Seite Page Inhaltsverzeichnis Sommaire Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Multiprotokollbetrieb Mode multiprotocole Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Parameter/Register Paramètre/Registre Betriebshinweise Remarques sur l’exploitation Pièces de rechange Ersatzteile Page Inhoudsopgave Pagina Table of Contents Safety Notes Veiligheidsvoorschriften Belangrijke aanwijzing Important Notes Multi-Protocol Operation...
Seite 3
Página Innehållsförteckning Sidan Indice de contenido Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Viktig information Notas importantes Funcionamiento multiprotocolo Multiprotokollkörning Funciones posibles Kopplingsbara funktioner Parámetro/Registro Parameter/Register Instrucciones de uso Driftanvisningar Recambios Reservdelar Pagina Side Indice del contenuto Indholdsfortegnelse Avvertenze per la sicurezza Vink om sikkerhed Avvertenze importanti Vigtige bemærkninger Esercizio multi-protocollo...
• Analog max. 15 Volt =, digital max. 22 Volt ~. • Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an • Das Modell darf nur aus einer Leistungsquelle versorgt Ihren Trix-Fachhändler. werden. • Entsorgung: www.maerklin.com/en/imprint.html • Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in der •...
Seite 5
• Keine Adresse erforderlich, jeder Decoder erhält eine • Eine angewandte Traktionsadresse deaktiviert die einmalige und eindeutige Kennung (UID). Standard-Adresse. • Der Decoder meldet sich an einer Central Station oder Mobile Station mit seiner UID automatisch an. • Name ab Werk: BDylf 457 DB...
PoM muss von Ihrer Zentrale unterstützt werden (siehe Bedienungsanleitung ihres Gerätes). • Die Defaulteinstellungen (Werkseinstellungen) können wieder hergestellt werden. • Alle Funktionen können entsprechend dem Funktions- mapping geschaltet werden. • Weitere Information, siehe CV-Tabelle DCC-Protokoll. Es wird empfohlen, die Programmierungen grundsätzlich auf dem Programmiergleis vorzunehmen. Trix Systems...
• This model is only to be used with the operating system it See also Page 36. is designed for. • Please see your authorized Trix dealer for repairs or • Analog max. 15 volts DC, digital max. 22 volts AC. spare parts.
Seite 9
• A multiple unit address that is being used deactivates the Station or a Mobile Station with its UID. standard address. • Name set at the factory: BDylf 457 DB Programming Programming • The characteristics can be changed repeatedly using the •...
• All of the functions can be controlled according to the function mapping (see CV description). Engineer‘s cab lighting • See the CV description for the DCC protocol for additional information. We recommend that in general programming should be done on the programming track. Trix Systems...
à la fois. • Pour toute réparation ou remplacement de pièces, adres- • Il est impératif de tenir compte des remarques sur la sez vous à votre détaillant-spécialiste Trix. sécurité décrites dans le mode d‘emploi de votre système • Elimination : www.maerklin.com/en/imprint.html d‘exploitation.
Seite 13
Le protocole numérique offrant les possibilités les plus connecté. nombreuses est le protocole numérique à bit de poids • Nom en codee en usine: BDylf 457 DB fort. La hiérarchisation des protocoles numériques est Programmation descendante : • Les caractéristiques peuvent être programmées par Priorité...
• Toutes les fonctions peuvent être commutées en fonction du mappage des fonctions (voir le descriptif des CVs). • Pour toute information complémentaire, voir le tableau des CVs, protocole DCC. Il est recommandé, de réaliser la programmation, fonda- mentalement, sur la voie de programmation. Trix Systems...
7203 gebruikt worden. Kortsluitgevaar! Zie ook pag. 36. • Dit model mag alleen met een daarvoor bestemd bedrijfs- • Voor reparaties en onderdelen kunt zich tot Uw Trix systeem gebruikt worden. handelaar wenden. • Analoog max. 15 Volt =, digitaal max. 22 Volt ~.
Seite 17
• De decoder meldt zich vanzelf aan bij het Central Station res. of Mobile Station met zijn UID. Programmering • Naam af de fabriek: BDylf 457 DB • De eigenschappen van de decoder kunnen via de confi- Programmering guratie variabelen (CV) vaker gewijzigd worden.
Binnenverlichting • Alle functies kunnen overeenkomstig de functiemapping geschakeld worden (zie CV-beschrijving). Cabineverlichting • Voor verdere informatie, zie de CV-tabel DCC-protocol. Het is aan te bevelen om het programmeren alleen op het programmeerspoor uit te voeren. Trix Systems...
• En caso de precisar una reparación o piezas de recambio, • Observe necesariamente los avisos de seguridad indica- rogamos ponerse en contacto con su distribuidor Trix. dos en las instrucciones correspondientes a su sistema • Eliminación: www.maerklin.com/en/imprint.html de funcionamiento.
