Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Laborgeräte - Glas - Reagenzien
Labworld.at
Mikrobiologie - Hygienekontrolle
Industriestr. 1, 6845 Hohenems, Austria
Tel. +43 (0)5576 76705 Fax +43 (0)5576 76705 7
Email: office@labworld.at
ba75668edfs01
GmbH
Dissolved Oxygen Pocket Meter
Sauerstoff-Taschenmeßgerät
Oxymètres de poche
Medidor manual del oxígeno disuelto
01/2007
Instrucciones de operación
Oxi 3300i
Oxi 3400i
Operating manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Page
Seite
Page
Página 41
3
17
29

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für wtw Zeller Oxi 3300i

  • Seite 1 GmbH Laborgeräte - Glas - Reagenzien Labworld.at Mikrobiologie - Hygienekontrolle Industriestr. 1, 6845 Hohenems, Austria Tel. +43 (0)5576 76705 Fax +43 (0)5576 76705 7 Email: office@labworld.at Operating manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Instrucciones de operación Oxi 3300i Oxi 3400i Dissolved Oxygen Pocket Meter Page Sauerstoff-Taschenmeßgerät Seite...
  • Seite 2 Hinweise für den sicheren Betrieb und alle technischen Daten. Eine ausführlichere Beschreibung mit Hinweisen für besondere Anwendun- gen ist als pdf-Dokument im Internet unter http://www.WTW.com erhältlich. Remarque à ce Ce mode d'emploi contient sous forme compacte mode d’emploi la description de toutes les fonctions de base et toutes les informations assurant un fonctionnement sûr, ainsi que...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Oxi 3300i/3400i List of contents Oxi 3300i/3400i - List of contents Safety ..........4 Display and jack field .
  • Seite 4: Safety

    Warning Only connect sensors to the measuring instrument that cannot return any voltages or currents that are not allowed (> SELV and > current circuit with current limiting). Almost all sensors - in particular WTW sensors - fulfill these conditions.
  • Seite 5: Mains Power ( Oxi 3400I Only)

    Only use original plug-in power supplies (see T ECHNICAL DATA Plug the jack (1) into the socket (2) of the measuring instrument. Connect the original WTW plug-in power supply (3) to an easily accessi- ble mains socket. Switching on the measuring instrument Press the <...
  • Seite 6: Measuring

    Measuring Oxi 3300i/3400i Measuring Overview of the measuring modes: Oxygen concentration mg/l <M> <M> Oxygen Oxygen partial pres- saturation <M> sure mbar Special functions: AutoRead The AutoRead function checks the stability of the measurement signal (ex- (drift control) cept for the measurement of the ORP voltage). Activate AutoRead with <AR>.
  • Seite 7: Calibration Procedure

    Oxi 3300i/3400i Calibration procedure: Calibration procedure: Calibration The Oxi 3300i/3400i provides 2 calibration procedures: procedures ® Calibration in water vapor-saturated air. Use the OxiCal -SL air calibra- tion vessel (accessories) for the calibration. Calibration via a comparison measurement (e. g. Winkler titration accord- ing to DIN EN 25813 or ISO 5813).
  • Seite 8 Calibration procedure: Oxi 3300i/3400i Procedure for calibrating with the air calibration vessel OxiCal®-SL: ® Keep the OxiCal -SL air calibration vessel ready. Connect the D. O. probe to the measuring instrument. Put the D. O. probe into the air calibration vessel. Press the <CAL>...
  • Seite 9: Saving Data

    Oxi 3300i/3400i Saving data Saving data Saving data Press the <STO> key in the measuring mode (display No. with the number of manually the next free memory location). Then, press <RUN/ENTER> and enter the ID number with <L> <M>. Terminate the save with <RUN/ENTER>. The instru- ment changes to the measuring mode.
  • Seite 10: Configuring

    Configuring Oxi 3300i/3400i Configuring Note You can leave the configuration menu at any time with <M>. The parameters already changed are stored. Procedure for configuring (factory settings appear in bold typeface): Switch off the measuring instrument. While pressing the <M> key, press < >.
  • Seite 11: Resetting To Default Settings

