja do przeglądania Wyjmij zaczepy uchwytu Unieś dolną część tabletu tabletu z otworów do i wyjmij go z górnych Etui z klawiaturą można ustawić Aby przeglądać, ustaw etui podnoszenia na klawiaturze: zaczepów: w dwóch pozycjach wyświetlania...
Seite 111
WSKAŹNIKI STANU Przechowywanie Przechowywanie rysika tabletu w podróży Z przodu etui znajduje się Wskaźnik stanu etui z klawiaturą uchwyt, w którym można Włóż tablet do uchwytu. zapewnia informacje o poziomie przechowywać rysik. Zamknij etui z klawiaturą. naładowania akumulatora Aby umieścić rysik w uchwycie, i połączeniu Bluetooth: Owiń...
Seite 112
KLAWISZE DOSTĘPU Klawisz Android Windows Fn Lock Fn Lock Fn Lock Ekran główny systemu Android Strona główna przeglądarki internetowej Ekran główny systemu iOS Menu systemu Android Menu kontekstowe Ukrycie/wyświetlenie klawiatury wirtualnej Przycisk Wstecz w systemie Android Przycisk Wstecz przeglądarki internetowej Ekran główny systemu iOS Wyszukiwanie Wyszukiwanie w systemie Windows...
Seite 113
Zamknij uchwyt baterii. pewien czas w pozycji do Odwiedź stronę: www.logitech.com/support/universalfolio pisania. Naciśnij dowolny klawisz, aby przerwać stan uśpienia. * Rzeczywista żywotność baterii zależy od sposobu używania, ustawień...
Seite 114
Ponownie nawiąż połączenie Bluetooth między klawiaturą a tabletem. – Sprawdź na tablecie, czy interfejs Bluetooth został włączony. (Ustawienia > Bluetooth > Wł.). – W menu Urządzenia na tablecie wybierz pozycję „Universal Folio”. Po nawiązaniu połączenia Bluetooth wskaźnik stanu będzie świecić na niebiesko. Po polsku...
Seite 115
FCC. Changes or modifications to product not expressly approved 14 years old. by Logitech, Inc could void your right to use or operate your product by the FCC. • If product is operating improperly, call Logitech support. IC statement : CAN ICES003- (B) / NMB003- Class (B) •...
Seite 116
A BILLENTYŰZETTOK ÜZEMBE HELYEZÉSE Első lépések Húzza ki az elem Nyissa fel a billentyűzettokot, Nyomja be az egész Állítsa a billentyűzettokot elválasztólapját helyezze a táblagép felső táblagépet és rögzítse a két gépelési pozícióba. a billentyűzetből: sarkait a bővíthető tartó felső alsó...
Seite 117
Kapcsolat létrehozása a táblagéppel Csatlakozás másik táblagéphez A billentyűzettok Bluetooth A billentyűzettok párosítása Állítsa a billentyűzettokot Válassza a „Universal Folio” használatával kapcsolódik a táblagépével: gépelési pozícióba. eszközt az Eszközök menüből. a táblagéphez. A billentyűzettok A táblagépen: Győződjön meg róla, hogy a Ha táblagépe PIN kódot kér,...
Seite 118
A BILLENTYŰZETTOK HASZNÁLATA Két nézőpozíció A táblagép leválasztása Távolítsa el a táblagéptartó- Emelje fel a táblagép alját, Gépelési helyzet Böngészési helyzet horgokat a billentyűzet és húzza ki a felső horgokból: A billentyűzettok két Böngészéshez állítsa nyílásaiból: nézőpozíciót biztosít, a billentyűzettokot böngészési egyet a gépeléshez, egyet pedig pozícióba: a böngészéshez.
Seite 119
ÁLLAPOTJELZŐ LED-EK A táblagép tárolása A toll tárolása utazáskor A tok elülső részén rendelkezésre A billentyűzettok állapotjelző áll egy tároló, ahová elhelyezheti Helyezze a táblagépet LED-je tájékoztatja az a tollat, ha van. A tároláshoz a táblagéptartóba. akkumulátor töltöttségi csúsztassa a tollat a tarolóba: Zárja le a billentyűzettokot.
Seite 120
GYORSBILLENTYŰK Billentyű Android Windows Fn retesz Fn retesz Fn retesz Android kezdőképernyő Böngésző kezdőlapja iOS főképernyő Android menü Helyi menü Virtuális billentyűzet elrejtése/felfedése Android Vissza Böngésző visszalépés iOS főképernyő Keresés Windows Explorer kereső Keresés Előző szám Előző szám Előző szám Lejátszás / Szünet Lejátszás / Szünet Lejátszás / Szünet...