Seite 21
• La dirección corta o larga se selecciona mediante las CVs. (UID) • Una dirección de tracción aplicada desactiva la direcci- • El decoder se da de alta automáticamente en una ón estándar. Central Station o en una Mobile Station con su UID: • Nombre de fabrica: BDylf 457 DB...
• Todas las funciones pueden maniobrarse conforme al mapeado de funciones (véase Descripción de las CVs). • Para más información, véase Tabla de CVs para protocolo DCC. Por norma, se recomienda realizar las programaciones en la vía de programación. Trix Systems...
Significado Valor DCC Preselección Códigos 1 - 127 Reset de fábrica/código de fabricante PoM Funciones F1 - F8 en el modo analógico 0 - 255 PoM Funciones F9 - F15 y luces en el modo analógico 0 - 255 Dirección ampliada (parte superior) CV 29, Bit 5 =1 Dirección ampliada (parte inferior) CV 29, Bit 5 =1...
Vostro • Per le riparazioni o le parti di ricambio, contrattare il sistema di funzionamento. rivenditore Trix. • Per il funzionamento tradizionale della modello il binario • Smaltimento: www.maerklin.com/en/imprint.html di alimentazione deve essere protetto dai disturbi. A tale •...
Seite 25
(UID). • Un indirizzo di unità di trazione utilizzato disattiva l’indiriz- • Il Decoder si annuncia automaticamente ad una Central zo standard. Station oppure Mobile Station con il suo UID. • Nome di fabrica: BDylf 457 DB...
• Tutte le funzioni possono venire commutate in modo rispondente alla mappatura delle funzioni (si veda la descrizione delle CV). • Per ulteriori informazioni, si veda la tabella delle CV nel protocollo DCC. È consigliabile intraprendere le programmazioni essenzial- mente sul binario di programmazione. Trix Systems...
Significato Valore DCC Di fabbrica Indirizzo 1 - 127 Ripristino di fabbrica/Identificazione di produzione PoM Funzioni F1 - F8 in esercizio analogico 0 - 255 PoM Funzioni F9 - F15 e luci in esercizio analogico 0 - 255 Indirizzo ampliato (parte superiore) CV 29, Bit 5 =1 Indirizzo ampliato (parte inferiore) CV 29, Bit 5 =1...
KORTSLUTNING! tem. Se även sidan 36. • Analog max. 15 Volt =, digital max. 22 Volt ~. • Kontakta din Trix-handlare för reparationer eller reserv- • Denna modell får inte samtidigt försörjas av mer än en delar. kraftkälla. • Hantering som avfall: www.maerklin.com/en/imprint.html •...
Seite 29
• Dekodern anmäler sej automatiskt till Central Station och Mobile Station via sin UID. Programmering • Namn fran tillverkaren: BDylf 457 DB • Egenskaperna kan ändras flera gånger via konfigura- tions-variablerna (CV). Programmering • CV-nummer och CV-värden anges direkt.
• Samtliga funktioner kan kopplas in och manövreras enligt Kopplingsbara funktioner funktions-mappningen. (V.g. se CV-beskrivningen.) • För ytterligare information: V.g. se CV-tabeller DCC-proto- Frontstrålkastare / Slutljus rött koll. Strömledande koppel (belysning för Vi rekommenderar att endast genomföra programmeringar samtliga vagnar) på programmerings-spåret. Belysning, förarhytt Förarhyttsbelysning Trix Systems...
• Angående reparationer eller reservedele bedes De • Analog max. 15 Volt =, digital max. 22 Volt ~. henvende Dem til Deres Trix-forhandler. • Modellen må ikke forsynes fra mere end én strømkilde ad • Bortskafning: www.maerklin.com/en/imprint.html gangen.
Seite 33
• Dekoderen tilmelder sig automatisk en central station ration variablerne (CV). eller mobile station med sin UID. • CV-nummeret og CV-værdierne indgives direkte. • Navn ab fabrik: BDylf 457 DB • CV’erne kan læses og programmeres gentage gange Programmering (programmering på programmeringssporet).
• Alle funktioner kan styres jævnfør funktionsmapping (se CV-beskrivelse). Styrbare funktioner • Yderligere oplysninger, se CV-tabellen DCC-protokol. Det anbefales principielt at foretage programmeringerne på Frontsignal / Slutlys rødt programmeringssporet. Strømførende kobling (belysning i alle vogne) Indvendig belysning Kabinebelysning Trix Systems...
Note: Several parts are offered unpainted or in another color. Parts that are not listed here can only be repaired by the Märklin repair service department. General Note to Avoid Electromagnetic Interference: A permanent, flawless wheel-rail contact is required in order to guarantee operation for which a model is designed.