Seite 1
Montage- u. Betriebsanweisung für den Drehflügelpropeller DF/GP-80 2-, 3- und 4-Blatt Modell F50_DF_GP80 Montageanleitung_Rev21.pdf Stand: 11/01/2023...
Sehr geehrter VARIPROP-Kunde, wir bedanken uns für Ihr Vertrauen, das Sie uns durch den Kauf eines VARIPROP propellers entgegengebracht haben . Sie erhalten Ihren VARIPROP werkseitig im zusammengebauten und montagefertigen Zustand Er ist ausgewuchtet, gefettet und die Steigung ist voreingestellt »Bitte zerlegen Sie den VARIPROP nicht, das führt zum Garantieverlust.«...
1328%+) EYJ HIV ;IPPI (IV :%6-4634 [MVH [IVOWIMXMK QSRXEKIJIVXMK YRH KIJIXXIX KIPMIJIVX | )V HEVJ RMGLX ^IVPIKX [IVHIR &MXXI JSPKIR 7MI HIV KIREYIR %RPIMXYRK m Bevor der VARIPROP auf den Wellenkegel montiert wird, prüfen Sie bitte ob die Passfeder genau in die Nut der Propellernabe passt. Kontrollieren Sie auch den genauen Kegelsitz des Propellers auf der Welle (siehe unten).
1328%+) EYJ HIQ 7EMPHVMZI (IV :%6-4634 [MVH [IVOWIMXMK QSRXEKIJIVXMK YRH KIJIXXIX KIPMIJIVX | )V HEVJ RMGLX ^IVPIKX [IVHIR &MXXI JSPKIR 7MI HIV KIREYIR %RPIMXYRK m Bevor der VARIPROP auf die Saildrive-Nabe montiert wird, prüfen Sie bitte, ob der Propeller genau auf die Verzahnung der Saildrive-Nabe passt.
Drehflügel hören können. Dies ist normal und Spray mit Primer (bietet auch Schutz vor Elektrolyse), ist kein Problem oder Defekt Ihres VARIPROP! welches bei SPW zu beziehen ist. Das Propellergehäuse muss stets mit seewasser- beständigem Fett gefüllt sein. Wir empfehlen dafür F50_DF_GP80 Montageanleitung_Rev21.pdf...
789*)2037) 78)-+92+7:)678)0092+ 0, %00+)1)-2 Die Steigungsverstellung ist sehr einfach und kann im angebauten Zustand im Wasser oder an Land, binnen [IRMKIV 1MRYXIR ZSVKIRSQQIR [IVHIR :SVEYWWIX^YRK MWX HEWW KIR KIRH 4PEX^ ^[MWGLIR ;IPPIRPEY EKIV YRH 4VSTIPPIV gehäuse vorhanden ist, um den benötigten Inbusschlüssel zum Öffnen der Sicherungsschraube
&
von Fig. 2 anzusetzen. Andernfalls muss der VARIPROP von der Welle gezogen werden.
STUFENLOSE STEIGUNGSVERSTELLUNG „RH“ ALLGEMEIN: Die Steigungsverstellung ist sehr einfach und kann im angebauten Zustand im Wasser oder an Land, binnen häuse vorhanden ist, um den benötigten Inbusschlüssel zum Öffnen der Sicherungsschraube (1) & (3) von Fig 3a anzusetzen. Andernfalls muss der VARIPROP von der Welle gezogen werden . (Siehe Demontage des VARIPROP Seite 9 und 10) Unten aufgeführte Skizze bezeichnet einen rechtsdrehenden VARIPROP „RH“.
/3286300) ()6 78)-+92+7)-278)0092+ Sie haben die Möglichkeit, die Steigung für voraus und rückwärts unabhängig voneinander und stufenlos zu verändern. Die Verstellung der Einstellschrauben
&
in Fig. 2 & 3a, um jeweils eine halbe Umdrehung, (180°) ändert die Steigung um ca.