Seite 121
Használaton kívül kapcsolja Távolítsa el a régi elemeket, megoldásait. ki a billentyűzettokot, és helyezzen be újakat. ezzel növelheti az elemek Látogassa meg a következő webhelyet: www.logitech.com/ Zárja vissza az elemtartót. élettartamát. support/universalfolio – Ha sokáig nem használja a billentyűzetet gépelési módban, az automatikusan...
Seite 122
– Ellenőrizze, hogy a táblagépén be van kapcsolva a Bluetooth funkció. (Beállítások > Bluetooth > Be). – Válassza a „Universal Folio” eszközt a táblagépe Eszközök menüjében. Ha a Bluetooth-kapcsolat létrejött, az állapotjelző LED folyamatos kék fénnyel világít. Magyar...
Seite 123
FCC. Changes or modifications to product not expressly approved 14 years old. by Logitech, Inc could void your right to use or operate your product by the FCC. • If product is operating improperly, call Logitech support. IC statement : CAN ICES003- (B) / NMB003- Class (B) •...
Seite 124
NASTAVENÍ POUZDRA S KLÁVESNICÍ Začínáme Vytáhněte jazýček baterie ven Otevřete pouzdro s klávesnicí Zatlačte celým tabletem Přesuňte pouzdro do pozice z klávesnice: a zasuňte horní rohy tabletu směrem nahoru a zacvakněte pro psaní. Zatlačte háčky pod vrchní háčky výklopného oba spodní rohy do držáku: na držáku do otvorů...
Seite 125
Spárování pouzdra s klávesnicí Přesuňte pouzdro do pozice Z nabídky Zařízení vyberte s tabletem prostřednictvím s tabletem: pro psaní. „Universal Folio“. připojení Bluetooth. Při prvním Na tabletu: Zkontrolujte, zda je funkce Pokud tablet požaduje použití musíte pouzdro spárovat Bluetooth na tabletu kód PIN, zadejte jej pomocí...
Seite 126
POUŽÍVÁNÍ POUZDRA S KLÁVESNICÍ Dvě pozice pro sledování Odpojení tabletu Pozice pro psaní Pozice pro surfování Vytáhněte háčky držáku Nadzdvihněte spodek tabletu tabletu z otvorů na klávesnici: a vysuňte jej z horních háčků: Pouzdro s klávesnicí je možné Chcete-li surfovat, umístěte nastavit do dvou pozic –...
Seite 127
INDIKÁTORY STAVU Uložení tabletu Uložení stylusu při cestování V přední části pouzdra Indikátor stavu pouzdra se nachází držák pro uložení Vložte tablet do držáku. s klávesnicí poskytuje informace stylusu, používáte-li jej. Zavřete pouzdro s klávesnicí. o stavu baterie a připojení Uložte stylus zasunutím Bluetooth: Zajistěte přední...
Seite 128
PŘÍSTUPOVÉ KLÁVESY Klávesa Android Windows Fn Lock Fn Lock Fn Lock Android Domů Domovská stránka prohlížeče iOS Domů Nabídka Android Místní nabídka Zobrazit/skrýt virtuální klávesnici Android Zpět Zpět v prohlížeči iOS Domů Hledat Hledat v průzkumníku Windows Hledat Předchozí stopa Předchozí...
Seite 129
úspory energie jej vypněte. problémů. Zasuňte držák baterií. – Pokud v pozici pro psaní Přejděte na: www.logitech.com/support/universalfolio přestanete klávesnici chvíli používat, automaticky se přepne do režimu spánku. Stiskem libovolného tlačítka režim spánku přerušíte. * Skutečná životnost baterií se bude lišit v závislosti na způsobu použití,...
Seite 130
Obnovte propojení Bluetooth mezi klávesnicí a tabletem. – Zkontrolujte, zda je funkce Bluetooth na tabletu zapnutá. (Nastavení > Bluetooth > Zapnout). – V nabídce Zařízení tabletu vyberte „Universal Folio“. Po navázání připojení Bluetooth se indikátor stavu rozsvítí modře. Česká verze...
Seite 131
FCC. Changes or modifications to product not expressly approved 14 years old. by Logitech, Inc could void your right to use or operate your product by the FCC. • If product is operating improperly, call Logitech support. IC statement : CAN ICES003- (B) / NMB003- Class (B) •...