    Oxi 3300i/3400i Resetting to default settings Resetting to default settings You can reset the measurement parameters and the configuration to the de- livery status separately from one another (initialization). Measurement The following measurement parameters can be reset to the delivery status: parameters Oxygen (O InI)
  • Seite 12: Technical Data

    Technical data Oxi 3300i/3400i Technical data Dimensions Length [mm] and weight Width [mm] Height [mm] Weight [kg] approx. 0.3 Mechanical Type of protection IP 66 structure Electrical Protective class safety Test certificates cETLus, CE Ambient conditions Storage - 25 °C ... + 65 °C Operation -10 °C ...
  • Seite 13 Oxi 3300i/3400i Technical data Accuracy mg/l ± 0.5 % of the measured value (± 1 digit) Concentration at an ambient temperature of 5 °C ... 30 °C ± 0.5 % of the measured value Saturation when measuring in the range of ±...
  • Seite 14 Technical data Oxi 3300i/3400i Serial interface Automatic switchover when a PC or a printer is connected via the cable, AK ( Oxi 3400i only) 340/B or AK 325/S. Type RS232, data output Baud rate Can be set to 1200, 2400, 4800, 9600 Baud Data bits Stop bit Parity...
  • Seite 15 Oxi 3300i/3400i Technical data FCC Class A Equipment Statement Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
  • Seite 16 Technical data Oxi 3300i/3400i...
  • Seite 17 Oxi 3300i/3400i Inhaltsverzeichnis Oxi 3300i/3400i - Inhaltsverzeichnis Sicherheit ........18 Display und Buchsenfeld .
  • Seite 18: Sicherheit

    3 RS232 Schnittstelle bzw. Analogausgang/Schreiber (nur Oxi 3400i) Achtung Schließen Sie an das Meßgerät nur Sensoren an, die keine unzulässigen Spannungen oder Ströme (> SELV und > Stromkreis mit Strombegrenzung) einspeisen können. Nahezu alle Sensoren - insbesondere WTW-Sensoren - erfüllen diese Bedingungen.
  • Seite 19: Netzbetrieb (Nur Oxi 3400I)

    Achtung Verwenden Sie nur Original-Steckernetzgeräte (siehe T ECHNISCHE ATEN Stecker (1) in die Buchse (2) des Meßgeräts stecken. Original WTW-Steckernetzgerät (3) an eine leicht zugängliche Steckdo- se anschließen Meßgerät einschalten Taste < > drücken. Im Display erscheint kurz der Displaytest.
  • Seite 20: Messen

    Messen Oxi 3300i/3400i Messen Überblick über die Meßmodi: Sauerstoff- konzentration mg/l <M> <M> Sauerstoff- Sauerstoff- partialdruck sättigung <M> mbar Spezialfunktionen: AutoRead Die Funktion AutoRead prüft die Stabilität des Meßsignals (außer bei der (Driftkontrolle) Messung bei Redoxspannung). AutoRead mit <AR> aktivieren. Zum Starten der AutoRead-Messung <RUN/ENTER>...
  • Seite 21: Kalibrieren

    Oxi 3300i/3400i Kalibrieren Kalibrieren Kalibrierverfahren Mit dem Oxi 3300i/3400i stehen 2 Kalibriervefahren zur Verfügung: Kalibrierung in wasserdampfgesättigter Luft. Verwenden Sie zum Kalibrie- ® ren das Luftkalibriergefäß OxiCal -SL (Zubehör). Kalibrierung über eine Vergleichsmessung (z. B. Winkler-Titration nach DIN EN 25813 bzw. ISO 5813). Dabei wird die relative Steilheit über einen Korrekturfaktor an die Vergleichsmessung angepaßt.
  • Seite 22 Kalibrieren Oxi 3300i/3400i Ablauf Kalibrieren mit dem Luftkalibriergefäß OxiCal®-SL: ® Luftkalibriergefäß OxiCal -SL bereithalten. Sauerstoffsensor an das Meßgerät anschließen. Sauerstoffsensor in das Luftkalibriergefäß stecken. Taste <CAL> so oft drücken, bis O CAL erscheint. ° <RUN/ENTER> drücken. Die AutoRead-Messung beginnt. Wenn der Meßwert stabil ist, zeigt das Gerät den Wert der relativen Steil- heit und die Sensorbewertung an.
  • Seite 23: Speichern

