Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SLICER SL 3855 TWIN
GEBRUIKSAANWIJZING
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig vooraleer u het toestel in gebruik neemt!
Bewaar deze zorgvuldig.
MODE D'EMPLOI
Lisez attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser cet appareil !
Conservez-le soigneusement.
INSTRUCTION MANUAL
Attentively read the user manual before using the appliance!
Keep the manual carefully.
GEBRAUCHSANLEITUNG
Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung gründlich, bevor Sie das Gerät benutzen!
Bitte sorgfältig aufbewahren.
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fritel SL 3855 TWIN

  • Seite 1 SLICER SL 3855 TWIN GEBRUIKSAANWIJZING Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig vooraleer u het toestel in gebruik neemt! Bewaar deze zorgvuldig. MODE D'EMPLOI Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil ! Conservez-le soigneusement. INSTRUCTION MANUAL Attentively read the user manual before using the appliance! Keep the manual carefully.
  • Seite 2 Beschrijving allessnijder Description slicer Slede 1. Carriage Aanslagplaat 2. Stop plate Universeel mes Ø 220 mm 3. Universal knife Ø 220 mm Restenhouder met afscherming 4. Rest holder with safety Messchroef 5. Blade screw Behuizing met motor 6. Motor housing Kabel + stekker 7.
  • Seite 3 NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING Proficiat! U kocht zonet een toestel van topkwaliteit, waaraan u jaren plezier zult beleven. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig vooraleer u uw toestel in gebruik neemt. Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig! Personen die deze gebruiksaanwijzing NIET gelezen hebben, mogen dit toestel NIET gebruiken. Vergeet ook NIET de garantiebepalingen te lezen.
  • Seite 4 4. GEBRUIK VAN DE ALLESSNIJDER - Met de elektrische allessnijder van FRITEL kunt u brood, worst, ham, kaas, groenten en fruit snijden. - Het toestel is NIET bedoeld voor het snijden van harde voorwerpen zoals hout, beenderen, blik, enz.
  • Seite 5 De gebruiker is verantwoordelijk voor het reinigen én deugdelijk verpakken van het defecte toestel alvorens dit aan te bieden ter herstelling. Het is onvoldoende om het toestel in een kartonnen verpakking met papier te verpakken. FRITEL is niet verantwoordelijk voor schade als gevolg van onvoldoende verpakking, hierdoor vervalt ook de garantie onherroepelijk.
  • Seite 6 De meest recente versie van de gedetailleerde wettelijke garantievoorwaarden, evenals de gedetailleerde commerciële garantievoorwaarden kan u altijd consulteren op www.fritel.com. 7. NUTTIGE TIPS BIJ STORINGEN Bij een storing aan het toestel, het toestel NIET gebruiken. Wend u onmiddellijk tot uw verkooppunt.
  • Seite 7 FRANCAIS MODE D’EMPLOI Félicitations ! Vous venez d’acheter un appareil de haute qualité qui vous garantira beaucoup de plaisir. Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le soigneusement. Les personnes n’ayant pas lu ce mode d’emploi ne peuvent pas utiliser cet appareil. N’oubliez PAS de lire les conditions de garantie ! 1.
  • Seite 8 4. USAGE DE LA TRANCHEUSE - La trancheuse FRITEL vous permet de couper du pain, saucisson, jambon, fromage et fruits - La trancheuse n’est PAS prévue pour couper des objets durs tels que le bois, les os, des conserves, …...
  • Seite 9 L'utilisateur est responsable pour le nettoyage et l'emballage approprié de l'appareil défectueux avant de le présenter pour réparation. Il ne suffit pas d'emballer l'appareil dans un emballage en carton avec du papier. Fritel n'est pas responsable des dommages dus à un emballage insuffisant, ce qui invalide également irrévocablement la garantie.