Nach dem Herausdrehen der Sicherungsschrauben
kann die Befestigungsmutter
gelöst werden. Fig.3 Stecken Sie die kurzen Sechskantschrauben
ohne Kontermuttern
durch den inneren Lochkreis der SPW-Abzieh- vorrichtung. Setzen Sie die Abziehvorrichtung
gegen die Stirnseite des Propellers und schrauben Sie die Sechskant- schrauben
ganz in die drei Gewindelöcher
des Gehäuses.
^MILIVW HEQMX HEW +IL YWI HIW :%6-4634 ^YWEQQIR FPIMFX Stecken Sie die langen Sechskantschrauben
mit Kontermuttern
durch den äußeren Lochkreis der SPW-Abzieh- vorrichtung
. Setzen Sie die Abziehvorrichtung
nun gegen die Stirnseite des Propellers und schrauben Sie zwei Sechskantschrauben
ganz in die Gewindelöcher
des Gehäuses
.
MRWXEPPMIVX [IVHIR H VJIR Anoden · Schrauben · Sicherungsschrauben sowie Spezialfett Dies betrifft insbesondere die Installation der Anoden. Nicht Original-SPW-Anoden führen zu Fehlfunktionen! )7 )28* 008 .)+0-',) +); ,60)-7892+ Der VARIPROP muss mindestens einmal im Jahr mit dem VARIPROP-Spezialfett abgeschmiert werden. Das Gehäuse des VARIPROP sollte immer komplett mit dem seewasserbeständigen und hochviskosen Fett gefüllt sein.
Anleitung zur Benutzung eines VARIPROP für E-Antriebe zum aufladen der Batterien an Bord (Wellenantrieb). NICHT geeignet für Saildriveantriebe! -» Fahren Sie voraus und leiten Sie das Segelsetzen ein. -» Nachdem die Segel gesetzt sind, gehen Sie im Wind und stoppen das Schiff auf. Bitte achten Sie darauf, dass hierbei eine max.
Anzugsdrehmomente für die Befestigungsmutter (s. Seite 3, Fig. 1, Teil Nr. 4) Anzugsdrehmoment Standard – Gewinde Anzugsdrehmoment Fein - Gewinde M 14 x 2 40 Nm M 14 x 1,5 40 Nm UNC 1/2 “-13 BSF 1/2 “- 16 M 16 x 2 60 Nm M 16 x 1,5 70 Nm...
Certificate No: TAM000017G TYPE APPROVAL CERTIFICATE This is to certify: That the Controllable Pitch Propeller with type designation(s) Feathering Propeller series VP, GP, DF Issued to S.P.W. GmbH Sail Propeller- und Wellenbau Bremerhaven, Germany is found to comply with DNV GL rules for classification – Ships DNV GL rules for classification –...
Seite 16
Job Id: 262.1-034406-1 Certificate No: TAM000017G Assembly Exploded_VP76-2bl-04 Assembly VP-76 v3.0/GL AP Approved Assembly FlgDF-380-50-00 Flügel DF-380 FI For Inf. Assembly_Exploded VP-104-3bl-03 Assembly VP-104 AP Approved Assembly_Exploded-GP-107-3bl Assembly_Exploded GP-107-3blade-19 AP Approved Assembly_VP64-04_exploded-01 Assembly VP-64 v3.0/GL AP Approved Assembly-1 DF-380-50-00 sh.1 Assembly DF-380 AP Approved Assembly-2 DF-380-50-00 sh.2...
Seite 17
Job Id: 262.1-034406-1 Certificate No: TAM000017G Hub-30_VP64-03 Hub-30 VP-64 AP Approved Hub-30_VP76-02 Hub-30 VP-76 AP Approved Hub-45_VP104-02 02/GL Hub-45 VP-104 AP Approved Kappe DF-380-00 Kappe DF-380 FI For Inf. Nabe DF-380-01 Nabe DF-380 AP Approved NabeDF112-02 Nabe DF-112 AP Approved PropNut DF-380-00 Prop.-Nut DF-380 FI For Inf.