Herunterladen Diese Seite drucken

B.E.G. 92442 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

92442
DE
Montage
Der Melder muss auf einen
ebenen, festen Untergrund mon-
tiert werden. Vor der Montage
muss die Linse entfernt werden.
Dazu ist die Linse entgegen
dem Uhrzeigersinn um ca. 5°
 Fig. 1
zu drehen und abzunehmen.
Nach dem vorschriftmäßigen
Anschluss der Leitungen ist die
Linse durch Drehen im Uhrzei-
gersinn wieder aufzustecken.
Netzspannung zuschalten.
a) Einsetzten der Dichtung für
bis zu 2 Leitungen
NYM 5 x 1,5 mm
 Fig. 4
b) Aufkleben der Dichtungsstrei-
fen für die Montage-Langlöcher
im Anschlusssockel
Ausgrenzen von Störquellen
Falls der Erfassungsbereich des
Melders zu groß ist oder Bereiche
abdeckt, welche nicht überwacht
werden sollen, kann mit den bei-
liegenden Abdecklamellen (e) der
Bereich nach Bedarf reduziert
bzw. eingeschränkt werden.
Selbstprüfzyklus
Nach Stromanschluss durchläuft
der Melder einen Selbstprüf-
zyklus von 60 s. In dieser Zeit
reagiert das Gerät nicht auf
Bewegung.
Impulsabstand
Die Pause zwischen 2 Impulsen an
den Master kann auf 2 oder 9 s am
Gerät eingestellt werden.
Die Einstellung kann mit aktivier-
ter (
) oder mit deaktivierter
LED-Anzeige (
LED-Funktionsanzeige nach
jeder Netzwiederkehr
60 s Selbstprüfzyklus
- Grüne LED blinkt schnell
LED
LED-Funktionsanzeige
im Betrieb
Bewegungserkennung
- Grüne LED blinkt bei jeder
erkannten Bewegung
EU-Konformitätserklärung
Das Produkt erfüllt die
Richtlinien über
1. die elektromagnetische
Verträglichkeit (2014/30/EU)
2. die Niederspannung
(2014/35/EU)
3. die Beschränkung der Verwen-
dung bestimmter gefährlicher
Stoffe in Elektro- und
Elektronikgeräten (2011/65/EU)
und (2015/863/EU)
UK
Mounting
The detector has to be mounted
on a plane and solid surface.
Before mounting, the lens has
to be removed. To do so, twist
the lens anticlockwise through
approx. 5° and lift off. Having
connected up the cables in
accordance with regulations,
put on the lens by turning in a
clockwise direction. Apply mains
voltage.
a) Inserting the seal for up to 2
cables NYM 5 x 1.5 mm
b) Sticking on the seal ing strips
for the slotted mounting holes in
the connection base
Exclude sources of interference
In case the detection area of the
detector is too large or areas are
being covered that should not
be monitored, the range can be
reduced or limited by using the
enclosed blinds (e).
Self-test cycle
The product enters an initial
60 s self-test cycle when the
supply is first connected. During
this time the device does not
respond to movement.
Pulse spacing
2 or 9 s can be set for the pause
between 2 pulses sent to the
master. The setting can be made
with activated (
vated (
) LED indicator.
) erfolgen.
LED function indicator after
each mains recovery
60 s self test cycle
- Green LED flashes fast
LED function indicator during
operation
Motion detection
- Green LED flashes on each
detected movement
UK Declaration of conformity
This product respects the
directives concerning
1. Electrical Equipment Safety
Regulation 2016
2. Electromagnetic
Compatibility Regulation 2016
3. The Restriction of the
Use of Certain Hazardous
Substances in Electrical
and Electronic Equipment
Regulation 2012
Contact
B.E.G. UK Ltd., Apex Court –
Grove House • Camphill Road •
West Byfleet, Surrey KT14 6SQ
FR
Montage
Le détecteur doit être monté
sur une surface plane et
solide. Avant le mon tage il faut
enlever la lentille en la dévissant
d'environ 5° dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre et la
retirant. Après le branchement
correct des câbles, remonter
la lentille et tourner la lentille
dans le sens des aiguilles d'une
montre. Remettez le courant.
a) Insertion du joint pour 2 câbles
maximum NYM 5 x 1,5 mm
b) Collage du joint oblongue des
trous oblongs de montage dans
le socle de raccordement
Exclusion des sources de
pertubation
Si la portée de détection est trop
grande ou couvre des zones qui
ne doivent pas être surveillées,
utiliser les obturateurs fournis
pour délimiter la zone de détec-
tion souhaitée (e).
Cycle d'auto-contrôle
Après le raccordement élec-
trique, le détecteur effectue un
cycle d'auto-contrôle de 60 s.
Pendant ce temps, le détecteur
ne réagit pas à des mouvements.
Intervalle d'impulsion
Pour la pause entre 2 impulsions,
envoyés au maître, on peut choisir
entre 2 et 9 s. Le réglage peut être
) or deacti-
fait avec indicateur à LED activé
(
) ou désactivé (
Indicateur de fonctionnement à
LED après chaque remise sous
tension
cycle d'auto-contrôle de 60 s
- LED verte clignote rapidement
Indicateur de fonctionnement
à LED en marche
Détection de mouvement
- LED verte clignote à chaque
mouvement détecté
Déclaration de conformité UE
Ce produit répond aux
directives sur
1. la compatibilité électro-
magnétique (2014/30/UE)
2. la basse tension (2014/35/UE)
3. la restriction de l'utilisation
de certaines substances
dangereuses dans les
appareils électriques et
électroniques (2011/65/UE)
et (2015/863/UE)
NL
Montage
De melder moet gemonteerd
worden op een vlakke onder-
grond. Vóór het monteren de
lens van de melder afnemen.
Hiervoor de lens van de PD2
ong. 5° tegen de wijzers van de
klok in draaien en afnemen. Na
het connecteren van de aansluit-
draden, de lens met de wijzers
van de klok terug monteren. De
spanning inschakelen.
a) Invoegen van de afdichting
voor maximaal 2 kabels
NYM 5 x 1,5 mm
b) Het vastplakken van de
afdichtingsstrips voor de
montagegleufgaten in de
aansluitingsbodem
Detectiegebied en storings-
bronnen uitsluiten
Indien het detectiebereik van
de melder te groot is, of indien
deze gebieden dekt die niet
bewaakt dienen te worden, kan
dit bereik verkleind of beperkt
worden met de meegeleverde
afdeklamellen (e).
Zelftestcyclus
Nadat de spanning is aange-
sloten, doorloopt de melder
een zelftestcyclus van 60 s.
Gedurende deze tijd reageert het
apparaat niet op beweging.
Tijd tussen twee impulsen
De pauze tussen 2 impulsen kan
worden ingesteld op 2 of 9 s.
De instelling kan worden
gemaakt met geactiveerde (
).
of afgezette (
) LED-indicator.
Indicatie LED na elke
spanningsonderbreking
Zelftestcyclus van 60 s
- Groene LED knippert snel
Indicatie LED tijdens gebruik
Bewegingsdetectie
- Groene LED knippert bij elke
gedetecteerde beweging
EU-Conformiteitsverklaring
Dit product beantwoordt aan de
volgende richtlijnen
1. Elektromagnetische
compatibiliteit (2014/30/EU)
2. Laagspanning (2014/35/EU)
3. Verbod op gebruik van
gevaarlijke chemicaliën in
elektrische en elektronische
apparatuur (2011/65/EU) en
(2015/863/EU)
)

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Luxomat pd4-s-cLuxomat pd4-s-k