Seite 2
General Guidelines Please read the following instruction carefully and use the product accordingly. Ÿ Please keep this manual and hand it over when you transfer the product. Ÿ This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us when Ÿ...
Seite 3
Hinweise Montieren und verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben. Eine andere Verwendung Ÿ oder eine Veränderung/ein Umbau des Produktes ist nicht erlaubt und kann zu Verletzungen und/oder Beschädigungen des Produktes führen. Der Händler übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch oder falsche Montage entstanden sind.
Seite 4
Lors du montage, positionnez les vis, effectuez en dernier un serrage progressif de l’ensemble de toutes les vis. Ÿ Ce produit n’est conçu pour qu’un usage à l’intérieur. Ne le placez dans un environnement humide pendant une Ÿ longue durée pour éviter la formation de la moisissure. Vérifiez régulièrement le serrage des vis, si besoin, resserrez les vis desserrées.
Seite 5
Evitare il contatto con oggetti appuntiti e sostanze chimiche corrosive per prevenire danni alla superficie del Ÿ prodotto. Fissare il prodotto al muro con il dispositivo anti-ribaltamento incluso per evitare lesioni accidentali. Ÿ La capacità di carico di ciascun ripiano è 30 kg, non riporre oggetti sovrappeso su di essi. Ÿ...
Seite 8
During assembly, first loosely align all screws with the corresponding pre-drilled holes and then tighten the screws one by one. ×2 2PCS ×2 2PCS...