Seite 1
SERIES For tutorial videos, FAQs, manuals, and more information, please visit: https://support.anker.com Or scan the QR code below: @anker_o cial @AnkerO cial @anker_jp @Anker_JP Anker 553 USB-C Docking Station (KVM Switch) USER MANUAL...
Seite 2
English Português Čeština Pусский Dansk Slovenský Jazyk Deutsch Slovenski Jezik ελληνικά Svenska Español Türkçe 日本語 Suomi 한국어 Français 简体中文 Magyar 繁体中文 Italiano Nederlands ة ي ِ ب َ ر َعل Norsk עִ בר ִ ית Język polski...
Seite 3
At a Glance Controls and Ports Description Press the remote selector to switch between two connected computers. Magnetic Remote Selector • The blue LED indicates the current selection is PC 1. • The yellow LED indicates the current selection is PC 2. Rear View Plug one end of the included 100W power adapter into the DC-IN DC-IN Port...
Seite 4
6) The ambient temperature when using this product should be 32 to 104°F (0 to 40°C). Hereby, Anker Innovations Limited declares that this product is in compliance with 7) Open flames, such as candles, must not be placed near this product.
Seite 5
The following importer is the responsible party contract for UK matters: Na první pohled Anker Technology (UK) Ltd GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
Seite 6
Ovládací Specifikace Popis prvky a porty Stisknutím dálkového ovladače můžete přepínat mezi dvěma Rychlost dat Max. 5 Gb/s Magnetický připojenými počítači. dálkový • Modrá LED dioda značí, že aktuálním výběrem je PC 1. ovladač Podporované systémy macOS 12 nebo novější, Windows 10 nebo novější •...
Seite 7
Prohlášení o shodě Společnost Anker Innovations Limited tímto prohlašuje, že výrobek je ve shodě se směrnicí o rádiových zařízeních 2014/30/EU & 2011/65/EU. Úplné znění prohlášení o shodě pro EU je k dispozici na internetové adrese: https://www.anker.com.
Seite 8
Betjeningsknapper Specifikationer Beskrivelse og porte Tryk på fjernknapperen, for at skifte mellem to forbundne Datahastighed 5 Gbps maks Magnetisk computere. fjernbetjening • Den blå lysindikator angiver, at PC 1 er valgt. Understøttede systemer macOS 12 eller nyere, Windows 10 eller nyere •...
Seite 9
Dette produkt er designet og fremstillet med materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genindvindes og genbruges. Overensstemmelseserklæring Anker Innovations Limited erklærer hermed, at dette produkt er i overensstemmelse med direktiv 2014/30/EU & 2011/65/EU. Den fulde ordlyd af EU overensstemmelseserklæringen kan findes på følgende internetadresse: https://www.anker.com.
Seite 10
Tasten und Ansicht von vorne Beschreibung Anschlüsse USB-C 3.2 Gen 1 Datenübertragung mit bis zu 5 Gbit/s. Drücken Sie den Fernwahlschalter, um zwischen zwei Anschluss Ausgangsleistung bis zu 20 W. Magnetischer angeschlossenen Computern zu wechseln. USB-A 3.2 Gen 1 Fernwahlschalter •...
Seite 11
Dieses Produkt ist mit hochwertigen Materialien und Komponenten für Recycling und Wiederverwertung konzipiert. Konformitätserklärung Anker Innovations Limited erklärt hiermit, dass dieses Produkt die Richtlinie 2014/30/EU & 2011/65/EU erfüllt. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.anker.com.
Seite 12
Έλεγχοι και Προδιαγραφές Περιγραφή Θύρες Πιέστε τον απομακρυσμένο επιλογέα για εναλλαγή μεταξύ δύο Ταχύτητα δεδομένων Μέγιστη 5 Gbps συνδεδεμένων υπολογιστών. Μαγνητικός μακρινός • Η μπλε λυχνία LED υποδεικνύει ότι η τρέχουσα επιλογή είναι PC 1. Συστήματα που macOS 12 ή μεταγενέστερα, Windows 10 ή επιλογέας...
