������������������������������������������������������������������������������������������������������13 Zahlenbildschirm ������������������������������������������������������������������������������������������������������� Technische Daten � ��������������������������������������������������������������������������������������������������� Autobahnansicht � ������������������������������������������������������������������������������������������������������� Reinigen des Gehäuses ������������������������������������������������������������������������������������������ Routenansicht � ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� Reinigen des Bildschirms ���������������������������������������������������������������������������������������� Registrieren des Geräts � ������������������������������������������������������������������������������������������ Navigation ���������������������������������������������������������������������������������������������������6 Kontaktaufnahme mit dem Support von Garmin ����������������������������������������������������� Navigieren zu einem Wegpunkt � �������������������������������������������������������������������������������� Erstellen von Routen ������������������������������������������������������������������������������������������������� Wichtige Produkt- und Sicherheitsinformationen ���������������������������������13 Verfolgen von Routen � ����������������������������������������������������������������������������������������������� Verfolgen von Tracks � ������������������������������������������������������������������������������������������������ Anwendungen ���������������������������������������������������������������������������������������������7 Anzeigen von Astroinformationen � ����������������������������������������������������������������������������� Anzeigen von GPS-Informationen � ����������������������������������������������������������������������������...
Erste Schritte • Halten Sie gedrückt, um das Gerät ein- und auszuschalten� • Wählen Sie , um die Beleuchtung anzupassen� WArNuNG • Wählen Sie + bzw� –, um die Kartenansicht zu vergrößern oder zu verkleinern� Produktwarnungen und sonstige wichtige Informationen finden Sie im Abschnitt Wichtige • Wählen Sie , , bzw� , um den Kartenzeiger auf der Karte zu verschieben� Sicherheits- und Produktinformationen ab Seite 13� • Wählen Sie NAV, um zu einem Wegpunkt zu navigieren oder einer Route bzw� einem Track zu folgen� Verwenden der Tasten des Geräts • Wählen Sie PAGE, um zwischen der Karte und den Datenseitenansichten zu wechseln� • Wählen Sie QuIT, um ein Menü zu verlassen und zur Karte oder zur Datenseitenansicht zurückzukehren�...
Kartenansichten und Datenseiten Der nächste und der letzte Wegpunkt der Route ➊ Datenfelder ➋ Navigationsansicht Distanz und Peilung von der aktuellen Position zur Position des Kartenzeigers ➌ In der Navigationsansicht werden drei Datenfelder angezeigt sowie eine Karte, die auf die Koordinaten des Kartenzeigers aktuelle Position zentriert ist� ➍ TIPP: Wenn Sie die Datenfelder ausblenden und eine Vollbildkarte anzeigen möchten, wählen Kartenmaßstab ➎ Sie mENu > Nur Karte� Verwenden der Karte ➊ Anpassen des Zoom-maßstabs Wählen Sie +, um die Ansicht zu vergrößern� Wählen Sie –, um die Ansicht zu verkleinern� messen von Distanzen Sie können die Distanz und Peilung zwischen zwei beliebigen Punkten auf der Karte messen� Wählen Sie mENu > Entfernungsmessung� ➋ Verschieben Sie den Kartenzeiger zum ersten Punkt� Wählen Sie ENTEr� Verschieben Sie den Kartenzeiger zum zweiten Punkt� Distanz und Peilung vom ersten zum zweiten Punkt werden im Datenfeld oben auf der Karte angezeigt� markieren eines Wegpunktes Sie können bis zu 3�000 Wegpunkte markieren�...
