All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D PROGRAMM ABLE D C LAB POW ER SUPPLY 0 - 3 0 V / USB 2 .0 PROGRAMM EERBARE LABORATORI UMV OED I N G 0 -3 0 V / USB 2 .0 ALI M EN TATI ON LABORATOI RE PROGRAM M ABLE - 0 -3 0 V / USB 2 .0 FUEN TE D E ALI M EN TACI ÓN D E LABORATORI O PROGRAMABLE 0 - 3 0 V D C / USB 2 .0...
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D USER M AN UAL I n t rodu ct ion To a ll re side nt s of t he Europe a n Un ion I m port a nt e nv ironm e nt a l inform a t ion a bo ut t his pro du ct This sym bo l o n t he device o r t he package indicat es t hat dispo sal o f t he device aft er it s lifecycle co uld harm t he enviro nm ent .
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Fe a tu re s • dual LED d isp lay fo r vo lt age and current • co arse and fine adj ust m ents o f vo lt age and current •...
Seite 5
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Using t he Pow e r Supp ly in Const a nt Volt a ge Mode If yo u w ant to use t he pow er supply in co nst ant vo lt age mo de, yo u set up t he desired o ut put vo lt age betw een 0 V and 30 V.
Seite 6
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Pa ne l Ke ys Lock ing t he Pa ne l To prevent unw anted o perat io n o f t he panel keys, yo u can lo ck t he fro nt panel. Press and ho ld t he Lock / Unlo ck key [ 4 ] fo r abo ut 2 seco nds.
Seite 7
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Ma in Scre e n The m ain screen o f t he remot e co nt ro l so ftw are: Current adj ustm ent Current graph: shows t he current o ver t im e Current display ( am pere) Lo g Vo lt age adj ustm ent...
Seite 8
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Runn ing a Pre de f ine d Vo lt a ge / Curre nt Progra m m e The so ftw are allo ws yo u to define a series o f vo lt age/ current set t ings fo r t he o ut put , and let t hem run aut om at ically.
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D 1 2 . Te chnical Spe cifica tion s inp ut vo lt age 2 20 V / 50 Hz fuse 3 A/ 25 0 V o ut put vo lt age 0 -30 V o ut put current 0 -5 A...
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D GEBRUI KERSH AN D LEI D I N G I n le idin g Aa n a lle inge ze t e ne n v a n de Europe se Unie Be la ngr ij k e m ilie u- inform a t ie be t re ffe nde dit pro du ct Dit sym boo l o p het to est el o f de verpakking geeft aan dat , als het na zij n levenscyclus wo rdt w eggewo rpen, dit t o estel schade kan to ebrengen aan het m ilieu.
Seite 11
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Eigen scha ppen • LED- scherm m et dubbele weergave van spanning en st room • fij n regeling van spannin g en st room • beveilig in gsmo de: spanning- o f st room begrenzing •...
Seite 12
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Druk o p Pow e r [ 1 9 ] om de voeding in t e schakelen. De voeding ro ept autom at isch de inst ellingen van geheugen 1 o p. ( Zie Se tt ing Vo lt a ge a nd Curre nt voo r m eer info rmat ie.) Het display t oo nt de best aande inst ellin gen, de M1 - indicat o r [ 1 3 ] licht o p.
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Ee n be la st in g a a nslu it e n Slu it de po sit ieve u it gangsco nnecto r van de belast ing aan o p de ro de + uit gangsco nnecto r [ 1 8 ] van de vo eding.
Seite 14
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D • De uit gangspann ing st ij gt licht j es w anneer de uit gang is ingeschakeld. De st roo m inst elling is t e kle in. 1 0 .
Seite 15
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Spa nnin g a a n le gge n op de be la st ing Druk o p ON [ J] o m spanning aan t e leggen o p de belast ing. Druk o p OFF [ I ] om de uit gang uit t e schakelen.
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D • De gebruiker m ag geen o nderdelen vervangen, behalve de zekering. Best el event uele reserveo nderdelen bij uw plaat selij ke verdeler. • Bewaar het to est el o p een dro ge, go ed gevent ileerde, st o fvrij e ruim t e. De ze k e ring v e rv a nge n Vervang een gespro ngen zekering enkel do o r een zekering van hetzelfde t ype.
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D M OD E D ’EM PLOI I n t rodu ct ion Aux ré side nt s de l'Un ion e uropé e n ne De s inform a t ions e nv iron ne m e nt a le s im port a nt e s conce rna nt ce produ it Ce sym bo le sur l'appare il o u l'em ballage ind ique que l’é...
Seite 18
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Ca ra cté rist iqu e s • écran LED avec do uble affichage de t ensio n et de co urant • réglage f in de la t ensio n et du co urant •...
