Seite 3
USB 3.1 connection 2.5" SSD HDD / SSD Rubber Audio connection Power Screw #6-32 x 6mm Thermaltake Power Supply Series (Optional) Case Fan Screw T5 x 12mm Tt RGB Plus Ecosystem Screw #6-32 x 28mm Case Fan Stand-off #6-32 x 6mm...
Seite 4
Warning and Notice Atenção!! Limite de altura para o dissipador do CPU: O limite de altura para o dissipador do CPU é 160 mm ( polegadas). Limite de comprimento para VGA (placa gráfica): O limite de comprimento para VGA (placa gráfica) é 295 mm ( 11.6 polegadas).
Seite 5
Power Supply Unit (PSU) Installation Side Panels Disassembly English / Place the PSU in proper location. Deutsch / Platzieren Sie das Netzteil in der richtigen Position. Français / Placez l’alimentation dans la position appropriée. Español / Instale la PSU en la ubicación correcta. Italiano / Posizionare la PSU in modo corretto.
Seite 6
Motherboard Installation 3.5" & 2.5" HDD Installation 2.5" HDD 2.5” HDD 2.5” HDD 2.5” HDD English / 繁體中文 / 1.Lay down the chassis. 1. 將機殼平放。 2.Install the motherboard in proper location and 2. 將主機板放置在合適的位置並用零件包中之螺 secure it with screws. 絲固定。 3.5" HDD Deutsch / 简体中文...
Seite 7
PCI Card Installation English / 繁體中文 / 1. Pull the HDD tray out. 1. 將硬碟托盤取出 2. Place the 2.5” or 3.5” hard drive on the tray 2. 將2.5”或3.5”硬碟放置在硬碟托盤上,用螺絲固 and secure it with screws. 定硬碟 3. Slide the HDD tray back to the HDD cage. 3.
Seite 8
Liquid Cooling Installation Air Cooling Installation 360mm x 1 120mm x 3 Rear Rear 280mm x 1 140mm x 3 120mm x 1 120mm x 1 Front Front 140mm x 3 420mm x 1 120mm x 3 360mm x 1...
Seite 9
Leads Installation Note: English Leads Installation Guide Case LED Connection / On the front of the case, you can find some LEDs and switch leads. Please consult your user manual of your motherboard manufacturer, then connect these leads to the panel header on the motherboard. USB 2.0 Connection / Please consult your motherboard manual to find out the section of “USB connection”.
Seite 10
Français Italiano Guide d'installation des fils Guida di installazione dei contatti Connexion des voyants du boîtier / Sur la face avant du boîtier, vous trouverez plusieurs voyants et les fils des Connessione del LED del case / Nella parte anteriore del case, sono presenti alcuni contatti per interruttori e LED. boutons.
Seite 11
繁體中文 日 本 語 線材安裝說明 リード線の取り付けガイド 機殼LED連接方式 / 在機殼前方的面板後面,可以找到一些LED與開關線材(POWER Switch….),請參考主機板使用說明書, ケース LED の接続 / ケース前面には、LEDとスイッチリード線があります。 マザーボードメーカーのユーザーマニュアル 並將機殼上的線材正確地連接到主機板上,這些線材通常都會印有標籤在上面,如果沒有的話,請找出機殼前方面板上線材原 を参照し、これらのリード線をマザーボードのパネルヘッダに接続してください。 本的位置以知道正確的來源。 USB 2.0 の接続 / マザーボードのマニュアルを参照して、「USB接続」のセクションを探します。 USB 2.0 連接 / 請參考主機板使用手冊找出主機板上的USB連接孔位 USB 3.0 の接続 / USB 3.0 連接 / 1. お使いのマザーボードがUSB 3.0接続をサポートしていることを確認してください。 1.
Seite 12
Thermaltake Power Supply Series (Optional) Türkçe Ara Kablo Kurulum Kılavuzu Kasa ışık bağlantısı / Kasanın ön kısmında bazı ışıklar ve anahtar ara kabloları görebilirsiniz. Lütfen anakart üreticinizin sağladığı kullanım kılavuzuna bakın ve daha sonra, bu ara kabloları, anakart üzerindeki panel bağlantı noktalarına bağlayın.
Seite 13
Tt RGB Plus Ecosystem Note: Tt RGB Plus Software Tt AI Voice Control Thermaltake’s patented software to Give you full control over the synchronize TT RGB PLUS products TT RGB PLUS products with addressable LEDs. with your voice. SyncALL, Say ”Hello TT”...