Seite 1
IN230600469V02_GL IN230600469V01_GL_D10-051...
Seite 3
PART NOTE EN_Do not tighten bolts fully until all parts are connected! FR_Ne serrez pas les boulons à fond tant que toutes les pièces ne sont pas connectées! ES_No apriete los tornillos completamente hasta que todas las partes están conectadas! PT_Não apertar completamente os parafusos até...
Seite 4
EN_Connect PART A and PART B to PART H and tighten the screws and washers with the wrench. FR_Connecter la PARTIE A et la PARTIE B à la PARTIE H et serrer les vis et les rondelles à l'aide de la clé. ES_Conecte la PARTE A y la PARTE B a la PARTE H y apriete los tornillos y las arandelas con la llave.
Seite 5
EN_Insert PART C into the holes in PART H, and insert PART I into PART C, then tighten the screws and washers from the holes in PART H, and insert PART I into PART C, then tighten the screws and washers from the holes in PART H. C, then tighten the screws and washers from the front side.
Seite 6
EN_Insert PART D and PART E into the top holes of PART A and PART B with the side legs, then tighten the screws and washers from the back. FR_Insérer la PARTIE D et la PARTIE E dans les trous supérieurs de la PARTIE A et de la PARTIE B avec les pieds latéraux, puis serrer les vis et les rondelles par l'arrière.
Seite 7
EN_Insert PART F and PART G (the tray). FR_Insérer la PARTIE F et la PARTIE G (le plateau). ES_Inserte la PARTE F y la PARTE G (la bandeja). PT_Inserir a PARTE F e a PARTE G (o tabuleiro). DE_Setzen Sie TEIL F und TEIL G (das Fach) ein. IT_Inserire la PARTE F e la PARTE G (il vassoio).
Seite 8
EN_Open the door at PART A and mount the sling bars near PART J; open PART D and PART E and mount the PART M. FR_Ouvrez la porte de la PARTIE A et montez les étriers près de la PARTIE J ; ouvrez les PARTIES D et E et montez PARTIES M.