Seite 19
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Appuyer sur le bo ut o n Pow e r [ 1 9 ] po ur allum er l'alim ent at io n. L'alim ent at io n rappelle aut o m at iquem ent les réglages de m émo ire 1 . ( Vo ir Se t t ing Vo lt a ge a nd Curre nt po ur plus d' info rm at io ns.) L'afficheur visualise les réglages exist ant s, l' ind icat eur M1 [ 1 3 ] s'allum e.
Seite 20
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Conne ct e r une cha rge Co nnecter le co nnect eur posit if de la charge au co nnecteur + ro uge [ 1 8 ] de l'alim ent at io n. Co nnecter le co nnect eur négat if de la charge au co nnect eur –...
Seite 21
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D • La t ensio n de so rt ie s'accro ît lent em ent lo rsque la so rt ie est allum ée. Le réglage du co urant est t ro p pet it . 1 0 .
Seite 22
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Applique r t e ns ion à la cha r ge Appuyer sur la t o uche ON [ J] po ur appliquer t ensio n à la charge. Appuyer sur la t o uche OFF [ I ] po ur désact iver la so rt ie.
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D • I l n’y a aucune pièce m aint enable par l’ut ilisat eur sauf le fusib le. Comm ander des pièces de rechange évent uelles chez vo t re revendeur. •...
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D M AN UAL D EL USUARI O I n t rodu cción A los ciuda da nos de la Un ión Eu rope a I m port a nt e s inform a cio ne s sobre e l m e dio a m bie nt e con ce rn ie nt e a e st e product o Est e sím bo lo en est e aparato o el em balaj e ind ica que, si t ira las m uest ras inservibles, po drían dañar el m edio am bient e.
Seite 25
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Ca ra cte ríst ica s • disp lay LED para t ensió n y co rrient e • aj ust e fino de t ensió n y co rrient e •...
Seite 26
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Ut iliza r e l m odo de t e nsión cont inua Si qu iere ut ilizar la fuent e de alim ent ació n en el m o do de t ensió n co nt inua, int ro duzca una t ensió n de salida ent re 0 V y 3 0 V.
Seite 27
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Aplica r u na t e nsión a la ca r ga Pulse el bo t ó n Off/ On [ 1 ] para aplicar la t ensió n a la carga. El ind icado r OUT [ 1 2 ] y el ind icado r C.V.
Seite 28
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Obse rva ción: lo s boto nes del panel fro nt al est án blo queados si el aparat o est á co nect ado al PC. Puede co nt ro lar el aparat o só...
Seite 29
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D I nicia r u n prog ra m a de t e nsión/ corr ie nt e pre prog ra m a do El so ft ware le perm it e det erm inar diferent es aj ust es de tensió n/ co rrient e para la sa lida y dej arlo s funcio nar aut om át icam ent e.
Seite 30
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D 1 2 . Espe cifica cione s t ensió n de ent rada 2 20 V / 50 Hz fusib le 3 A/ 25 0 V t ensió n de salida 0 -30 V co rrient e de salida 0 -5 A...
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D BED I EN UN GSAN LEI TUN G Ein füh run g An a lle Ein w oh ne r de r Europä ische n Un ion W icht ige Um w e lt info rm a t ione n ü be r d ie se s Produk t Dieses Sym bo l auf dem Pro dukt o der der Verpackung zeigt an, dass die Ent so rgung dieses Pro duktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Eigen scha ften • LED- Anzeige für Spannung und St ro m • Feinreglung vo n Spannung und St ro m • Sicherungsm o dus: Spannungs- o der St rom begrenzung •...
Seite 33
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Drücken Sie d ie Pow e r- Tast e [ 1 9 ] um das Gerät auszuschalt en. Konst a ntspa nnungs- Modus Mö chten Sie das Netzgerät im Ko nstant spannungs-Mo dus bet reiben, dann st ellen Sie d ie gew ünschte Ausgangsspannung zw ischen 0 V und 30 V ein.
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Erden Sie den Verbraucher an dem dafür vo rgesehenen Erdungsanschluss [ 1 7 ] des Labo r- Netzgerätes, um die Spannung an der Buchse auf 0 V ( Erdpo t ent ial) einzust ellen. Verbinden Sie den Erdungsanschluss nicht , dan n schw eben die Ausgänge h insicht lich der Erde.
Seite 35
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D 1 0 . Fe rn ge steu e rte Be die nun g ü be r PC Um das Labo r- Netzgerät über die m it geliefert e PC- So ftware zu bedienen, gehen Sie vo r w ie fo lgt : Inst allieren Sie d ie So ft w are auf dem PC und st art en Sie die So ftw are.
Seite 36
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Spa nnung a uf de n Ve rbra u che r a n w e nde n Drücken Sie d ie ON- Tast e [ J] um Spannung auf den Verbraucher anzuw enden. Drücken Sie d ie OFF- Taste [ I ] um den Ausgang auszuschalt en.