Seite 13
υψηλής ποιότητας, τα οποία μπορούν να ανακυκλωθούν και να επαναχρησιμοποιηθούν. Δήλωση συμμόρφωσης Με το παρόν, η Anker Innovations Limited δηλώνει ότι το προϊόν αυτό συμμορφώνεται με τις Οδηγίες 2014/30/EU & 2011/65/EU. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης της ΕΕ είναι διαθέσιμο στην ακόλουθη διεύθυνση στο Internet: https://www.anker.com.
Seite 14
Mandos y Especificaciones Descripción puertos Presionar el selector a distancia para cambiar entre dos ordenadores Velocidad de transmisión de Max. 5 Gbps Selector a conectados. datos distancia • El LED azul indica que la selección actual es el PC 1. magnético Sistemas compatibles macOS 12 o posterior, Windows 10 o posterior...
Seite 15
Declaración de conformidad Por la presente, Anker Innovations Limited declara que este producto cumple con la Directiva 2014/30/EU & 2011/65/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://www.anker.com.
Seite 16
Tuotetiedot Ohjaus ja portit Kuvaus Paina kauko-ohjaimen valitsinta vaihtaaksesi kahden yhdistetyn Magneettinen tietokoneen välillä. Datanopeus 5 Gbps Max kauko-ohjaimen • Sininen LED näyttää nykyisen valinnan olevan PC 1. valitsin • Keltainen LED näyttää nykyisen valinnan olevan PC 2. Tuetut Järjestelmät macOS 12 tai myöhempi, Windows 10 tai myöhempi Takanäkymä...
Seite 17
Tämä tuote on suunniteltu ja valmistettu korkealaatuisista materiaaleista ja komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen. Vaatimustenmukaisuusilmoitus Anker Innovations Limited vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivin 2014/30/ EU & 2011/65/EU mukainen. EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa kokonaisuudessaan seuraavassa Internet-osoitteessa: https://www.anker.com.
Seite 18
Spécifications Vezérlők és Leírás portok Nyomja meg a távvezérlő gombját a két csatlakoztatott számítógép Vitesse des données 5 Gbps Max Mágneses közötti váltáshoz. távvezérlő macOS 12 ou version ultérieure, Windows 10 ou • A kék LED jelzőfény azt jelzi, hogy az aktuális kiválasztás a PC 1. Systèmes pris en charge version ultérieure •...
Seite 19
être recyclés et réutilisés. Déclaration de conformité Par la présente, Anker Innovations Limited déclare que ce produit est conforme aux Directives 2014/30/EU & 2011/65/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité pour l’UE est disponible à l’adresse suivante : https://www.anker.com.
Seite 20
Vezérlők és Műszaki adatok Leírás portok Nyomja meg a távvezérlő gombját a két csatlakoztatott számítógép Adatsebesség Max. 5 Gbps Mágneses közötti váltáshoz. távvezérlő • A kék LED jelzőfény azt jelzi, hogy az aktuális kiválasztás a PC 1. Támogatott rendszerek macOS 12 vagy újabb, Windows 10 vagy újabb •...
Seite 21
Ezt a terméket kiváló minőségű anyagokból és alkatrészekből tervezték és gyártották, amelyek újrahasznosíthatók és újrafelhasználhatók. Megfelelőségi nyilatkozat Az Anker Innovations Limited ezennel kijelenti, hogy ez a termék megfelel a 2014/30/EU & 2011/65/EU számú irányelv követelményeinek. Az EU-s megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: https://www.anker.com.
Seite 22
Specifiche Controlli e porte Descrizione Premere il selettore remoto per passare tra i due computer Selettore collegati. Velocità dei dati 5 Gbps massimo magnetico remoto • Il LED blu indica che la selezione corrente è il PC 1. • Il LED giallo indica che la selezione corrente è il PC 2. Sistemi supportati macOS 12 o successivo, Windows 10 o successivo Vista posteriore...
Seite 23
Dichiarazione di conformità Con la presente, Anker Innovations Limited dichiara che questo prodotto è conforme alle Direttive 2014/30/EU & 2011/65/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www.anker.com.
Seite 24
Specificaties Controles en Beschrijving poorten Druk op de afstandsbediening om te schakelen tussen twee Datasnelheid 5 Gbps Max Magnetische aangesloten computers. afstandsbediening • Het blauwe LED lampje geeft aan dat de huidige selectie PC 1 is. Ondersteunde systemen macOS 12 of later, Windows 10 of later •...