    Oxi 3300i/3400i Speichern Speichern Daten manuell Im Meßmodus Taste <STO> drücken (Anzeige No. mit der Nummer des speichern nächsten freien Speicherplatzes). Anschließend <RUN/ENTER> drücken und Identnummer mit <L> <M> eingeben. Speichern mit <RUN/ENTER> ab- schließen. Das Gerät wechselt in den Meßmodus. Daten automatisch Das Taschenmeßgerät Oxi 3300i/3400i verfügt über einen internen Daten- Speichern Int 1...
  • Seite 24: Konfigurieren

    Konfigurieren Oxi 3300i/3400i Konfigurieren Hinweis Sie können das Konfigurationsmenü jederzeit mit <M> verlassen. Die bereits geänderten Parameter sind gespeichert. Ablauf Konfigurieren (Werkseinstellungen sind fett gekennzeichnet): Meßgerät ausschalten. Bei gedrückter Taste <M> Taste < > drücken. Gewünschte Baudrate mit <L> <M> einstellen. Baud Auswahl: 1200, 2400, 4800, 9600 Baud.
  • Seite 25: Rücksetzen (Reset) Auf Grundeinstellungen

    Oxi 3300i/3400i Rücksetzen (Reset) auf Grundeinstellungen Rücksetzen (Reset) auf Grundeinstellungen Sie können die Meßparameter und die Konfiguration getrennt voneinander auf den Lieferzustand rücksetzen (initialisieren). Meßparameter Die folgenden Meßparameter lassen sich auf den Auslieferzustand rückset- zen: Sauerstoff (O InI) Meßmodus Sauerstoffkonzentration Automatische Meßbereichsum- Ein (YES) schaltung AutoRange...
  • Seite 26: Technische Daten

    Technische Daten Oxi 3300i/3400i Technische Daten Abmessungen Länge [mm] und Gewicht Breite [mm] Höhe [mm] Gewicht [kg] ca. 0,3 Mechanischer Schutzart IP 66 Aufbau Elektrische Schutzklasse Sicherheit Prüfzeichen cETLus, CE Umgebungs- Lagerung - 25 °C ... + 65 °C bedingungen Betrieb -10 °C ...
  • Seite 27 Oxi 3300i/3400i Technische Daten Genauigkeit mg/l ± 0,5 % vom Meßwert (± 1 digit) Konzentration bei Umgebungstemperatur 5 °C ... 30 °C ± 0,5 % vom Meßwert Sättigung bei Messung im Bereich von ± 10 K um die Kalibriertemperatur mbar ±...
  • Seite 28 Technische Daten Oxi 3300i/3400i Serielle Automatische Umschaltung bei Anschluss eines PCs oder eines Druckers Schnittstelle über das Kabel AK 340/B oder AK 325/S. (nur Oxi 3400i) RS232, Datenausgabe Baudrate einstellbar 1200, 2400, 4800, 9600 Baud Datenbits Stoppbit Parität keine (None) Handshake RTS/CTS+Xon/Xoff Kabellänge...
  • Seite 29 Oxi 3300i/3400i Sommaire Oxi 3300i/3400i - Sommaire Sécurité ......... 30 Affichage et emplacement des douilles .
  • Seite 30: Sécurité

    Ne raccordez à l'appareil de mesure que des sondes ne pouvant pas être ali- mentées par des tensions ou courants nonautorisés (> SELV et > circuit avec limitation de courant. A peu près toutes les sondes - les sondes WTW en par- ticulier - remplissent ces conditions.
  • Seite 31: Alimentation Du Réseau (Uniquement Oxi 3400I)

    Oxi 3300i/3400i Alimentation du réseau (uniquement Oxi 3400i) Alimentation du réseau (uniquement Oxi 3400i) Vous pouvez alimenter l'apareil de mesure ou avec des piles ou bien avec un transformateur d'alimentation. Le transformateur d'alimentation assure l'alimentation de l'apareil de mesure en très basse tension (7,5 V ...
  • Seite 32: Mesure