Seite 132
NASTAVENIE PUZDRA S KLÁVESNICOU Začíname Vytiahnite jazýček batérie Otvorte puzdro s klávesnicou Zatlačte celým tabletom Presuňte puzdro do pozície von z klávesnice: a zasuňte horné rohy tabletu smerom hore a zacvaknite na písanie. Zatlačte háčiky pod vrchné háčiky výklopného oba spodné rohy do držiaka: na držiaku do otvorov pre držiaka: háčiky na klávesnici:...
Seite 133
Spárovanie puzdra s klávesnicou Presuňte puzdro do pozície Z ponuky Zariadenia vyberte s tabletom prostredníctvom s tabletom: na písanie. možnosť „Universal Folio“. pripojenia Bluetooth. Pri prvom Na tablete: Skontrolujte, či je funkcia Ak tablet požaduje kód PIN, použití musíte puzdro spárovať...
Seite 134
POUŽÍVANIE PUZDRA S KLÁVESNICOU Polohovanie do dvoch pozícií Odpojenie tabletu Poloha na písanie Pozícia na surfovanie Vytiahnite háčiky Naddvihnite spodok tabletu držiaka tabletu z otvorov a vysuňte ho z horných Puzdro s klávesnicou je možné Ak chcete surfovať, umiestnite na klávesnici: háčikov: nastaviť...
Seite 135
INDIKÁTORY STAVU Uloženie tabletu pri Uloženie stylusu cestovaní V prednej časti puzdra Indikátor stavu puzdra sa nachádza držiak na uloženie Vložte tablet do držiaka. s klávesnicou poskytuje stylusu, ak ho používate. Zatvorte puzdro s klávesnicou. informácie o stave batérie Uložte stylus zasunutím a pripojení...
Seite 136
KLÁVESOVÉ SKRATKY Kláves Android Windows Fn Lock Fn Lock Fn Lock Android Domov Domovská stránka prehľadávača iOS Domov Zobraziť/skryť virtuálnu Ponuka Android Kontextová ponuka klávesnicu Android Späť Dozadu v prehľadávači iOS Domov Hľadať Hľadať v prieskumníkovi Windows Hľadať Predchádzajúca stopa Predchádzajúca stopa Predchádzajúca stopa Prehrať/Pozastaviť...
Seite 137
Ak v pozícii na písanie klásť im otázky a zdieľať prestanete klávesnicu chvíľu riešenia problémov. používať, automaticky Prejdite na: www.logitech.com/support/universalfolio sa prepne do režimu spánku. Stlačením ľubovoľného tlačidla režim spánku prerušíte. * Skutočná životnosť batérií sa bude líšiť v závislosti na spôsobe používania, nastavení...
Seite 138
Obnovte prepojenie Bluetooth medzi klávesnicou a tabletom. – Skontrolujte, či je funkcia Bluetooth na tablete zapnutá. (Nastavenia > Bluetooth > Zapnúť). – V ponuke Zariadenia tabletu vyberte možnosť „Universal Folio“. Po nadviazaní pripojenia Bluetooth sa indikátor stavu rozsvieti na modro. Slovenčina...
Seite 139
FCC. Changes or modifications to product not expressly approved 14 years old. by Logitech, Inc could void your right to use or operate your product by the FCC. • If product is operating improperly, call Logitech support. IC statement : CAN ICES003- (B) / NMB003- Class (B) •...
Seite 140
KLAVYELI KILIFI KURMA Başlarken Klavyenin pil kulakçığını çekin. Klavyeli kılıfı açın, tablet Tablet bilgisayarı itin ve iki alt Klavyeli kılıfı yazma bilgisayarınızın üst köşelerini köşesini tutucuya sabitleyin: pozisyonuna getirin. genişletilebilir tutucunun üst Tutucu üzerindeki kancaları kancalarına yerleştirin: klavyedeki kaldırma yuvalarına doğru itin. Güç...
Seite 141
Klavyeli kılıf, tablet bilgisayarınıza Klavyeli kılıfınızı tablet Klavyeli kılıfı yazma Aygıtlar menüsünden Bluetooth bağlantısı üzerinden bilgisayarınızla eşleştirmek için: pozisyonuna getirin. “Universal Folio” seçeneğini bağlanır. Klavyeli kılıfı ilk belirleyin. Tablet bilgisayarınızda: Tablet bilgisayarınızın kez kullandığınızda tablet Bluetooth özelliğinin açık Tablet bilgisayarınız PIN –...
Seite 142
KLAVYELI KILIFI KULLANMA İki görüntüleme pozisyonu Tablet bilgisayarınızı çıkarma Yazma konumu Gezinme konumu Tablet bilgisayar tutucu Tablet bilgisayarın alt kancalarını, klavye üzerindeki kısmını kaldırın ve üst Klavyeli kılıf iki görüntüleme İnternette gezinmek için klavyeli yuvalardan çıkarın: kancalardan ayırın: pozisyonu sağlar: biri yazmak kılıfı...
