Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Сервісне Обслуговування - Gardena EasyCut Li Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EasyCut Li:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
ВКАЗІВКА: вказане емісійне значення вібрації було виміряно відповідно до
стандартного методу випробувань і може бути використано при порівнянні
електроінструментів один з одним. Це значення може бути також викори-
стано для попередньої оцінки цього впливу. Емісійне значення вібрації може варіюва-
тися під час дійсного використання електроінструменту.
Акумуляторна батарея
Одиниця
вимірювання
Напруга акумуляторної
В
батареї
(пост.струм)
Потужність акумуляторної
А/год
батареї
Тривалість заряджання
акумуляторної батареї
хв
80 % / 100 % (приблизно)
Зарядний пристрій для
Одиниця
акумуляторної батареї
вимірювання
В
Мережева напруга
(змін. струм)
Частота мережі
Гц
Номінальна потужність
Вт
В
Напруга на виході
(пост.струм)
Макс. струм на виході
мА
7. КОМПЛЕКТУЮЧІ
GARDENA Зарядний
Для зарядки внутрішньої
пристрій
акумуляторної батареї.
GARDENA спрей для
Подовжує термін служби ріжучого
догляду
пристрою й час роботи акумуляторної
батареї.
8. СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Для зв'язку дивіться, будь ласка, адресу на звороті.
9. УТИЛІ АЦІЯ
(відповідно до Директиви 2012/19/ЄС / S.I. 2013 No. 3113)
Виріб не можна утилізувати зі звичайними побутовими
відходами. Він повинен бути утилізований відповідно до
місцевих чинних стандартів з охорони навколишнього
середовища.
Акумуляторна батарея GARDENA містить літій-іонні
акумуляторні елементи, які після закінчення терміну
їх служби не можна утилізувати як звичайне побуто-
Li-ion
ве сміття.
ВАЖЛИВО!
v Утилізуйте виріб у або за допомогою місцевого спеціалізова ного
збірного пункту з утилізації.
ro
Trimmer de gard viu cu baterie
1. SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
2. OPERAREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
3. ÎNTREŢINEREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
4. DEPOZITAREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
5. REMEDIEREA DEFECŢIUNILOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
6. DATE TEHNICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
7. ACCESORII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
8. SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
9. DISPUNERE CA DEŞEU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Traducerea instrucţiunilor originale.
78
9836-20.960.04.indd 78
9836-20.960.04.indd 78
Значення
14,4
2,0
160 / 200
Значення
(арт. 9836-00.610.00 EU, 9836-28.610.00 UK)
100 – 240
50 – 60
15
18,5
600
арт. 9836-00.610.00 EU,
9836-28.610.00 UK
арт. 2366
Produsul nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv
copii) cu capacităţi fizice, senzoriale sau intelectuale reduse sau
de către persoane fără experienţă şi/sau cunoştinţe necesare,
exceptând cazul în care aceste persoane sunt supravegheate de o per-
soană responsabilă pentru siguranţa lor sau dacă au primit instrucţiuni de
la aceasta referitor la utilizarea produsului. Copiii trebuie să fie suprave-
gheaţi pentru asigurarea faptului că nu se joacă cu produsul. Utilizarea
produsului este recomandată începând de la vârsta de 16 ani.
Utilizare conform destinaţiei:
Trimmerul de gard viu GARDENA este destinat tăierii tufişurilor, garduri-
lor vii, arbuştilor şi plantelor târâtoare în gospodării şi grădini de hobby.
Produsul nu este destinat utilizării continue.
PERICOL! Leziuni corporale!
v Nu folosiţi produsul pentru tăierea pajiştii/marginilor pajiştii
sau pentru tocarea materialelor în scopul compostării.
1. SIGURANŢA
IMPORTANT!
Citiţi atent instrucţiunile de utilizare şi păstraţi-le pentru o utilizare
ulterioară.
Simbolurile de pe produs:
Citiţi instrucţiunile de utilizare.
Purtaţi întotdeauna căşti de protecţie auditivă aprobate.
Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie aprobaţi.
Pericol – Ţineţi mâinile la distanţă de cuţite.
Nu expuneţi la ploaie.
Pentru încărcător:
Scoateţi imediat din priză, dacă respectivul cablu
este deteriorat sau tăiat.
Instrucţiuni generale de siguranţă
Instrucţiuni generale de siguranţă pentru scule electrice
AVERTISMENT!
Citiţi instrucţiunile de siguranţă şi instrucțiunile de utilizare.
Nerespectarea instrucţiunilor de siguranţă şi a instrucţiunilor de utilizare poate
duce la electrocutare, incendiu şi/sau accidente grave.
Păstraţi instrucţiunile de siguranţă şi instrucțiunile de utilizare pentru
o utilizare ulterioară. Noţiunea de „sculă electrică" folosită în instrucţiunile de
siguranţă se referă atât la sculele electrice alimentate de la reţea (cu cablu),
cât şi la sculele electrice cu acumulator (fără cablu).
1) Siguranţa la locul de muncă
a) Păstrați curățenia în zona dvs. de lucru şi asiguraţi o iluminare bună.
Zonele de lucru dezordonate şi neiluminate pot duce la accidente.
b) Nu lucraţi cu sculele electrice în medii explozive în care sunt prezente
lichide, gaze sau prafuri inflamabile.
Sculele electrice produc scântei care pot aprinde prafurile sau aburii.
c) În timpul utilizării sculelor electrice ţineţi la distanţă copii şi orice alte
persoane. În cazul distragerii atenţiei puteţi pierde controlul aparatului.
2) Siguranţa electrică
a) Fişa de conectare a sculei electrice trebuie să se potrivească la
priză. Este interzisă modificarea de orice fel a fişei. Nu folosiţi prize
adaptoare pentru sculele electrice cu pământare.
Fişele nemodificate şi prizele potrivite reduc pericolul electrocutării.
b) Evitaţi contactul corpului dumneavoastră cu suprafeţe pământate
cum ar fi ţevile, sistemele de încălzire, sobele şi frigiderele. Pericolul de
electrocutare este mai mare dacă corpul dumneavoastră este pământat.
c) Feriţi sculele electrice de ploaie şi umiditate.
Pătrunderea apei în sculele electrice măreşte riscul de electrocutare.
d) Nu abuzaţi de cablu prin folosirea acestuia pentru transportul,
suspendarea sau pentru scoaterea din priză a sculei electrice. Feriţi
cablul de căldură, ulei, muchii ascuţite sau părţile în mişcare ale
aparatului. Cablurile deteriorate sau încurcate cresc riscul electrocutării.
02.08.23 13:08
02.08.23 13:08

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

9836

Inhaltsverzeichnis