Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Galaxy Projektor Astronaut
Spationaute projecteur de galaxie
Astronauta proiettore di galassie
Bedienungsanleitung | Mode d'emploi | Istruzioni per l'uso

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FTM Galaxy Projektor Astronaut

  • Seite 1 Galaxy Projektor Astronaut Spationaute projecteur de galaxie Astronauta proiettore di galassie Bedienungsanleitung | Mode d‘emploi | Istruzioni per l‘uso...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Generelle Vorsichtsmassnahmen • ACHTUNG! Vermeiden Sie direkten Augenkontakt mit dem farbigen Laser. Direkter Augen- kontakt kann das Auge und das Sehvermögen schädigen. • Setzen Sie das Gerät weder starken Erschütterungen noch übermässiger Hitze aus. • Verwenden Sie zur Reinigung nur trockene und weiche Tücher. •...
  • Seite 3: Technische Daten

    Technische Daten Material: Polyvinylchlorid, Acrylnitril-Butadien-Styrol, Polykarbonat Produktfarbe: Weiss Reichweite des Lasers: 532nm Lampentyp: Laserklasse: LED-Leistung: <5W Reichweite der Fernbedienung: <5 Meter Stromzufuhr: 100-240V ~50/60Hz 0.4A Eingangsleistung: 5V/1A Abmessungen: 120 mm (B) x 228 mm (H) x 113 mm (T) Gewicht: 448 g Anwendungsbereich: Innenräume...
  • Seite 4 Ein / Aus Drücken Sie die Taste , um das Gerät ein- oder auszuschalten. Timer Sie haben die Wahl zwischen zwei Timer-Modi. Durch einmaliges Drücken der Taste , stellen Sie den Timer für 45 Minuten ein. Die Timer-Anzeige auf der Rückseite des Astronauten leuchtet blau auf.
  • Seite 5 Rückseite des Astronauten Sie können die Einstellungen auch direkt über die Rückseite des Astronauten vor- nehmen. Ein / Aus Nebel Sternlichtmodi Timer-Anzeige Stromanschluss Nebel Drücken Sie diese Taste wiederholt, um die Farbe des Nebels anzupassen. Um die Nebel-Funktion zu deaktivieren, halten Sie die Taste lange gedrückt. Schalten Sie die Funktion wieder an, indem Sie die Taste erneut drücken.
  • Seite 6 Gewährleistung Die Furber AG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemässer Installation, Montage und unsachgemässem Gebrauch des Geräts oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicher- heitshinweise resultieren. Hinweise zum Umweltschutz Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
  • Seite 7: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Mesures de précautions générales • ATTENTION ! Évitez tout contact direct des yeux avec le laser colo- ré. Le contact direct avec les yeux peut endommager l’œil et la vue. • N’exposez pas l’appareil à de fortes secousses ou à une chaleur excessive. •...
  • Seite 8: Données Techniques

    Données techniques Matériau : chlorure de polyvinyle, acrylonitrile-butadiène-styrène, polycarbonate Couleur du produit : blanc Portée du laser : 532 nm Type de lampe : Classe de laser : Puissance des LED : <5W Portée de la télécommande : <5 mètres Alimentation électrique : 100-240V ~50/60 Hz, 0,4 A Puissance d’entrée :...
  • Seite 9 Marche / Arrêt Appuyez sur le bouton pour allumer ou éteindre l’appareil. Minuterie Vous avez le choix entre deux modes de minuterie. En appuyant une fois sur le bouton, vous réglez la minuterie pour 45 minutes. Le voyant de la minuterie au dos du spationaute s’allume en bleu.
  • Seite 10 Dos du spationaute Vous pouvez également effectuer les réglages directement depuis le dos du spationaute. Marche / Arrêt Nébuleuse Vitesse de la lumière stellaire Voyant de la minuterie Raccordement électrique Nébuleuse Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour ajuster la couleur de la nébuleuse. Pour désactiver la fonction nébuleuse, maintenez le bouton enfoncé.
  • Seite 11 Garantie Furber AG décline toute responsabilité ou garantie pour les dommages résultant d’une installation, d’un montage et d’une utilisation non conformes de l’appareil ou d’un non-respect de la notice d’instructions et/ou des consignes de sécurité. Consignes pour la protection de l’environnement Les appareils électriques et électroniques ainsi que les piles ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
  • Seite 12: Istruzioni Di Sicurezza

    Istruzioni di sicurezza Precauzioni generali • ATTENZIONE! Evitare il contatto diretto degli occhi con il laser colorato. Il contatto diretto con gli occhi può danneggiare gli occhi e la vista. • Non esporre il dispositivo a forti vibrazioni o a calore eccessivo. •...
  • Seite 13: Dati Tecnici

    Dati tecnici Materiale: cloruro di polivinile, acrilonitrile butadiene stirene, policarbonato Colore del prodotto: Bianco Gamma laser: 532nm Tipo di lampada: Classe laser: Potenza LED: <5W Portata del telecomando: <5 metri Alimentazione: 100-240V ~50/60Hz 0,4A Potenza in ingresso: 5V/1A Dimensioni: 120 mm (L) x 228 mm (A) x 113 mm (P) Peso: 448 g Applicazione:...
  • Seite 14 On / Off Premere il pulsante per accendere o spegnere l‘unità. Timer È possibile scegliere tra due modalità di timer. Premendo una volta il pulsante si imposta il timer per 45 minuti. L‘indicatore del timer sul retro dell‘astronauta si illumina di blu. Per impostare il timer per 90 minuti, premere due volte il pulsante .
  • Seite 15 Retro dell‘astronauta È anche possibile effettuare le impostazioni direttamente dal retro dell‘astronauta. On / Off Nebbia Modalità Cielo stellato Timer Collegamento di alimentazione Nebbia Premere ripetutamente questo tasto per regolare il colore della nebbia. Per disat- tivare la funzione nebbia, tenere premuto a lungo il tasto. Per riattivare la funzio- ne, premere nuovamente il tasto.
  • Seite 16 Garanzia Furber AG non si assume alcuna responsabilità o garanzia per i danni derivanti da installazione, montaggio e uso improprio dell‘apparecchio o dalla mancata osser- vanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle norme di sicurezza. Note sulla protezione ambientale I dispositivi elettrici ed elettronici e le batterie non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici.

Inhaltsverzeichnis