Navigation Kompassansicht Die Kompassansicht dient als Navigationshilfe� Sie können die in den oberen drei Feldern Sie können zu einem Wegpunkt navigieren oder einer Route bzw� einem Track folgen� angezeigten Informationen ändern� Im Kompass wird auch der Unterschied zwischen dem aktuellen Steuerkurs und dem zum Verfolgen der Route oder des Tracks erforderlichen ➊ Navigieren zu einem Wegpunkt Steuerkurs angezeigt� ➋ Wählen Sie NAV > Gehe zu Punkt > Wegpunkte� Wählen Sie eine Option: • Zeigen Sie eine Liste aller Wegpunkte an, indem Sie Benutzer wählen� • Zeigen Sie eine Liste von Wegpunkten in der Nähe an, indem Sie Nächste wählen� Wählen Sie einen Wegpunkt� Wählen Sie Gehe zu� ➋ Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um zum Ziel zu gelangen� Steuern Sie dabei entsprechend, um Hindernisse und Gefahrenstellen zu vermeiden� ➊ Erstellen von routen Sie können bis zu 50 Routen speichern� Zahlenbildschirm Drücken Sie zweimal die Taste mENu� Sie können die in allen Feldern angezeigten Informationen ändern� Wählen Sie route� Autobahnansicht Wählen Sie eine nicht verwendete Routenlinie� ...
Anwendungen Verfolgen von routen Wählen Sie NAV > route folgen� Anzeigen von Astroinformationen Wählen Sie eine Route� Wählen Sie eine Option: Drücken Sie zweimal die Taste mENu� • Folgen Sie der Route, indem Sie Aktiviere wählen� Wählen Sie Astro� • Folgen Sie der Route in umgekehrter Richtung, indem Sie Invertieren und Wählen Sie im Feld An eine Option: aktivieren wählen� • Zeigen Sie Astroinformationen für die aktuelle Position an, indem Sie Aktuelle Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um zum Ziel zu gelangen� Steuern Sie Position wählen� dabei entsprechend, um Hindernisse und Gefahrenstellen zu vermeiden� • Zeigen Sie Astroinformationen für einen gespeicherten Wegpunkt an, indem Sie Wegpunkt und dann einen gespeicherten Wegpunkt wählen� Verfolgen von Tracks • Zeigen Sie Astroinformationen für eine Position an, die nicht als Wegpunkt Bevor Sie einem Track folgen können, müssen Sie einen Track aufzeichnen (Seite 7)� gespeichert ist, indem Sie Andere Position und dann die Position auf der Karte wählen�...
Geräteeinstellungen Karte Allgemein Wählen Sie zweimal die Taste mENu� Detail: Legt fest, wie detailliert die Kartenansicht ist� reise Ausrichtung: Legt für die Kartenausrichtung die Option Norden oben, Track oben oder Kurs oben fest� Tageswerte rücksetzen: Setzt den Tageskilometerzähler zurück� AutoZoom: Richtet die Karte so ein, dass sie automatisch basierend auf der maximale Geschwindigkeit rücksetzen: Setzt die maximale, vom Gerät aufgezeichnete Schiffsgeschwindigkeit vergrößert oder verkleinert wird� Schiffsgeschwindigkeit zurück� Farbmodus: Legt fest, ob Land oder Wasser heller angezeigt wird� Kilometerzähler rücksetzen: Setzt den Kilometerzähler zurück� Alle rücksetzen: Setzt den Tageskilometerzähler, die maximale Geschwindigkeit und den Quelle Kilometerzähler zurück� Grundkarte: Legt fest, ob eine Karte in der Kartenansicht angezeigt wird� Wenn Sie Aus wählen, werden Landnutzung und Gewässerarten nicht angezeigt� Wegpunkte, Tracks Tracks und Routen werden in der Kartenansicht unabhängig davon angezeigt, ob die Basiskarte aktiviert oder deaktiviert ist� Aktiv Wegpunkte Aufzeichnungsmodus: Der Track wird aufgezeichnet, bis der Gerätespeicher voll ist, oder die Aufzeichnung wird unbegrenzt fortgesetzt, wobei die älteste Trackaufzeichnung Legt die Textgröße und den Zoom-Maßstab für Wegpunkte und für die aktive Route fest� ersetzt wird, wenn der Speicher voll ist� Navigationslinie Intervall: Für den Track werden Punkte in Intervallen aufgezeichnet, die auf Distanz, Zeit oder Steuerkurslinie: Legt die Anzeige der Steuerkurslinie fest� Auflösung basieren�...
