Proteções contra outras causas
O sistema de proteção foi também concebido para
outras causas que possam danificar a máquina e per-
mite à máquina parar automaticamente. Tome todas
as medidas que se seguem para eliminar as causas
quando a máquina tiver parado ou interrompido tempo-
rariamente a operação.
1.
Desligue a máquina e, em seguida, volte a ligá-la
para reiniciar.
2.
Carregue a(s) bateria(s) ou substitua-a(s) por
bateria(s) recarregada(s).
3.
Deixe a máquina e a(s) bateria(s) arrefecerem.
Se não for possível constatar qualquer melhoria através
do restauro do sistema de proteção, contacte o centro
de assistência Makita local.
OBSERVAÇÃO:
Se a máquina parar devido a
uma causa não descrita acima, consulte a secção
de resolução de problemas.
Botão de mudança de modo
A velocidade pode ser alterada em três níveis. Para
alterar o modo de velocidade, pressione o botão de
mudança de modo. Quando altera o modo de veloci-
dade, os indicadores de velocidade correspondentes
acendem.
► Fig.5: 1. Botão de mudança de modo
NOTA: Não pode alterar o modo enquanto a máquina
estiver ligada. Altere o modo quando a máquina
estiver desligada e a bateria estiver instalada na
máquina.
NOTA: Se o indicador de velocidade acender a
vermelho ou piscar a vermelho ou a verde, consulte
as instruções relativas ao sistema de proteção da
máquina/bateria.
Interruptor de alimentação
AVISO:
Desligue sempre o interruptor de
alimentação principal quando não estiver a ser
utilizado.
OBSERVAÇÃO:
Não rode o interruptor de ali-
mentação à força. Isso pode causar a anomalia do
interruptor.
Para ligar a máquina, rode o interruptor de alimentação
para a direita, e para desligar a máquina, rode o inter-
ruptor de alimentação para a esquerda.
► Fig.6: 1. Interruptor de alimentação
NOTA: Os indicadores da bateria irão acender-se
durante alguns segundos imediatamente após ligar
a máquina.
NOTA: Se instalar a bateria na máquina quando o
interruptor de alimentação está na posição Ligado, o
indicador de velocidade pisca a verde. Rode o inter-
ruptor de alimentação para a posição Desligado e,
em seguida, instale a bateria na máquina.
Funções do bocal
NOTA: Os bocais padrão podem variar em função do
país. Consulte a secção sobre acessórios opcionais
para obter informações sobre outros bocais.
Bocal de jato de ciclone
Específico para o país
OBSERVAÇÃO:
ciclone para limpar superfícies frágeis como
janelas ou carroçarias.
► Fig.7
É ejetado um jato em espiral. Adequado para remover
sujidade persistente.
Bocal de pulverização Vario e tubo
de extensão
Específico para o país
PRECAUÇÃO:
pulverização Vario no tubo de extensão. Não ligue
os outros tubos de extensão opcionais ao tubo de
extensão original. A utilização de quaisquer aces-
sórios diferentes dos recomendados pelo fabricante
pode causar um risco de danos ou ferimentos em
pessoas.
PRECAUÇÃO:
do jato, não rode o bocal enquanto o puxa em
direção à pistola de gatilho. O bocal pode sair da
pistola de gatilho e causar uma lesão física.
PRECAUÇÃO:
bocal para ajustar o jato de água, não a rode com
força. Caso contrário, o bocal pode partir-se e provo-
car ferimentos.
► Fig.8: 1. Bocal de pulverização Vario 2. Tubo de
extensão
A pressão do jato pode ser ajustada ao rodar o bocal.
OBSERVAÇÃO:
segure a ponta do bocal, mas segure a base do
bocal conforme apresentado na figura.
► Fig.9
NOTA: O bocal de pulverização Vario também pode
ser diretamente preso na pistola de gatilho.
Operação do gatilho
OBSERVAÇÃO:
interruptor de pressão, deixe sempre um intervalo
de dois segundos entre as operações do gatilho.
Puxe o gatilho para ejetar um jato de água. O jato conti-
nua enquanto o gatilho é apertado.
O gatilho pode ser bloqueado para manuseamento
seguro da pistola de gatilho. Para bloquear o gatilho,
remova o batente e enganche-o na ranhura no punho.
► Fig.10: 1. Gatilho 2. Batente 3. Ranhura
115 PORTUGUÊS
Não utilize o bocal de jato de
Instale apenas o bocal de
Quando ajustar a pressão
Quando rodar a ponta do
Quando rodar o bocal, não
Para evitar erro mecânico no