Seite 25
Verklaring van conformiteit Hierbij verklaart Anker Innovations Limited dat dit product voldoet aan de richtlijn 2014/30/EU & 2011/65/EU. De volledige tekst van de conformiteitsverklaring voor de EU is beschikbaar op de volgende website: https://www.anker.com.
Seite 26
Spesifikasjoner Kontroller og Beskrivelse porter Datahastighet Trykk på fjernvelgeren for å bytte mellom to tilkoblede Maks 5 Gbps datamaskiner. Magnetisk Støttede systemer macOS 12 eller nyere, Windows 10 eller nyere fjernvelger • Den blå LED-lampen indikerer at gjeldende valg er PC 1. •...
Seite 27
Dette produktet er designet og produsert med materialer og komponenter av høy kvalitet, som kan resirkuleres og gjenbrukes. Samsvarserklæring Anker Innovations Limited erklærer herved at dette produktet er i samsvar med direktiv 2014/30/EU & 2011/65/EU. Hele teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende nettadresse: https://www.anker.com.
Seite 28
Specyfikacje Interfejs i złącza Opis Selektorem pilota możesz przełączać się pomiędzy dwoma komputerami, z którymi nawiązano połączenie. Prędkość transmisji danych Maks. 5 Gbps • Niebieska dioda LED informuje o tym, że obecnie wybrany Magnetyczny system operacyjny macOS 12 lub nowszy, Windows został...
Seite 29
Deklaracja zgodności Niniejszym Anker Innovations Limited oświadcza, że ten produkt: jest zgodny z dyrektywami 2014/30/EU & 2011/65/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://www.anker.com.
Seite 30
Controlos e A transferência de dados acelera até 480 Mbps e pode ser usada para Porta Descrição USB-A 2.0 ligar dispositivos USB como teclados, ratos ou impressoras. Portas Botão de Pressione o seletor remoto para alternar entre os dois computadores Liga ou desliga a fonte de alimentação.
Seite 31
Declaração de Conformidade Pelo presente, a Anker Innovations Limited declara que este produto está em conformidade com a Diretiva 2014/30/EU & 2011/65/EU. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço da Internet: https://www.anker.com.
Seite 32
Элементы Скорость передачи данных достигает 480 Мбит/с. Порт можно управления и Порт USB-A 2.0 использовать для подключения USB-устройств (клавиатуры, мыши или Описание принтеры). порты Кнопка Нажмите на дистанционный переключатель, чтобы переключиться включения/ Включает или выключает питание. между двумя подключенными компьютерами. Магнитный...
Seite 33
Данное устройство разработано и изготовлено из высококачественных материалов и компонентов, которые можно переработать и использовать повторно. Декларация о соответствии Настоящим Anker Innovations Limited заявляет, что это изделие соответствует Директиве 2014/30/EU & 2011/65/EU. Полный текст декларации о соответствии для ЕС можно найти по следующему адресу: https://www.anker.com.
Seite 34
Ovládacie prvky a Rýchlosť prenosu dát dosahuje až do 480 Mbps a tento port je Opis porty Port USB-A 2.0 možné použiť na pripojenie USB zariadení ako napr. klávesnice, myš alebo tlačiarne. Ak chcete striedavo ovládať dva prepojené počítače, stlačte Tlačidlo prepínač...
Seite 35
Vyhlásenie o zhode Spoločnosť Anker Innovations Limited vyhlasuje, že tento výrobok je v súlade so smernicou 2014/30/EU & 2011/65/EU. Úplné znenie vyhlásenia o zhode pre EÚ je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://www.anker.com.
Seite 36
Krmilni elementi Tehnični podatki Opis in vrata Pritisnite izbirnik oddaljenega računalnika, da preklopite med Magnetni Hitrost prenosa podatkov Največ 5 Gb/s izbirnik dvema priključenima računalnikoma. oddaljenega • Modra lučka LED označuje, da je trenutno izbran PC 1. macOS 12 ali novejša različica, Windows 10 ali Podprti sistemi računalnika •...
Seite 37
Izjava o skladnosti Družba Anker Innovations Limited izjavlja, da je izdelek skladen z direktivo 2014/30/ EU & 2011/65/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem internetnem naslovu: https://www.anker.com.