System Alarme Piepser: Legt fest, wann Signaltöne ausgegeben werden� System Geschwindigkeitsfilter: Richtet den Geschwindigkeitsfilter ein� uhrzeit: Legt fest, dass zu einer bestimmten Uhrzeit ein Alarmsignal ertönt� Sprache: Legt die Systemsprache fest� Batterie: Legt fest, dass ein Alarmsignal ertönt, wenn die Spannung einen angegebenen Wert Systeminformation: Zeigt die Geräte-ID und andere Informationen an� überschreitet� DGPS: Legt fest, dass ein Alarmsignal ertönt, wenn das Gerät DGPS verwendet� Einheiten Genauigkeit: Legt fest, dass ein Alarmsignal ertönt, wenn die GPS-Genauigkeit unterhalb Positionsformat: Richtet für die Positionswerte das gewählte Format ein� eines festgelegten Schwellenwerts liegt� Kartenbezugssystem: Richtet für das Kartenbezugssystem das gewählte Format ein� Navigation Steuerkurs: Richtet für den Steuerkurswert das gewählte Format ein� Ankerversatz: Legt fest, dass ein Alarmsignal ertönt, wenn die Driftentfernung vor Anker die Entfernung, Geschwindigkeit, Höhe: Richtet für die Werte das gewählte Format ein� angegebene Distanz überschreitet� Tiefe: Richtet für die Tiefenwerte das gewählte Format ein� Ankunft: Legt fest, dass ein Alarmsignal ertönt, wenn Sie am Ziel ankommen� Kursabweichung: Legt fest, dass ein Alarmsignal ertönt, wenn die Kursabweichung des Kommunikation Schiffs die angegebene Distanz überschreitet� Legt das serielle Datenformat und den Übertragungsmodus fest� Wenden Sie sich im Zusammenhang mit der Verwendung des für Software-Updates vorgesehenen Übertragungsmodus an einen Garmin-Vertragshändler� NmEA -Ausgabesätze ® GPRMC, GPRMB, GPGGA, GPGSA, GPGSV, GPGLL, GPBOD, GPBWC, GPVTG, GPXTE, PGRME, PGRMZ, PGRMM, GPRTE, GPWPL, GPAPB NmEA-Eingangssätze DPT, DBT, MTW, VHW, WPL 8 GPS 158 – Benutzerhandbuch...
Installation Installieren der Schwenkhalterung Wählen Sie einen Montageort (Seite 9)� WArNuNG Bereiten Sie den Schwenkfuß der Halterung vor (Seite 9)� Produktwarnungen und sonstige wichtige Informationen finden Sie im Abschnitt Wichtige Befestigen Sie die Halterung� Dabei können die Kabel an der Halterung installiert Sicherheits- und Produktinformationen ab Seite 13� (Seite 11) oder nicht an der Halterung installiert sein (Seite 10)� AcHTuNG Hinweise zur Auswahl des montageorts für die Schwenkhalterung Tragen Sie beim Bohren, Schneiden und Schleifen immer Schutzbrille, Gehörschutz und eine Berücksichtigen Sie zur Gewährleistung einer optimalen Leistung bei der Auswahl des Staubschutzmaske� Montageorts für die Schwenkhalterung folgende Richtlinien: • Der Montageort ermöglicht eine unbehinderte Sicht auf den Bildschirm des Geräts sowie Erforderliches Werkzeug Zugriff auf dessen Tasten� • Bohrmaschine und Bohrer • Der Montageort ist stabil genug, um das Gerät und die Halterung zu tragen� •...