    Mesure Oxi 3300i/3400i Mesure Résumé des modes de mesure: Concentration en oxygène mg/l <M> <M> Pression partielle Saturation en oxygène en oxygène <M> mbar Fonctions spéciales: AutoRead La fonction AutoRead examine la stabilité du signal de mesure (sauf mesure (Contrôle de d'un potentiel Redox).
  • Seite 33: Calibration

    Oxi 3300i/3400i Calibration Calibration Procédure de Avec Oxi 3300i/3400i, il y a deux procédures de calibration à votre disposi- calibration tion : La calibration en air saturé en vapeur d'eau. Pour la calibration, utilisez le ® bécher OxiCal -SL pour la calibration dans l'air (accessoire). La calibration en passant par une mesure comparative (p.
  • Seite 34 Calibration Oxi 3300i/3400i Déroulement de la calibration à l'aide d'un bécher OxiCal®-SL pour la calibration dans l'air : ® Préparer le bécher OxiCal -SL pour la calibration dans l'air. Raccorder la sonde à oxygène à l'appareil de mesure. Enfoncer la sonde à oxygène dans le bécher de calibration dans l'air. Appuyer sur la touche <CAL>...
  • Seite 35: Enregistrement

    Oxi 3300i/3400i Enregistrement Enregistrement Enregistrement Appuyer sur la touche <STO> au mode de mesure (indication affichée No. manuel de avec le numéro de la position de mémoire disponible). Ensuite appuyer sur données <RUN/ENTER> et entrer le numéro d'identification avec <L> <M>. Finir l'en- registrement avec <RUN/ENTER>.
  • Seite 36: Configuration

    Configuration Oxi 3300i/3400i Transmission de L'intervalle pour la transmission de données (Int 2) détermine l'intervalle de données temps entre les transmissions de données automatiques. Après écoulement automatique de l'intervalle réglé, le groupe de données actuel est transmis à l'interface. Int 2 Pour régler l'intervalle de transmission appuyer sur <RCL>...
  • Seite 37: Retourner (Reset) À L'état Initial

    Oxi 3300i/3400i Retourner (Reset) à l'état initial Retourner (Reset) à l'état initial Vous pouvez remettre à l'état initial de livraison les paramètres de mesure et la configuration séparément (initialiser). Paramètres de Les paramètres de mesure suivants sont à remettre à l'état initial de livraison: mesure Oxygène (O InI)
  • Seite 38: Données Techniques

    Données techniques Oxi 3300i/3400i Données techniques Dimensions Longueur [mm] et poids Largeur [mm] Hauteur [mm] Poids [kg] env. 0,3 Construction Manière de protection IP 66 mécanique Sécurité Classe de protection électrique Marque de cETLus, CE contrôle Conditions Stockage - 25 °C ... + 65 °C de milieu Fonctionnement -10 °C ...
  • Seite 39 Oxi 3300i/3400i Données techniques Précision mg/l ± 0,5 % de la valeur mesurée (± 1 digit) Concentration à la température ambiante de 5 °C ... 30 °C ± 0,5 % de la valeur mesurée Saturation en cas de mesure dans la plage de ±...
  • Seite 40 Données techniques Oxi 3300i/3400i Interface Commutation automatique en cas de connexion d'un PC ou d'une impriman- sérielle te à l'aide du câble AK 340/B ou AK 325/S. (uniquement Oxi 3400i) Type RS232, Sortie de données Débit en bauds réglable 1200, 2400, 4800, 9600 Baud Bits de donnée Bit d'arrêt Parité...
  • Seite 41 Oxi 3300i/3400i Índice Oxi 3300i/3400i - Índice Seguridad ........42 Display y bujes de conexión .
  • Seite 42: Seguridad

    Conecte al instrumento solamente sensores que no eroguen tensiones o co- rrientes inadmisibles que pudieran deteriorarlo(> SELV y > circuito con limi- tación de corriente). La mayoría de los sensores - especialmente los sensores de la WTW - cumplen con estos requisitos.
  • Seite 43: Conectar El Instrumento