  • Seite 10 La version la plus récente des conditions détaillées de la garantie légale, ainsi que les conditions détaillées de la garantie commerciale peuvent toujours être consultée sur www.fritel.com. 7. CONSEILS UTILES En cas de dérèglement, ne pas utiliser l’appareil. Adressez-vous à votre point de vente.
  • Seite 11 ENGLISH USER MANUAL Congratulations! You have just bought a high quality appliance, which will guarantee you years of pleasure. Please read the instruction manual carefully before you take the appliance into use. Save these instructions carefully! All persons who have not read the instruction manual are not allowed to use this appliance. Pay ATTENTION to the warranty conditions.
  • Seite 12 4. USE OF THE SLICER - With the electrical slicer from FRITEL you can slice bread, sausage, bacon, cheese, vegetables and fruit. - The appliance is not intended to slice hard materials such as wood, bones, cans, …...
  • Seite 13 The user is responsible for cleaning and proper packaging of the defective appliance before presenting it for repair. It is insufficient to wrap the device in cardboard packaging with paper. Fritel is not liable for damage resulting from insufficient packaging, which also irrevocably invalidates the warranty.
  • Seite 14 8. ENVIRONMENT Do not throw the appliance away with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this you will help to preserve the environment. 9.
  • Seite 15 DEUTSCH GEBRAUCHSANLEITUNG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Geräts, an dem Sie sich jahrelang erfreuen werden. Lesen Sie die Gebrauchsanleitung gründlich, bevor Sie das Gerät benutzen. Bitte sorgfältig aufbewahren! Personen, die diese Gebrauchsanleitung nicht gelesen haben, dürfen das Gerät nicht benutzen. Bitte beachten Sie die Garantiebedingungen! SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit dem Europäischen CE der Sicherheitsnormen hergestellt und ist den...
  • Seite 16 GEBRAUCH DES ALLESCHNEIDERS - Mit dem Allesschneider von FRITEL können Sie Brot, Wurst, Schinken, Käse, Gemüse und Obst schneiden. - Das Gerät eignet sich NICHT zum Schneiden harter Gegenstände wie Holz, Knochen, Büchsen, usw. - Das Messer muss korrekt angebracht und befestigt werden. Der Knopf muss festgedreht werden, indem Sie nach links drehen.
  • Seite 17 Der Benutzer ist für die Reinigung und ordnungsgemäße Verpackung des defekten Geräts verantwortlich, bevor es zur Reparatur angeboten wird. Es reicht nicht aus, das Gerät in einen Kartonbehälter mit Papier zu packen. FRITEL haftet nicht für Schäden aufgrund unzureichender Verpackung, dadurch entfält die Garantie unwiderruflich.
  • Seite 18 (Transport, Verwaltung, Prüfung und Handhabung) durchgerechnet. Die aktuellste Version der detaillierten gesetzlichen Gewährleistungsbedingungen, sowie die detaillierten kommerziellen Gewährleistungsbedingungen sind immer zu finden auf www.fritel.com. PRAKTISCHE HINWEISE Bei einer Störung des Geräts, das Gerät NICHT mehr benutzen. Wenden Sie sich an Ihren Verkäufer. Bei Beschädigung der Schnur wenden Sie sich auch unmittelbar an Ihren Verkäufer.
  • Seite 19 VOOR BIJKOMENDE INFORMATIE, RECEPTEN EN NUTTIGE TIPS OVER AL ONZE TOESTELLEN KAN U STEEDS TERECHT OP WWW.FRITEL.COM ! U VINDT ONS OOK OP FACEBOOK: WWW.FB.COM/FRITEL.VANRATINGEN! POUR TOUT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRE, DES RECETTES ET POUR DES ASTUCES PRATIQUES, SURFEZ SUR LE SITE WWW.FRITEL.COM! TROUVEZ-NOUS SUR FACEBOOK: WWW.FB.COM/FRITEL.VANRATINGEN!
  • Seite 20 NV J. van RATINGEN Stadsheide 11 - B-3500 Hasselt www.fritel.com V2021-07...