Wenn Sie die Kabel unter der Montagefläche durchführen möchten, kennzeichnen Sie die Entfernen Sie die Kreuzschlitzschraube (10 mm, M6 × 1) , und nehmen Sie die ➊ Position in der Mitte � Basis von der Halterung � ➏ ➋ ➌ Bringen Sie mit dem entsprechenden Bohrer für den Montagesatz die drei Vorbohrungen an� ➊ Wenn Sie die Stromversorgungs- und Schwingerkabel unter der Montagefläche durchführen möchten, bohren Sie mit einem 16-mm-Bohrer ( Zoll) an der in Schritt 5 gekennzeichneten Stelle ein Loch durch die Montagefläche� Befestigen der Schwenkhalterung ohne in der Halterung installierte Kabel Führen Sie diese Schritte nur aus, wenn Sie die Kabel nicht durch die Montagefläche und die Schwenkhalterung führen müssen� ➋ Setzen Sie die Basis auf die Montagefläche, und befestigen Sie sie mit den ➊ entsprechenden Schrauben oder Bolzen � ➋ ➋ ➌ ➍ ➊...
Befestigen der Schwenkhalterung mit in der Halterung installierten Kabeln Führen Sie diese Schritte nur aus, wenn Sie die Kabel durch die Montagefläche und die Schwenkhalterung führen müssen� Wenn Sie die Kabel in der Halterung montieren, führen Sie sie durch das 16 mm ( Zoll) große Loch, das Sie beim Vorbereiten der Basis gebohrt haben� Setzen Sie die Basis auf die Montagefläche� ➋ Führen Sie die Kabel durch die Kabeldurchführungslöcher� Befestigen Sie die Basis locker mit den entsprechenden Schrauben oder Bolzen� Setzen Sie die Schwenkhalterung auf die Basis, befestigen sie sie jedoch nicht� Setzen Sie die Halterung in die Schwenkhalterung ein (Seite 11)� Ziehen Sie einen ausreichenden Teil der Stromversorgungs- und Schwingerkabel heraus, ➊ damit die Halterung voll an die gewünschten Positionen geschwenkt werden kann, wenn die Kabel angeschlossen sind� Entfernen Sie die Halterung und die Schwenkhalterung von der Basis� ➌ Tragen Sie seetaugliches Dichtungsmittel auf das 16 mm ( Zoll) große Loch in der Mitte und auf die Kabeldurchführungslöcher auf� Befestigen Sie die Basis sicher, indem Sie die entsprechenden Schrauben oder Bolzen anziehen� Kippen Sie die Halterung, bis der gewünschte Betrachtungswinkel erreicht ist� Setzen Sie die Schwenkhalterung auf die Basis, und befestigen Sie sie mit der Drücken Sie den Sicherungshebel nach unten� mitgelieferten Kreuzschlitzschraube (10 mm, M6 × 1)� Installieren der Kabel und Anschlüsse montieren der Halterung in der Schwenkhalterung Verkabelung mit der Stromversorgung Achten Sie darauf, dass der Sicherungshebel ...
Drücken Sie den Entriegelungshebel an der Sicherung (3 A) ➋ Halterung, bis sich das Gerät aus der Halterung löst� NMEA 0183-kompatibles Gerät ➌ Kippen Sie das Gerät nach vorn, und nehmen Sie es aus der Halterung� GPS 158-Kabelbaum ➍ Drehen Sie den Kabelsicherungsring, um die Verriegelung zu lösen, und entfernen Sie das Kabel vom Anschluss� Element Funktion der Farbe der Funktion der GPS 158-Leitung GPS 158-Leitung NmEA 0183-Leitung Anschließen der Antenne Stromversorgung Stromversorgung ➊ Wenn das Gerät nicht über eine interne Antenne verfügt oder mit einer externen Antenne Masse Schwarz Daten, Masse geliefert wurde, sollten Sie die externe Antenne an das Gerät anschließen� ➋ Installieren Sie die Antenne gemäß den Anweisungen� Weiss Rx/A (+) ➌...
Anhang registrieren des Geräts Helfen Sie uns, unseren Service weiter zu verbessern, und füllen Sie die Online-Registrierung noch heute aus� Technische Daten • Rufen Sie die Website http://my�garmin�com auf� Angabe Werte • Bewahren Sie die Originalquittung oder eine Kopie an einem sicheren Ort auf� Temperaturbereich -15 °C bis 55 °C (5 °F bis 131 °F) Kontaktaufnahme mit dem Support von Garmin Spannungsbereich der Stromquelle 10 bis 36 V Gleichspannung Nennstrom 1 A • Rufen Sie die Website www�garmin�com/support auf, und klicken Sie auf contact Support, um Informationen zum Support in den einzelnen Ländern zu erhalten� Sicherung AGC/3AG – 3,0 Ampere • Nutzen Sie als Kunde in den USA die Rufnummern +1-913-397-8200 oder +1-800-800- Gehäuse Vollständig abgedichtet, schlagfester Kunststoff, wasserdicht 1020�...
• Wenn das Gerät über Videoeingangsfunktionen verfügt, beachten Sie, dass während des Dieses Produkt ist ausschließlich als Navigationshilfe vorgesehen und darf nicht für Schiffsbetriebs oder der Schiffsnavigation Videoinhalte weder laufen noch angesehen Zwecke verwendet werden, die präzise Messungen von Richtungen, Distanzen, Positionen werden dürfen� Durch die Bedienung des Videoeingangs oder das Anschauen eines oder Topografien erfordern� Garmin übernimmt keine Garantie für die Genauigkeit und Videos während der Fahrt des Schiffes können Unfälle oder Kollisionen und damit Vollständigkeit der Kartendaten in diesem Produkt� Sachschäden, schwere oder sogar tödliche Verletzungen verursacht werden� DIE HIERIN AUFGEFÜHRTEN GEWÄHRLEISTUNGEN UND RECHTSMITTEL GELTEN EXKLUSIV UND SCHLIESSEN JEGLICHE AUSDRÜCKLICHEN, STILLSCHWEIGENDEN umweltschutzprogramme für das Produkt ODER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNGEN AUS, EINSCHLIESSLICH Informationen zum Produktrecyclingprogramm von Garmin sowie zur WEEE-, RoHS- und JEGLICHER GESETZLICHEN ODER ANDERWEITIGEN GEWÄHRLEISTUNG DER REACH-Richtlinie und zu anderen Programmen zur Einhaltung von Richtlinien finden Sie HANDELSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK� DIESE unter www�garmin�com/aboutGarmin/environment� GARANTIE GEWÄHRT IHNEN BESTIMMTE GESETZLICHE RECHTE, DIE VON LAND ZU LAND VARIIEREN KÖNNEN� Konformitätserklärung IN KEINEM FALL HAFTET GARMIN FÜR ZUFÄLLIGE, SPEZIELLE, INDIREKTE Garmin erklärt hiermit, dass dieses Produkt den wesentlichen Anforderungen und weiteren SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN, U� A� SCHÄDEN FÜR BUSSGELDER ODER relevanten Vorschriften der Direktive 1999/5/EG entspricht� Sie finden die vollständige VORLADUNGEN, DIE DURCH DIE SACH- ODER UNSACHGEMÄSSE VERWENDUNG, Konformitätserklärung unter www�garmin�com/compliance� DIE NICHTVERWENDBARKEIT ODER DEFEKTE DES PRODUKTS ENTSTEHEN� IN Eingeschränkte Gewährleistung EINIGEN LÄNDERN IST DER AUSSCHLUSS VON ZUFÄLLIGEN SCHÄDEN ODER FOLGESCHÄDEN NICHT GESTATTET� IN EINEM SOLCHEN FALL TREFFEN DIE Für die nicht für die Luftfahrt vorgesehenen Garmin-Produkte gilt ab dem Kaufdatum eine VORGENANNTEN AUSSCHLÜSSE NICHT AUF SIE ZU� einjährige Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler� Innerhalb dieses Zeitraums ...
