Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

 
 
HUMIDIFIERULTRASOUND747CH1  
 
 
 
 
 
Gebrauchsanweisung     ○     M ode   d 'emploi     ○     I struzioni   p er   l 'uso     ○     I nstruction   f or   u se  
 
 
U747CH1  
• GEBRAUCHSANWEISUNG  
MODE   D 'EMPLOI  
ISTRUZIONI   P ER   L 'USO  
INSTRUCTION   F OR   U SE  
 
 
 
 

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rotel ULTRASOUND747CH1

  • Seite 1           HUMIDIFIERULTRASOUND747CH1     U747CH1       • GEBRAUCHSANWEISUNG     MODE   D ’EMPLOI   • ISTRUZIONI   P ER   L ’USO   • INSTRUCTION   F OR   U SE   •  ...
  • Seite 2       D   /   F   /   I   /   E                                      ...
  • Seite 3               Ein/Aus   S chalter Interrupteur   Interruttore   On/Off   s witch     en/hors inserita/disinseri     Nachtlichtschalter Interrupteur   d e   Regolazione   d i   Night   l ight   s witch  ...
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

          Deutsch   • SICHERHEITSHINWEISE     o Lesen   S ie   e rst   a lle   H inweise,   b evor   S ie   d as   G erät   i n   Betrieb   n ehmen.    ...
  • Seite 5: Verwendung

          o Stellen   Sie   das   Gerät   nur   an   einer   für   Kinder   unzugänglichen   S telle   a uf.   o Gerät   n ie   u nbeaufsichtigt   a ngeschlossen   l assen.   o Gerät  ...
  • Seite 6: Sicherheitsbestimmungen

          sich   auf   Möbel,   Wänden   und   Fussböden   niederschlagen.   o Dieses   Gerät   entspricht   den   einschlägigen   Sicherheitsbestimmungen   für   Elektrogeräte.   Reparaturen   an   Elektrogeräten   sind   nur   von   Fachkräfte  ...
  • Seite 7: Bedienung

          • BEDIENUNG     Nehmen   Sie   das   Gerät   aus   der   Verpackung   und   entfernen   Sie   sorgfältig   sämtliche   Plastik-­‐   u nd   K artonteile.   Stellen   Sie   den   Luftbefeuchter   auf   eine   ebene   und   wasserfeste   Fläche.   Achten   Sie   auf  ...
  • Seite 8: Entsorgung

    Bei   normalem   Gebrauch   sollten   Sie   den   Filter   nach   30   -­‐   40   Tankfüllungen   § ersetzen.  Neue  Filter  erhalten  Sie  bei  uns  (Rotel  AG,  5012  Schönenwerd)  oder   dort,   w o   S ie   d as   G erät   g ekauft   h aben.    ...
  • Seite 9: Consignes De Sécurité

          Français   • CONSIGNES   D E   S ÉCURITÉ     o Lire   t outes   l es   i nstructions   a vant   u sage.     o Cet   appareil   peut   être   utilisé   par   des   enfants   de   moins  ...
  • Seite 10       o Ne   jamais   laisser   l’appareil   branché   sans   surveillance.   o Ne   jamais   plonger   l’appareil   dans   l’eau   mais   l’essuyer   à   l ’aide   d ’un   c hiffon   h umide.   o Prudence!  ...
  • Seite 11       condenser   sur   les   meubles,   les   murs   et   les   revêtements   d e   s ol.     o Cet   appareil   est   conforme   aux   prescriptions   en   vigueur  ...
  • Seite 12: Nettoyage Et Entretien

          • MANIPULATION     Extraire   l’appareil   de   l’emballage   puis   retirer   délicatement   toutes   les   parties   en   plastique   e t   e n   c arton.   Posez  ...
  • Seite 13   au   commerçant   qui   vous   a   vendu   l’appareil   ou   directement   à   nous   (Rotel   A G,   5 012   S chönenwerd).   Ne   j amais   u tiliser   l ’humidificateur   s ans   f iltre   e t   n e   p as   u tiliser   d e   f iltre   u sagé.    ...
  • Seite 14: Avvertenze Di Sicurezza

          Italiano   • AVVERTENZE   D I   S ICUREZZA     o Prima   d ell'uso   l eggere   t utte   l e   i struzioni.     o Questo  apparecchio  può  essere  usato  da  bambini   di  età  superiore  a  otto  (8)  anni  e  da  persone  con  ...
  • Seite 15       o Non   immergere   mai   l’apparecchio   nell’acqua,   bensì   p ulirlo   c on   u n   p anno   u mido.   o Prudenza!   Non   sistemare   mai   l’apparecchio   in   prossimità  della  vasca  da  bagno,  doccia,  lavabo  o  ...
  • Seite 16       riparazioni   di   apparecchi   elettrici   vanno   eseguite   solo   d a   s pecialisti   d el   r amo.   o Riparazioni   da   parte   di   incompetenti   possono   causare  ...
  • Seite 17       • MODO   D ’USO     Togliere   l’apparecchio   dall’imballaggio   e   levare   attentamente   tutta   la   plastica   e   le   parti   i n   c artone.   Collocare  l’umidificatore  su  superfici  piane,  robuste  e  impermeabili.  Assicurarsi  che  ...
  • Seite 18: Smaltimento

      Richiedete   filtri   sostitutivi   laddove   avete   acquistati   l’umidificatore   o   direttamente   a   n oi   ( Rotel   A G,   5 012   S chönenwerd)   Non   u tilizzare   f iltri   e sausti   e   n on   t enere   i n   f unzione   l ’umidificatore   s provvisto   d i  ...
  • Seite 19: Safety Instructions

          English   • SAFETY   I NSTRUCTIONS     o Read   a ll   i nstructions   b efore   u sing.     o This  appliance  can  be  used  by  children  aged  from   8   years   and   above   and   persons   with   reduced   physical,  ...
  • Seite 20       o Caution!   N ever   u se   t he   a ppliance   i n   t he   v icinity   o f   bathtubs,   showers,   washbasins   or   swimming   pools.  ...
  • Seite 21       o We   cannot   assume   any   liability   for   damages   caused   by   incorrect   use   or   any   use   not   provided   for   i n   t his   m anual.    ...
  • Seite 22: Cleaning And Care

          • HOW   T O   U SE   Y OUR   H UMIDIFIER     Take   the   appliance   out   of   the   packaging   and   carefully   remove   all   the   plastic   and   cardboard  ...
  • Seite 23 § You   can   order   your   new   filters   from   us   (Rotel   AG,   5012   Schönenwerd)   or   the   establishment   w here   y ou   b ought   t he   a ppliance.    ...
  • Seite 24   e rror   n ot   b e   o bvious,   i nclude   a n   e xplanation   t ogether   w ith   y our   p arcel.     Servicestation:   Service   a près-­‐vente:   Rotel   A G   Servizio   A ssistenza:   Parkstrasse   4 3      ...

Diese Anleitung auch für:

U747ch1

Inhaltsverzeichnis