Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Nordpeis Salzburg L Basic+1 Montageanleitung Seite 56

Inhaltsverzeichnis

Werbung

FIG 28
PI-SAL01-120
220
Ø
150
Depending on the product being connected through the rear (A) or side (B) connection, use a suited
tool an make a cut in the Powerstone element. Make sure the cut is wide enough (C).
GB
Glue the small Powerstone fittings to the element using stove cement or similar. The gap between the
smokepipe and the fittings needs to be sealed with a gasket.
En fonction du type de raccordement de l'appareil, par l'arrière (A) ou par le côté (B), utilisez un outil
approprié et réalisez une découpe dans l'élément en Powerstone. Assurez-vous que la découpe soit
FR
suffisamment large (C).
Fixez les petits raccords Powerstone à l'élément à l'aide de ciment réfractaire ou similaire. Le jeu entre
le conduit de fumée et les raccords doit être scellé avec un joint.
Je nachdem, ob das Produkt an der Rückseite (A) oder Seite (B) angeschlossen wird, stellen Sie mit ei-
nem geeigneten Werkzeug einen Ausschnitt im Power Stone-Element her. Vergewissern Sie sich, dass
der Ausschnitt breit genug ist (C).
DE
Verkleben Sie die kleinen Power Stone-Anschlusselemente mit Ofenkitt oder ähnlichem am Power
Stone- Element. Der Spalt zwischen Rauchgasrohr und Beschlägen muss mit einer Dichtung
verschlossen werden.
56
Side and rear connection
Raccordement arrière ou latérale
Anschluss hinten/ seitlich
C
5
A
B
O
8

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis