Herunterladen Diese Seite drucken

Metabo GVB 18 LTX BL 11-28 Originalbetriebsanleitung Seite 119

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Надежно фиксируйте принадлежности. Если
электроинструмент эксплуатируется в
держателе, надежно закрепите
электроинструмент. Потеря контроля может
привести к травме.
A Цанговые зажимы, включая гайку
(шестигранная)
Ø 3 мм
= 631947000
Ø 1/8"
= 631948000
Ø 6 мм
= 631945000
Ø 1/4"
= 631949000
Ø 8 мм
= 631946000
B Цанговые зажимы, включая гайку
(квадратная)
Ø 6 мм
= 630820000
Ø 1/4"
= 630821000
Ø 8 мм
= 630833000
C Крепежное приспособление 627354000 для
крепления при работе с гибкими валами
(затянуть зажимной винт), вкл.:
D Крепежная скоба 627107000 для надежного
крепления на рабочем столе (затянуть
зажимной винт).
E Зажимная рамка: 628329000
F Гибкий вал
G Дополнительная рукоятка: 631052000
H Противопылевой фильтр (в качестве
запчасти): 630439000
I Зарядные устройства: ASC 55, ASC 145 и др.
J Аккумуляторные блоки:
№ для заказа: 625027000 4,0 Ah (Li-Power)
№ для заказа: 625368000 5,5 Ah (LiHD)
№ для заказа: 625369000 8,0 Ah (LiHD)
№ для заказа: 625549000 10,0 Ah (LiHD)
и др.
Ассортимент принадлежностей см. на сайте
www.metabo.com или в каталоге.
11. Ремонт
Ремонт электроинструментов должен
осуществляться только
квалифицированными специалистами-
электриками!
Для ремонта электроинструмента Metabo
обращайтесь в региональное
представительство Metabo. Адрес см. на сайте
www.metabo.com.
Списки запасных частей можно скачать с сайта
www.metabo.com.
12. Защита окружающей среды
Утилизацию шлифовальной пыли выполняйте
отдельно от бытовых отходов на
соответствующей площадке для спецотходов,
т. к. в составе пыли могут быть вредные
вещества.
Упаковочные материалы утилизируются в
соответствии с их маркировкой согласно
коммунальным правилам. Дополнительную
информацию можно найти на сайте
www.metabo.com в разделе «Сервис».
Соблюдайте национальные предписания по
экологически безопасной утилизации и
переработке отслуживших инструментов,
упаковки и принадлежностей.
Не утилизируйте аккумуляторные блоки вместе
с бытовыми отходами! Сдавайте неисправные
или отслужившие аккумуляторные блоки
дилеру фирмы Metabo!
Не выбрасывайте аккумуляторные блоки в
водоемы.
Только для стран ЕС: не утилизируйте
электроинструменты вместе с бытовыми
отходами! Согласно европейской Дирек-
тиве 2012/19/ЕС об отходах электрического и
электронного оборудования и соответству-
ющим национальным нормам, отработавшие
электроинструменты подлежат сбору с целью
их последующей экологически безопасной
переработки.
Прежде чем выполнить утилизацию аккумуля-
торного блока, разрядите его в электроинстру-
менте. Примите меры для исключения корот-
кого замыкания контактов (например,
изолируйте клейкой лентой).
13. Технические
характеристики
Пояснения к данным, приведенным на стр. 3.
Оставляем за собой право на изменения с
целью технического усовершенствования.
S
= стопор шпинделя для простой смены
рабочего инструмента
U
= напряжение аккумуляторного блока
n
= частота вращения без нагрузки
(максимальная частота вращения)
n
= частота вращения холостого хода
V
(регулируемая)
D
=максимальный диаметр рабочего
max, grinding
инструмента (шлифовального)
D
=максимальный диаметр рабочего
max, polishing
инструмента (полировального)
T
= макс. толщина абразивных кругов на
max
связке
d
= крепежное отверстие цангового
зажима
m
= масса с самым малым
аккумуляторным блоком
L
= максимальная глубина вставки
max
Результаты измерений получены в
соответствии со стандартом EN 60745.
Допустимая температура окружающего
воздуха при эксплуатации:
от –20 °C до 50 °C (ограниченная
работоспособность при температуре ниже
0 °C). Допустимая температура окружающего
воздуха при хранении: от 0 °C до 30 °C.
Инструмент класса защиты II
постоянный ток
Указанные технические характеристики имеют
допуски (предусмотренные действующими
стандартами).
РУССКИЙ ru
119

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Gvb 18 ltx bl 11-28 compactGvb 18 ltx bl 11-7 htGvpb 18 ltx bl 11-28