Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LED SOLAR LIGHT
GB
CY
LED SOLAR LIGHT
Operating and safety information
DE
AT
CH
LED-SOLARSTRAHLER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 499500_2204
RO
REFLECTOR SOLAR CU LED
Indicații de operare și siguranță
RO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LIVARNO home 1047-G

  • Seite 1 LED SOLAR LIGHT LED SOLAR LIGHT REFLECTOR SOLAR CU LED Operating and safety information Indicații de operare și siguranță LED-SOLARSTRAHLER Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 499500_2204...
  • Seite 2 Before you start reading, please fold out the illustrations page and familiarise yourself with all of the item’s functions. Înainte să citiți, desfășurați pagina cu figurile și familiarizați-vă cu toate funcțiile articolului. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Introduction ������������������������������������������� 6 Introducere ������������������������������������������ 13 Explicarea simbolurilor ���������������������� 13 Explanation of symbols ����������������������� 6 Intended use ����������������������������������������� 6 Utilizarea conform Included in package ����������������������������� 7 destinației �������������������������������������������� 13 Description of parts ������������������������������ 7 Furnitură ���������������������������������������������� 14 Technical specifications ������������������������ 7 Descrierea componentelor ����������������...
  • Seite 6: Introduction

    A cracked protective cover LED Solar Light must always be replaced� Discontinue use of the product z Introduction immediately if damaged in any way, and contact the Congratulations on the purchase of service address stated below� your new product� You have chosen a high-quality product�...
  • Seite 7: Included In Package

    Wall plug Please take appropriate measure to mitigate this eventuality Screw z Technical specifications z Safety instructions Model number: 1047-G Safety instructions Input (spotlight): 3,7 V , 4 W Solar panel: WARNING! Li-ion battery:...
  • Seite 8: Risk Of Leakage From Rechargeable

    Do not use the product if you notice any Never throw rechargeable batteries into fire „ „ damage� or water� The manufacturer/distributor of this product Do not expose the rechargeable batteries to „ „ accepts no responsibility whatsoever for mechanical stress� personal injury or damage resulting from Remove the batteries from the battery „...
  • Seite 9: Charging The Battery

    of drilling into or damaging gas or water Please note: Make sure that you mount the pipes or electricity cables in the position wall bracket the correct way round� Refer to where you are about to drill the holes� Use a the arrows shown in Figure C for guidance�...
  • Seite 10: Operation

    the product switched off during charging� Mode 3 (50%ON) Please note: The battery is fully charged Press the button again to activate „ „ after it has been well exposed to sunlight for Mode 3� 7 to 8 hours� The duration of the charging The spotlight will be switched on with a „...
  • Seite 11: Disposal

    z Disposal Instructions for removal of the batteries and LEDs for professionals are available Note the labels on the packaging at: www.citygate24.de materials when sorting the waste; z Warranty they are marked with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: Dear customer, This product comes with a 1-7:...
  • Seite 12: Service

    z Service Warranty scope The device was carefully manufactured according to the strictest quality guidelines and thoroughly tested before delivery� The Service Great Britain warranty applies to material or Tel�: 00800 80040044 manufacturing defects� This warranty does E-Mail: administration@mynetsend�de not apply to product parts that are subject to normal wear and tear and can therefore be regarded as wearing parts, or damage to Service Cyprus...
  • Seite 13: Introducere

    Reflector solar LED Protejat împotriva prafului în cantități dăunătoare (protecție z Introducere completă împotriva contactului) și rezistent la stropire. Vă felicităm pentru achiziționarea Fiecare capac de protecție noului dumneavoastră dispozitiv. Ați spart trebuie înlocuit. În cazul luat decizia de a cumpăra un produs unei defecțiuni scoateți de o calitate ridicată.
  • Seite 14: Furnitură

    Date tehnice Dacă aparatul se află în apropierea altor aparate care emit pe banda 5,8-GHz-ISM, Număr model: 1047-G acesta va porni neintenționat. Vă rugăm să luați măsuri adecvate pentru a evita acest Intrare (reflector): 3,7 V , 4 W lucru.
  • Seite 15: Risc De Scurgere A Acumulatorilor

    subestimează adesea pericolele. Nu lăsați mare de șuruburi, precum și alte piese mici. produsul la îndemâna copiilor. Acestea pot fi înghițite sau inhalate, Acest produs poate fi utilizat de copii existând pericol de deces. „ începând cu vârsta de 8 ani și de persoane Indicații de siguranță...
  • Seite 16: Montaj

    defecți pot provoca arsuri la contactul cu „ „ Dacă este posibil, montați reflectorul într-un pielea. Din acest motiv, vă rugăm să purtați loc fără murdărie și praf, protejat de ploaie mănuși de protecție. și de alte influențe determinate de condițiile În caz de scurgere a acumulatorilor, meteo.
  • Seite 17: Încărcarea Acumulatorului

    zOrientarea reflectorului Modul 1 (AUTO) „ „ Apăsați butonul pentru a comuta în Înclinați și deplasați reflectorul în poziția modul 1. „ „ dorită (a se vedea fig. E). Reflectorul poate Produsul pornește de îndată ce detectorul „ „ fi deplasat orizontal până la 65°. de mișcare detectează...
  • Seite 18: Curățarea Și Depozitarea