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D • Außer Sicherun g g ibt es keine zu wart enden Teile. Best ellen Sie event uelle Ersat zunt erteile be i Ih rem Fachhändler. • Lagern Sie das Gerät an einem t ro ckenen, gut gelüft et en, st aubfreien Ort . Die Siche ru ng e rse t ze n Ersetzen Sie eine Sicherung du rch eine Sicheru ng desselben Typs und derselben Le ist ung.
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D M AN UAL D O UTI LI ZAD OR I n t rodu çã o Aos cida dã os da Uniã o Eu rope ia I m port a nt e s inform a çõe s sobre o m e io a m bie nt e no que re spe it a a e st e produt o Est e sím bo lo no aparelho o u na em balagem indica que, enquant o desperdício s, po derão causar dano s no m eio am bient e.
Seite 39
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D • Guarde est e m anual para que o possa co nsult ar sem pre que necessário . Ca ra cte ríst ica s • duplo viso r LED para vo lt agem e co rrent e •...
Seite 40
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Usa r a Fonte de Alim e nt a çã o no Modo Volt a ge m Const a nt e Se pret ende usar a fo nt e de alim ent ação no mo do vo lt agem co nst ant e, aj ust e a vo lt agem de saída ent re 0 V e 3 0 V.
Seite 41
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Aplica r Vo lt a ge m à Ca rga Pressio ne a t ecla Off/ On [ 1 ] para aplicar a vo lt agem à carga. Os ind icado res OUT [ 1 2 ] e C.V.
Seite 42
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Co nect e a fo nt e de alim ent ação ao pc at ravés da po rt a USB [ 2 1 ] o u RS2 32 [ 2 0 ] e lig ue- a. A fo nt e de alim ent ação é...
Seite 43
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Para desligar a pro t eção co nt ra so breco rrente, selecio ne De sliga r prot e çã o sobre co rre nt e . Ex e cut a r um Progra m a de Volt a ge / Corre nt e Pré - de fin ida . O so ftw are perm it e- lhe dein ir um a série de co nfiguraçõ...
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D 1 2 . Espe cifica çõe s vo lt agem de ent rada 2 20 V / 50 Hz fusível 3 A/ 25 0 V t ensão de saída 0 -30 V co rrent e de saída 0 -5 A...
W razie wątpliwości należy skontaktować się z firmą zajmującą się utylizacją odpadów. Dziękujemy za zakup produktu Velleman! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem. Jeśli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu, prosimy o nie korzystanie z niego i skontaktowanie się...
Seite 46
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D • Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych w wyniku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji, a sprzedaw ca nie po nosi o dpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia lub problemy. • Należy zachować niniejszą instrukcję na przyszłość. Właściwości •...
Seite 47
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Nacisnąć przyciskPow e r[ 1 9 ] , aby włączyć zasilacz. Zasilacz automatycznie wywołuje ustawienia z pamięci 1. (Szczegółowe informacje przedstawiono w części Se t t ing Volt a ge a nd Curre nt ), Wyświetlacz pokazuje bieżące ustawienia, kontrolka M1 [ 1 3 ] świeci się.
Seite 48
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Końcówkę + lub – można podłączyć do zielonego zacisku uziemienia [ 1 7 ] zasilacza, aby ustalić wartość napięcia na końcówce równą 0V (potencjał uziemienia). Jeśli zacisk uziemienia jest wolny, wyjście pozostaje bez uziemienia. Przyłożenie napięcia do obciążenia Nacisnąć...
Seite 49
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Zda ln e sterowanie za pośrednictwem PC 1 0 . Aby obsługiwać zasilacz za pośrednictwem dołączonego oprogramowania dla PC, należy postępować następująco: Zainstalować oprogramowanie na komputerze i uruchomić. Podłączyć...
Seite 50
All manuals and user guides at all-guides.com LABPS3 0 0 5 D Przyłożenie napięcia do obciążenia Nacisnąć przycisk ON [ J] , aby przyłożyć napięcie do obciążenia. Nacisnąć przyciskOFF [ I ] , aby wyłączyć wyjście. Użytkowanie zabezpieczenia nadprądowego Aby zapewnić ochronę przed przetężeniem, należy ustawić maksymalną wartość prądu i wybrać pozycję Out put sw it ch of f w okienku Curre nt prot e ct io n se t up [ E] .
4 ,3kg 8 go dzin ciągłego użytkowania przy maksymalnym obciążeniu aut o nom ia Należy używać tylko oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman NV nie może być pociągnięta do odpowiedzialności w przypadku uszkodzeń lub obrażeń wynikających z (błędnego) korzystania z niniejszego urządzenia.
Seite 52
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief...
Seite 53
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.
Seite 54
- usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, autorização de SA Velleman®; uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver - usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź coberto pela garantia.