Seite 38
Kontroller och Specifikationer Beskrivning portar Tryck på fjärrväljaren för att växla mellan två anslutna datorer. Datahastighet Max 5 Gb/s Magnetisk • Den blå lysdioden anger att det aktuella valet är PC 1. fjärrväljare • Den gula lysdioden anger att det aktuella valet är PC 2. System som stöds macOS 12 eller senare, Windows 10 eller senare Vy bakifrån...
Seite 39
Den här produkten är konstruerad och tillverkad i kvalitetsmaterial och komponenter som kan återvinnas och återanvändas. Försäkran om överensstämmelse Anker Innovations Limited intygar härmed att produkten överensstämmer med Direktiven 2014/30/EU & 2011/65/EU. EU-försäkran om överensstämmelse finns att läsa i sin helhet på följande webbadress: https://www.anker.com.
Seite 40
Teknik Özellikler Kumanda ve Açıklama Bağlantı Noktaları Bağlantılı iki bilgisayarın birinden ötekine geçmek için uzaktan Veri Hızı 5 Gbps Maks Manyetik Uzaktan kumanda düğmesine basınız. Kumanda • Mavi LED, geçerli seçimin PC 1 olduğunu gösterir. Desteklenen Sistemler macOS 12 veya Üstü, Windows 10 veya Üstü •...
Seite 41
Bu ürün, geri dönüştürülebilen ve yeniden kullanılabilen yüksek kaliteli malzemeler ve bileşenlerle tasarlanmış ve üretilmiştir. Uygunluk Beyanı Anker Innovations Limited, işbu belge ile bu ürünün 2014/30/EU & 2011/65/EU Yönergelerine uygun olduğunu beyan eder. AB uygunluk beyanının tam metni şu internet adresinde mevcuttur: https://www.anker.com.
Seite 43
한눈에 살펴보기 제어부 및 포트 설명 원격 선택기를 눌러 연결된 2대의 컴퓨터 사이를 전환합니다. 자기 원격 선 • 파란색 LED는 PC 1번 연결을 나타냅니다. 택기 • 노란색 LED는 PC 2번 연결을 나타냅니다. 뒷면 DC 입력 포 제공되는 100W 전원 어댑터를 DC 입력 포트와 콘센트에 연결합니다. 트...
Seite 44
제품 사양 产品概览 데이터 속도 최대 5Gbps 지원 체제 macOS 12 이상, Windows 10 이상 HDMI 2.0 DisplayPort 1.4 4K@60Hz 싱글 모니터 4K@60Hz 4K@60Hz (Windows 듀얼 모니터 4K@60Hz (Windows OS) / OS) / 4K@30Hz (macOS) 4K@30Hz (macOS) 알림: 컴퓨터에서 macOS를 사용하는 경우 화면에 표시되는 내용이 미러링됩니다. macOS는...
Seite 48
المواصفات الوصف عناصر التحكم والمنافذ .اضغط على المحدد عن ب ُعد للتبديل بين جهازي كمبيوتر متصلين محدد مغناطيسي بحد أقصى 5 غيغابت في الثانية سرعة البيانات .1 األزرق إلى أن التحديد الحالي هو الكمبيوتر الشخصيLED يشير مؤشر عن ب ُعد .2 ...
Seite 49
במבט חטוף תיאור בקרות ופלטים .לחץ על בחירה הרחוק על מנת לעבור בין שני מחשבים מחוברים בחירה מרחוק .1 הנורית הכחולה מציינת שהבחירה הנוכחית היא מחשב מגנטי .2 הנורית הצהובה מציינת שהבחירה הנוכחית היא מחשב מראה אחורית ואת הקצהDC-IN 001 הכלול לפלטW חבר קצה אחד של מתאם המתח DC-IN פלט...
Seite 50
4) בשביל הטעינה הבטוחה והמהירה ביותר, יש להשתמש בכבלים, בספקי כוח, בחיבורים support@anker.com .ובאביזרים מקוריים או מורשים support.mea@anker.com (For Middle East and Africa Only) .5) מוצר זה מתאים לאקלים מתון בלבד (US/CA) +1 (800) 988 7973 .40°C-°0 לC 6) הטמפרטורה בסביבה בעת השימוש במוצר זה צריכה להיות בין...