Seite 2
Deutsch English Français Español Português Italiano Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Polski âesky Ελληνικ усск Ук с к 3-522-025/00/II-00 D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/PL/CZ/GR/ RUS/UA/Arab Printed in Ireland...
Seite 3
Serviço ao Consumidor para Portugal: 080 820 00 33 Servizio consumatori: (02) 6 67 86 23 Heeft u vragen over dit produkt? Bel Braun Consumenten-infolijn: (070) 4 13 16 58 Vous avez des questions sur ce produit? Appelez Braun Belgique (02) 718 29 09 Har du spørgsmål om produktet? Så...
Seite 4
If you have any doubt about • Wickeln Sie das Netzkabel its condition take the appliance nicht um das Gerät. Über- to your nearest Braun Service prüfen Sie es gelegentlich Centre for checking/repair. auf Schadstellen. Ist das The mains cord of the appliance Netzkabel beschädigt, muß...
Seite 5
Si tiene alguna duda de sa fixation au sèche-cheveux de su estado, lleve el aparato ainsi qu'à la prise. Si vous avez al Servicio Técnico Braun más un doute quelconque sur l'état cercano. El cable eléctrico del du cordon, le faire vérifier ou secador debe ser reemplazado réparer par un centre-service...
Seite 6
Se o estado do cabo lhe Centro Assistenza Autorizzato suscitar alguma dúvida, leve Braun. Un lavoro di riparazione o aparelho ao Serviço Técnico non qualificato può provocare Braun mais próximo. O cabo danni o incidenti all'utilizzatore.
Seite 7
Braun service dealer om het apparaat te controleren/ afbrudt repareren. Het snoer mag alleen door een Braun erkende blid tørring servicedienst worden ver- hurtig tørring vangen. Ondeskundig repara- tiewerk kan gevaarlijk zijn voor styling de gebruiker.
Seite 8
Ledningen må kun maste Braun serviceverkstad skiftes ved et Braun autorisert för kontroll/reparation. serviceverksted, ukvalifiserte Apparatens sladd får endast reparasjoner kan føre til ulykker bytas ut av en auktoriserad eller skade brukeren.
Seite 9
Jos epäilet przetarcia. Wymiany przewodu laitteen toimintakuntoa, vie se zasilajàcego mo˝e dokonaç tarkastettavaksi/korjattavaksi jedynie autoryzowany serwis lähimpään valtuutettuun firmy Braun. Wskutek niefacho- Braun-huoltoliikkeeseen. wo przeprowadzonych napraw Laitteen verkkojohdon saa pos∏ugiwanie si´ suszarkà vaihtaa vain valtuutettu mo˝e staç si´ niebezpieczne Braun-huoltoliike.
Seite 10
να pochybnosti o stavu pfiístroje, εξουσιοδοτηµ νο Κατ στηµα obraÈte se s Ïádostí o kon- Σ ρβις της Braun. Μια επισκευ trolu/opravu pfiístroje na nej- που δεν χει γ νει απ ειδικ bliωí autorizovanou opravnu τεχνικ , µπορε να κ νει τη...
Seite 11
л Сд л о л д ус о ку. Б У л д об од о б • Braun Ireland Ltd, л сл д Dublin Road, Carlow, Ireland об кл о ф од од к ок л с блок о...
Seite 12
д у с ку дл г . к о к с с ок дл г с блоко о , с Braun дл об´ о укл дк о о к с . сл о олод о го к л ко л...
Seite 13
Wert oder die Gebrauchs- tauglichkeit des Gerätes nur unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen nicht von uns auto- risierter Stellen oder bei Verwen- dung anderer als original Braun Ersatzteile erlischt die Garantie. Die Garantie tritt nur in Kraft, wenn das Kaufdatum durch Stempel und Unterschrift des Händlers auf der Garantie-...
Seite 14
Cette garantie est reconnue dans tous les pays où Braun ou Sólo para España son distributeur exclusif com- Servicio y reparación: Para loca- mercialise l’appareil et où...
Seite 15
è convalidata dal timbro e firma del negoziante Inden for garantiperioden forplig- sulla cartolina di garanzia e sulla ter Braun sig til for egen regning cartolina di registrazione. at afhjælpe fabrikations- og materialefejl efter vort skøn La garanzia è estesa a tutti i gennem reparation, udskiftning paesi in cui il prodotto è...
Braun vedlagt stemplet garanti- Suomi bevis eller anden dokumentation for købsdato. Takuu Braun myöntää 1 vuoden takuun Braun påtager sig intet ansvar ostopäivästä lukien tässä takuu- for følgeskader med mindre kortissa mainitulle tuotteelle dette påbydes ved lov. kodintekniikka-alan takuuehtojen TE 90 mukaisesti. Takuuehdot ovat nähtävissä...
Seite 17
Η εγγ ηση πα ει να ισχ ει ε ν – u˝ywania niew∏aÊciwych το µηχ νηµα επισκευασθε απ materia∏ów µη εξουσιοδοτηµ να συνεργε α eksploatacyjnych, απ την Braun και αν δεν – samowolnych (dokonanych χουν χρησιµοποιηθε γν σια przez u˝ytkownika lub inne ανταλλακτικ Braun. nieupowa˝nione osoby) napraw, przeróbek lub...
Seite 18
г - со д л г у) о г - л д л ф л о у г о у ло Braun. Braun бо ос с о слу д л кл - о г л о с ук кс- о усло...
Seite 19
2032 Nicosia, “ 61476 Kronberg, 2 323 220 Italia “ 00 800 / 27 28 64 63 Braun Italia s. r. l., Danmark Via G. B. Pirelli, 18, Argentina Gillette Group Danmark A /S, 20124 Milano, “ Central de Reparación Teglholm Allé...
Seite 20
“ P. O. Box 9, Ruwi High Street, 1- 800 -272 - 86 11 or “ Postal Code 113, Muscat, Physical address: 1- 800 - BRAUN -11 “ 70 36 60 Gillette S. A. Limited Braun Division, 3rd Floor, Venezuela Pakistan „Grayston 66”,...