FIXING OF THE STAINLESS STEEL LADDER
EN
ES
FIJACIÓN DE LA ESCALERA INOXIDABLE
FR
FIXATION DE L'ECHELLE INOX
DE
BEFESTIGUNG TREPPE AUS ROSTFREIEM MATERIAL
IT
FISSAGGIO DELLA SCALA DI ACCIAIO INOSSIDABILE
BEVESTIGING VAN DE RVS LADDER
NL
FIXAÇÃO DA ESCADA INOXIDÁVEL
PT
Fig. 20/Abb. 20/Afb. 20
2
Fig. 21/Abb. 21/Afb. 21
EN
A.- Slot in the upper (1) and lower (10) handrails, fasten them with the steps (9) and the steps to the handrails using screws (11), nuts (8) and washers
(7). (Fig.21)
B.- Assemble the end pieces (12) of the handrail so that the ladder cannot damage the pool.
C.- Once the ladder is assembled, place it in the pool and drill four holes Ø9mm using the strip as a template.
D.- Place againist flange with the screws (3) and washers (4,7) and nuts (8) and fasten with spanner 12-13. (Fig.20)
E.- Insert the trim (2).
ES
A.- Ensamblar los pasamanos superior (1) e inferior (10) mediante la embutición, fijándolos entre si con los peldaños (9) y estos al pasamano con los
tornillos (11), las tuercas (8) y las arandelas (7) correspondientes. (Fig.20)
B.- Montar los topes (12) del pasamano, para evitar que la escalera pueda causar desperfectos a la piscina.
C.- Una vez montada la escalera, presentarla en la piscina y realizar cuatro taladros Ø9mm utilizando la pletina como plantilla.
D.- Fijar contrapletina (6) mediante los tornillos (3), las arandelas (4,7) y tuercas (8) con la llave 12-13. (Fig.21)
E.- Montar las tapetas embellecedoras (2).
5
3
4
6
7
8
187
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
4