    Emplee exclusivamente transformadores de alimentación originales (vea las SPECIFICACIONES TÉCNICAS Introducir el enchufe (1) en el buje (2) del instrumento. Enchufar el transformador de alimentación original WTW (3) en un en- chufe de la red que sea fácilmente accesible. Conectar el instrumento Presionar la tecla <...
  • Seite 44 Medir Oxi 3300i/3400i Medir Sumario de los modos de medición: Concentración de oxigeno mg/l <M> <M> Presión parcial Saturación del oxigeno de oxigeno <M> mbar Funciones especiales: AutoRead La función AutoRead verifica la estabilidad de la señal de medición (excepto (control de deriva) al medir el potencial Redox).
  • Seite 45 Oxi 3300i/3400i Calibración Calibración Procedimientos de Con Oxi 3300i/3400i se dispone de 2 procedimientos de calibración: calibración Calibraciones en aire saturado de vapor de agua. Para esta calibración, ® emplee el recipiente de calibración de aire OxiCal -SL (accesorio). Calibración por medio de una medición comparativa (por ejemplo titra- ción (titulación volumétrica) de Winkler según DIN EN 25813 o ISO 5813).
  • Seite 46 Calibración Oxi 3300i/3400i Proceso de calibración con el recipiente de calibración de aire OxiCal®- ® Tener preparado el recipiente de calibración de aire OxiCal -SL. Conectar el sensor de oxígeno al instrumento. Introducir el sensor de oxígeno en el recipiente de calibración de aire. Presionar la tecla <CAL>...
  • Seite 47: Archivar En Memoria

    Oxi 3300i/3400i Archivar en memoria Archivar en memoria Archivar Encontrándose en el modo de medición, presionar la tecla <STO> (indica- manualmente en ción No. con el número correspondiente a la siguiente posición de almace- memoria namiento libre). A continuación presionar <RUN/ENTER> e ingresar el No. de identificación con <L>...
  • Seite 48 Configurar Oxi 3300i/3400i Configurar Observación Ud. puede abandonar el menú de configuración en todo momento mediante <M>. Los parámetros modificados han sido archivados en memoria. Proceso de configuración/programación (los valores asignados y/o pro- gramados de fábrica aparecen en negrita): Desconectar el instrumento Manteniendo oprimida la tecla <M>, presionar la tecla <...
  • Seite 49: Reajustar Al Valor Inicial (Reset)

    Oxi 3300i/3400i Reajustar al valor inicial (Reset) Reajustar al valor inicial (Reset) Usted puede inicializar por separado los parámetros de medición y la confi- guración, es decir, puede reajustar los correspondientes parámetros a los valores iniciales de fábrica. Parámetros de Los siguientes parámetros de medición pueden ser reajustados al valor ini- medición cial de fábrica:...
  • Seite 50: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Oxi 3300i/3400i Especificaciones técnicas Dimensiones Longitud [mm] y peso Anchura [mm] Altura [mm] Peso [kg] aprox. 0,3 Diseño Tipo de protección IP 66 mecánico Seguridad clase de protección eléctrica Marca de cETLus, CE tipificación Condiciones de almacenamiento - 25 °C ... + 65 °C medioambientales de funcionamiento -10 °C ...
  • Seite 51 Oxi 3300i/3400i Especificaciones técnicas Exactitud mg/l ± 0,5 % del valor medido (± 1 dígito) Concentración a temperatura ambiente 5 °C ... 30 °C ± 0,5 % del valor medido saturación al medir en el rango de ± 10 K alrededor de la temperatura de calibración mbar ±...
  • Seite 52 Especificaciones técnicas Oxi 3300i/3400i Interfase serial Conmutación automática al conectar un ordenador PC o una impresora a tra- (sólo Oxi 3400i) vés del cable AK 340/B o bien, AK 325/S. Tipo RS232, salida de datos Cuota de transmisión ajustable entre (en baud) 1200, 2400, 4800, 9600 Baud Bits de datos...
  • Seite 53 GmbH Laborgeräte - Glas - Reagenzien Labworld.at Mikrobiologie - Hygienekontrolle Industriestr. 1, 6845 Hohenems, Austria Tel. +43 (0)5576 76705 Fax +43 (0)5576 76705 7 Email: office@labworld.at...

Diese Anleitung auch für:

Zeller oxi 3400i

Inhaltsverzeichnis