Seite 143
DURUM IŞIĞI GÖSTERGELERI Tablet bilgisayarınızı Ekran kalemi yuvası seyahat amaçlı saklama Kılıfın ön yüzünde, Klavyeli kılıfınızın durum ışığı varsa, ekran kalemini Tablet bilgisayarınızı tablet pil gücü ve Bluetooth bağlantısı yerleştirebileceğiniz bir yuva bilgisayar tutucuya yerleştirin. hakkında bilgiler sağlar: bulunur. Ekran kalemini yuvanın Klavyeli kılıfı...
Seite 144
HIZLI ERIŞIM TUŞLARI Tuş Android Windows Fn Kilidi Fn Kilidi Fn Kilidi Android Ana Sayfası İnternet Tarayıcı Ana Sayfası iOS Ana Sayfası Android Menüsü Bağlam Menüsü Sanal Klavyeyi Gizle/Göster Android Geri Düğmesi İnternet Tarayıcı Geri Düğmesi iOS Ana Sayfası Arama Windows Gezgini’nde Arama Arama Önceki Parça...
Seite 145
Topluluk Forumlarımızdaki diğer Eski pilleri çıkarıp yeni pilleri kullanıcılarla bağlantı kurun. – Kullanılmadığında güç takın. tasarrufu sağlamak için Şu adrese gidin: www.logitech.com/support/universalfolio Pil tutucuyu kapatın. klavyeli kılıfı kapatın. – Yazma pozisyonunda bir süre kullanılmazsa klavye otomatik olarak uyku moduna geçer.
Seite 146
Klavye ve tablet bilgisayarınız arasındaki Bluetooth bağlantısını yeniden kurun. – Tablet bilgisayarınızın Bluetooth özelliğinin açık olup olmadığını kontrol edin. (Ayarlar > Bluetooth > Açık). – Tablet bilgisayarınızda Aygıtlar menüsünden “Universal Folio” seçeneğini belirleyin. Bluetooth bağlantısı kurulduğunda durum ışığı mavi olur. Türkçe...
Seite 147
FCC. Changes or modifications to product not expressly approved 14 years old. by Logitech, Inc could void your right to use or operate your product by the FCC. • If product is operating improperly, call Logitech support. • Product must be returned to the manufacturer for any service or repair.
Seite 148
إعداد حقيبة لوحة المفاتيح بدء االستخدام اسحب لسان البطارية بعي د ً ا من لوحة حرّك حقيبة لوحة المفاتيح إلى وضع ادفع الجهاز اللوحي بالكامل ألعلى واقفل افتح حقيبة لوحة المفاتيح وأدخل الركنين الكتابة. ادفع الخطافين على الحامل إلى :الركنين السفليين في الحامل العلويين...
Seite 149
االتصال بجهاز لوحي آخر إنشاء اتصال بالجهاز اللوحي " من قائمةUniversal Folio" حدد حرّك حقيبة لوحة المفاتيح إلى وضع :إلق ر ان حقيبة لوحة المفاتيح بالجهاز اللوحي يتم توصيل حقيبة لوحة المفاتيح بالجهاز .""األجهزة .الكتابة . عندBluetooth اللوحي عبر اتصال...
Seite 150
استخدام حقيبة لوحة المفاتيح فصل الجهاز اللوحي وضعا الرؤية ارفع الجرء السفلي من الجهاز اللوحي أز ِ ل خطافي حامل الجهاز اللوحي من وضع االستعراض وضع الكتابة :وأز ِ له من الخطافين العلويين .الفتحتين في لوحة المفاتيح لالستع ر اض، حرّك حقيبة لوحة المفاتيح إلى –...
Seite 151
مؤشرات مصباح الحالة تخزين القلم ذي الرأس الرفيع تخزين الجهاز اللوحي عند السفر توجد حاوية في الجزء األمامي للحقيبة قم بتركيب الجهاز اللوحي في حامل يوفر ضوء حالة حقيبة لوحة المفاتيح لتخزين قلم ذي ر أس رفيع، إن وُ جد. حرِّك .الجهاز...
Seite 152
مفاتيح التشغيل السريعة iOS نظام التشغيل Windows نظام التشغيل Android نظام التشغيل المفتاح Fn قفل Fn قفل Fn قفل الرئيسيةiOS صفحة الصفحة الرئيسية لمستعرض اإلنترنت الرئيسيةAndroid صفحة إخفاء/إظهار لوحة المفاتيح االفت ر اضية قائمة السياق Android قائمة الرئيسيةiOS صفحة الرجوع...