    = Lumina pâlpâie. Acumulatorii defecți sau uzați trebuie = Acumulatorul este aproape reciclați conform Directivei 2006 / 66 / CE și descărcat. amendamentelor sale. Returnați acumulatorii = Încărcați acumulatorul (a se vedea și/sau produsul prin facilitățile de colectare capitolul „Încărcarea oferite.
  • Seite 19 scris a defecțiunii și a momentului apariției efectuate de către filiala noastră de service acestuia. Daca defectul are acoperire în autorizată. cadrul garanției, veți primi înapoi produsul reparat sau un altul nou. Repararea sau Derularea garanției înlocuirea produsului nu reprezintă Pentru a asigura prelucrarea rapidă...
  • Seite 20: Service

    LED-Solarstrahler z Service z Einleitung Service România Tel.: 00800 80040044 Wir beglückwünschen Sie zum Kauf E-mail: administration@mynetsend.de Ihres neuen Produktes� Sie haben sich damit für ein hochwertiges IAN 499500_2204 Produkt entschieden� Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig und Vă rugăm să păstrați bonul de casă și sorgfältig durch�...
  • Seite 21: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Mit der CE-Kennzeichnung Dübel bestätigt der Hersteller, dass Schraube dieses Produkt den geltenden europäischen Richtlinien z Technische Daten entspricht� Modellnummer: 1047-G z Bestimmungsgemäße Eingang (Strahler): 3,7 V , 4 W Verwendung Solarpanel: Li-Ion-Akku: 3,7 V Das Produkt ist für eine automatische 2400 mAh Beleuchtung im Außenbereich (z�...
  • Seite 22 Ladezeit: ca� 7-8 h häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets bei 50�000 lx vom Produkt fern� Schutzart: IP54 Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 „ Jahren und darüber sowie von Personen mit Schutzklasse: verringerten physischen, sensorischen oder Empfohlene ca�...
  • Seite 23: Sicherheitshinweise Für Akkus

    von Schrauben sowie andere Kleinteile� Berührung mit der Haut Verätzungen Diese können beim Verschlucken oder verursachen� Tragen Sie deshalb in diesem Inhalieren lebensgefährlich sein� Fall geeignete Schutzhandschuhe� Im Falle eines Auslaufens der Akkus „ Sicherheitshinweise für entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, Akkus um Beschädigungen zu vermeiden�...
  • Seite 24: Himmelsrichtung

    Sie sicher, dass der Bewesgungsmelder den Stecken Sie den Strahler von oben auf die „ „ gewünschten Bereich erfasst� Wandhalterung (siehe Abb� D)� Die empfohlene Installationshöhe beträgt 2 Hinweis: Achten Sie auf einen festen Sitz! „ „ bis 4 m� zStrahler ausrichten Wenn möglich, montieren Sie den Strahler „...
  • Seite 25: Bedienung

    z Bedienung Strahler ausschalten (OFF) Drücken Sie den Knopf ein viertes Mal, „ „ Das Produkt kann in verschiedenen Modi um den Strahler auszuschalten� betrieben werden� Diese können mit dem z Fehlerbehebung Knopf eingestellt werden� Hinweis: Das Solarpanel schaltet das Produkt bei Dämmerung bzw�...
  • Seite 26: Garantiebedingungen

    z Garantie (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1– 7: Kunststoffe Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, 20 – 22: Papier und Pappe Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre 80 – 98: Verbundstoffe Garantie ab Kaufdatum� Im Falle von Möglichkeiten zur Entsorgung des Produktmängeln stehen Ihnen gegenüber ausgedienten Produkts erfahren Sie...
  • Seite 27 Garantieumfang Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie „ „ Das Gerät wurde nach strengen dann unter Beifügung des Kaufbelegs Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und (Kassenbon) und der Angabe, worin der vor Anlieferung gewissenhaft geprüft� Die Mangel besteht und wann er aufgetreten Garantieleistung gilt für Material- oder ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Fabrikationsfehler�...
  • Seite 28 LED Solar Light trade name: type or model: 1047-G relevant supplementary information: ................(e.g. lot, batch or serial number, sources and numbers of items) to which this declaration relates is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of the RED (2014/53/EU).
  • Seite 29 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 10/2022 Model No.: 1047-G 03/2023 IAN 499500_2204...

Inhaltsverzeichnis