Vertriebspartnern gelten nur in dem für den Vertrieb vorgesehenen Gebiet� In den USA oder zu erstellen� Sie verpflichten sich, die Software nicht in ein Land zu exportieren oder zu Kanada erworbene Geräte müssen für Kundendienstzwecke an ein Garmin-Service-Center in reexportieren, das nicht im Einklang mit den Exportkontrollgesetzen der Vereinigten Staaten Großbritannien, den USA, Kanada oder Taiwan geschickt werden� von Amerika oder den Exportkontrollgesetzen eines anderen, in diesem Zusammenhang relevanten Landes steht� In Australien erworbene Geräte: Unsere Artikel umfassen Garantien, die gemäß australischen Verbraucherschutzgesetzen nicht ausgeschlossen werden dürfen� Sie haben bei einem erheblichen Ausfall Anspruch auf Ersatz oder Rückerstattung und bei anderem vernünftigerweise vorhersehbaren Verlust oder Schaden Anspruch auf Entschädigung� Darüber hinaus haben Sie Anspruch auf eine Reparatur oder einen Ersatz der Artikel, wenn diese nicht die angemessene Qualität aufweisen und das Versagen nicht als erheblicher Ausfall gilt� Die Leistungen gemäß unserer eingeschränkten Gewährleistung gelten zusätzlich zu anderen Rechten und Rechtsmitteln laut geltendem Recht in Bezug auf die Produkte� Garmin Australasia, Unit 19, 167 Prospect Highway, Seven Hills, NSW, Australia, 2147, Telefon: 1800 822 235 Garmin-Gewährleistungsrichtlinie für marineprodukte: Für einige Garmin-Marineprodukte gelten in bestimmten Gebieten ein längerer Gewährleistungszeitraum und zusätzliche Bedingungen� Weitere Informationen sind unter www�garmin�com/support/warranty�html verfügbar� Dort können Sie auch prüfen, ob Ihr Gerät von der Garmin- Gewährleistungsrichtlinie für Marineprodukte abgedeckt ist� Software-Lizenzvereinbarung DURCH DIE VERWENDUNG DIESES GERÄTS STIMMEN SIE DEN BEDINGUNGEN DER FOLGENDEN SOFTWARE-LIZENZVEREINBARUNG ZU� LESEN SIE DIE LIZENZVEREINBARUNG AUFMERKSAM DURCH� Garmin Ltd� und/oder deren Tochtergesellschaften („Garmin“) gewähren Ihnen im Rahmen des normalen Betriebs dieses Geräts eine beschränkte Lizenz zur Verwendung der in diesem Gerät im Binärformat integrierten Software (die „Software“)� Verfügungsrechte, Eigentumsrechte und Rechte am geistigen Eigentum an der Software verbleiben bei Garmin und/oder deren Drittanbietern� Sie erkennen an, dass die Software Eigentum von Garmin und/oder deren Drittanbietern ist und durch die Urheberrechte der Vereinigten Staaten von Amerika und internationale Urheberrechtsabkommen geschützt ist� Weiterhin erkennen Sie an, dass Struktur, Organisation und Code der Software, für die kein Quellcode zur Verfügung gestellt wird, ...
Seite 16
1-866-429-9296 43 (0) 3133 3181 0 1-800-800-1020 +44 870 850 1242 00 32 2 672 52 54 00 45 4810 5050 00 358 9 6937 9758 00 331 55 69 33 99 0180 6 427646 00 39 02 3669 9699 0800-0233937 815 69 555 00800 4412 454 00 35 1214 447 460 00 46 7744 52020 00 34 902 007 097 +44 2380 662 915 Garmin International, Inc� 1200 East 151st Street, Garmin und das Garmin Logo sind Marken von Garmin Ltd� ® Olathe, Kansas 66062, USA oder deren Tochtergesellschaften und sind in den USA und anderen Ländern eingetragen� Diese Marken dürfen nur mit Garmin (Europe) Ltd� ausdrücklicher Genehmigung von Garmin verwendet werden� Liberty House, Hounsdown Business Park Southampton, Hampshire, SO40 9LR, NMEA ist eine eingetragene Marke der National Marine ® Vereinigtes Königreich Electronics Association� Garmin corporation No� 68, Zhangshu 2nd Road, Xizhi Dist� ...