Seite 153
.األسئلة وتتشارك الحلول استبدل البطاريات في حالة إضاءة الجهاز اللوحي حول الجزء الخلفي من مصباح الحالة باللون األحمر لفترة وجيزة .لوحة المفاتيح www.logitech.com/support/universalfolio :انتقل إلى .بعد تشغيل لوحة المفاتيح ،باستخدام ظفر اإلصبع أو ظفر اإلبهام – عند عدم االستخدام، قم بإيقاف...
Seite 154
. بين لوحة المفاتيح والجهاز اللوحيBluetooth أعد إنشاء اتصال – .Bluetooth على جهازك اللوحي، تحقق من تشغيل .)) (تشغيلOn > Bluetooth > ) (إعداداتSettings( – " من قائمة "األجهزة" في الجهاز اللوحي. يضيء مصباحUniversal Folio" اختر .Bluetooth الحالة باللون األزرق الثابت عند إنشاء اتصال العربية...
Seite 155
FCC. Changes or modifications to product not expressly approved 14 years old. by Logitech, Inc could void your right to use or operate your product by the FCC. • If product is operating improperly, call Logitech support. IC statement : CAN ICES003- (B) / NMB003- Class (B) •...
Seite 156
התקנת כיסוי המקלדת תחילת עבודה העבר את כיסוי המקלדת למצב דחוף את הטאבלט כולו כלפי מעלה ,פתח את כיסוי המקלדת משוך את לשונית הסוללה הקלדה. דחוף את הווים שעל ונעל את שתי הפינות התחתונות הכנס את הפינות העליונות של :מהמקלדת התופסן...
Seite 157
חיבור לטאבלט אחר יצירת חיבור עם הטאבלט שלך "Universal Folio"-בחר ב העבר את כיסוי המקלדת למצב :לחיבור כיסוי המקלדת לטאבלט כיסוי המקלדת מתחבר לטאבלט .מתפריט ההתקנים .הקלדה .Bluetooth באמצעות חיבור :בטאבלט בפעם הראשונה שנעשה שימוש בכיסוי ,PIN אם הטאבלט דורש קוד...
Seite 158
שימוש בכיסוי המקלדת ניתוק הטאבלט שני מצבי צפייה הרם את חלקו התחתון של הטאבלט הוצא את הווים של מחזיק הטאבלט מצב דפדוף מצב הקלדה :והוצא אותו מהווים העליונים :מהחריצים במקלדת כדי לדפדף, הנח את כיסוי המקלדת כיסוי המקלדת מאפשר שני מצבי צפייה :במצב...
Seite 159
מחווני נורית מצב אחסון העט הדיגיטלי אחסון הטאבלט בנסיעות הכיסוי מצויד בחלקו הקדמי בהתקן . למחזיק הטאבלטiPad-הכנס את ה נורית המצב של כיסוי המקלדת ,המשמש לאחסון העט הדיגיטלי .סגור את כיסוי המקלדת מספקת מידע על מצב הסוללות וחיבור אם קיים. הכנס את העט הדיגיטלי :Bluetooth-ה...
Seite 160
מקשים חמים Windows Android מקש Fn נעילת Fn נעילת Fn נעילת iOS מסך הבית של דף הבית בדפדפן אינטרנט Android מסך הבית של הצג/הסתר מקלדת וירטואלית תפריט הקשרי Android תפריט iOS מסך הבית של דפדפן אינטרנט - מקש חזרה - מקש חזרהAndroid חיפוש...
Seite 161
סובב את המקלדת וקפל את מחזיק *.כשעתיים ביום .בפורומים שלנו .הטאבלט סביב גב המקלדת – אם נורית המצב הופכת אדומה www.logitech.com/support/universalfolio :עבור אל השתמש בציפורן לפתיחת בית ,לזמן קצר לאחר הדלקת המקלדת הסוללה מהחלק העליון של .יש להחליף את הסוללות .המקלדת...
Seite 162
."החלף את סוללות המקלדת. למידע נוסף, ר' "החלפת סוללות המקלדת – . בין המקלדת לטאבלטBluetooth-צור מחדש את חיבור ה – . דולקBluetooth-בטאבלט, ודא שה .) > פעילBluetooth > (הגדרות – " מתפריט ההתקנים בטאבלט. לאחר יצירת חיבורUniversal Folio"-בחר ב ., נורית המצב תידלק בכחול קבועBluetooth-ה עברית...