É prejudicial para a pele e pode causar reacções
alérgicas. Depois de manusear a pastilha de repelente,
certifi que-se de que lava bem as mãos.
■
Quando utilizar a pastilha de repelente, não coma, não
beba, nem fume.
■
Quando manusear a pastilha de repelente, use luvas
de protecção.
AVISOS DE SEGURANÇA ADICIONAIS DAS
BATERIAS
ADVERTÊNCIA
Para evitar o risco de incêndio, de feridas ou de
danifi cação do produto causado por um curto-circuito,
não imerja a bateria intercambiável ou o carregador em
líquidos e assegure-se de que líquidos não penetrem
nos aparelhos ou nas baterias. Líquidos corrosivos
ou condutivos como água salgada, determinadas
substâncias químicas o produtos que contenham
branqueadores podem causar um curto-circuito.
TRANSPORTE E ARMAZENAMENTO
■
Pare o produto e deixe arrefecer antes de guardá-la
ou transportá-la. Não guarde nem transporte o produto
com o conjunto de baterias montado. Desmonte e
guarde em separado.
■
Limpe todos os materiais estranhos do produto.
Guarde-o num local fresco e seco e bem ventilado a
que as crianças não consigam aceder. Não armazenar
ao ar livre.
■
Guarde as pastilhas de repelente não utilizadas dentro
de um recipiente estanque fechado e mantenha num
local fresco e seco, fora do alcance de crianças.
Mantenha as pastilhas afastadas também de quaisquer
fontes de ignição ou de calor.
TRANSPORTE DE BATERIAS DE LÍTIO
Transporte as baterias em conformidade com as
disposições e regulamentos locais e nacionais. Siga
todos os requisitos especiais na embalagem e rótulos ao
transportar baterias por um terceiro.
Certifi que-se de que nenhuma bateria pode entrar em
contato com outras baterias ou materiais condutores
durante o transporte protegendo os conectores expostos
com tampas ou fi ta isoladora e não condutora. Não
transporte baterias que estejam rachadas ou com fugas.
Confi rme com a empresa de envio para mais conselhos.
MANUTENÇÃO
ADVERTÊNCIA
Utilize apenas peças de substituição, acessórios e
encaixes do fabricante original. A inobservância desta
indicação pode causar um fraco desempenho, possíveis
lesões e poderá anular a sua garantia.
20 | Português
ADVERTÊNCIA
Os serviços de manutenção requerem extremo cuidado
e conhecimentos e devem apenas ser realizado por
um técnico de assistência qualifi cado. Para operações
de serviço, leve o produto a um centro de serviço
autorizado. Durante as operações de manutenção,
utilize peças de substituição originais do fabricante.
■
Antes de fazer quaisquer trabalhos de manutenção ou
limpeza ao produto, desligue e desmonte o conjunto
de baterias.
■
Pode realizar os ajustes e reparações descritos neste
manual do utilizador. Para outro tipo de reparações
entre em contacto com um agente de serviço
autorizado.
■
Antes de fazer qualquer manutenção ou afinação
ao produto, desactive-o desmontando a fonte de
alimentação eléctrica.
■
Leve o produto a um centro de serviço autorizado para
substituir as etiquetas danificadas ou ilegíveis.
REDUÇÃO DO RISCO
A utilização do produto pode causar riscos conhecidos.
Há medidas que podem ser tomadas pelo utilizador para
reduzir os riscos.
■
Inalação. Em caso de inalação, desloque a vítima para
uma área onde haja ar puro.
■
Irritação da pele. Em caso de irritação da pele, tire
imediatamente a roupa e o calçado da vítima e lave a
pele com água e sabão.
■
Contacto com os olhos. Em caso de contacto com os
olhos, lave imediatamente com água. Verifique e tire
lentes de contacto, se necessário. Evite esfregar os
olhos com as mãos.
CONHEÇA O SER APARELHO
Ver a página 79.
1. Manípulo
2. Pastilha de repelente
3. Tampa do aquecedor
4. Botão da luz LED
5. Área de armazenamento da pastilha de repelente
6. Botão de alimentação eléctrica do repelente de insectos
7. Lente da luz
SÍMBOLOS NO PRODUTO
Antes de utilizar este produto, leia e
compreenda todas as instruções neste
Manual. Siga todos os avisos e todas as
instruções de segurança.
Não o exponha à chuva ou a condições
de humidade.
Para reduzir o risco de ferimentos ou
danos, evite o contacto com qualquer
superfície quente.