Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
VisorTech ELESION TSZ-800 Bedienungsanleitung
VisorTech ELESION TSZ-800 Bedienungsanleitung

VisorTech ELESION TSZ-800 Bedienungsanleitung

Sicherheits-türbeschlag mit fingerabdruck-scanner, pin-eingabe und app-verwaltung
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
Sicherheits-Türbeschlag TSZ-800
mit Fingerabdruck-Scanner, PIN-Eingabe und App-Verwaltung
Bedienungsanleitung
ZX-5382-675
ZX-5383-675

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VisorTech ELESION TSZ-800

  • Seite 1 Sicherheits-Türbeschlag TSZ-800 mit Fingerabdruck-Scanner, PIN-Eingabe und App-Verwaltung Bedienungsanleitung ZX-5382-675 ZX-5383-675...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Ihr neuer Sicherheits-Türbeschlag g ................. 4 Lieferumfang g .............................4 Wichtig g e Hinweise zu Beg g inn.................. 5 Sicherheitshinweise ........................5 Wichtig g e Hinweise zu Batterien und deren Entsorg g ung g ...........5 Wichtig g e Hinweise zur Produkt-Entsorg g ung g .................6 Konformitätserklärung g ........................6 Produktdetails ......................
  • Seite 4: Ihr Neuer Sicherheits-Türbeschlag G

    IHR NEUER SICHERHEITS-TÜRBESCHLAG Sehr g g eehrte Kundin, sehr g g eehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieses Sicherheits-Türbeschlag g . Sichern Sie damit Räume, die nicht für die Öffentlichkeit zug g äng g lich sein sollen und g g ewähren Sie nur berechtig g en Personen Zutritt –...
  • Seite 5: Wichtig G E Hinweise Zu Beg G Inn

    WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise • Diese Bedienung g sanleitung g dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung g daher g g ut auf, damit Sie j j ederzeit darauf zug g reifen können. Geben Sie sie an Nachbenutzer weiter. •...
  • Seite 6: Konformitätserklärung G

    Wichtige Hinweise zur Produkt-Entsorgung Dieses Elektrog g erät g g ehört NICHT in den Hausmüll. Für die fachg g erechte Entsorg g ung g wenden Sie sich bitte an die öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über gg ggf.
  • Seite 7: Montag G E

    MONTAGE HINWEIS: Bitte beachten Sie vor der Montag g e folg g ende Punkte: - Der Sicherheits-Türbeschlag g ist nur für Türen im Innenbereich g g eeig g net. - Die Dicke der Tür muss zwischen 35 und 55 mm betrag g en. - Zum Anbring g en des Türbeschlag g s werden zwei Schraublöcher benötig g t.
  • Seite 8: Inbetriebnahme

    6. Stecken Sie nun von innen die Innenklinke (2) auf den Vierkant-Stift, bis beide Klinken bis zum Anschlag g an der Türe anlieg g en. HINWEIS: Sollte die Türe über keine p p assenden Schraublöcher verfüg g en, nehmen Sie die Schraublöcher der Innenklinke als Schablone.
  • Seite 9: Passag G E-Funktion

    Passage-Funktion Der Sicherheits-Türbeschlag g verfüg g t über eine aktivierbare und deaktivierbare Passag g e-Funktion, sodass die Tür auch von der Außenseite j j ederzeit ohne die Eing g abe eines PINs oder dem Scan des Fing g erabdrucks g g eöffnet werden kann. HINWEIS: Von der Innenseite ist die Tür niemals g g esp p errt und kann j j ederzeit g g eöffnet werden.
  • Seite 10: Sicherheits-Türbeschlag G Mit App Pp Verbinden

    Sicherheits-Türbeschlag mit App verbinden 1. Schalten Sie Bluetooth und die Ortung g s-Funktion auf Ihrem Mobilg g eräte ein. Die Ortung g s-Funktion wird nur zum erstmalig g en Verbinden benötig g t und kann anschließend auf dem Mobilg g erät wieder deaktiviert werden. pp ELESION und melden Sie sich an.
  • Seite 11: Türg G Riff Entsp P Erren

    1. Zurück 2. Gerätename und Batteriestatus 3. Türg g riff entsp p erren 4. Benachrichtig g ung g en 5. Erweiterte Steuerelemente 6. Geräte-Einstellung g en Türgriff entsperren Zum Entsp p erren p p er App pp tipp ppen Sie auf der Steuerseite auf Türg g riff entsp p erren und halten Sie die Op p tion ang g etipp ppt, bis der Türg g riff mit einem Sig g nalton entsp p errt.
  • Seite 12: Mitglieder Hinzufügen

    Erweiterte Steuerelemente • Mitg g liederverwaltung g : zum Verwalten von Mitg g liedern und Ihren Berechtig g ung g en • Öffnung g sp p rotokoll: Protokoll über alle reg g istrierten Zug g riffe, mit Art des Zug g riffs •...
  • Seite 13: Einstellung G En

    Passwort (PIN) g g enerieren: 3.8. Tippen Sie auf 3.8. Tippen Sie auf Passwort Passwort. . 3.9. Tippen Sie auf 3.9. Tippen Sie auf Passwort hinzufügen Passwort hinzufügen. . 3.10. Geben Sie im Passwort-Feld eine 6 bis 10-stellige Nummer ein, oder tippen 3.10.
  • Seite 14: Geräteeinstellung G En

    Geräte-Einstellungen 1. Tipp ppen Sie auf der Steuerseite oben rechts auf das Icon für die Geräteeinstellung g en. 2. Tipp ppen Sie auf einen Menüp p unkt oder die Schaltfläche neben einem Menüp p unkt, um die g g ewünschten Op p tionen auszuwählen. Es stehen folg g ende Op p tionen zur Auswahl: Menüpunkt Funktion...
  • Seite 15: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Stromversorgung 4× Batterie Typ AAA / Micro (1,5 Volt) Notstromversorgung 5 Volt DC per USB Band 2,4 GHz Drahtloses Funkfrequenz 2.400 – 2.480 MHz Internet-Netzwerk Sendeleistung max. 4 dBm Schutzart IP44 Maße (je Griff) 150 × 28 × 18 mm Gewicht 566 g...
  • Seite 16 Kundenservice: DE : +49 (0)7631-360-350 CH: +41 (0)848-223-300 | FR: +33 (0)388-580-202 PEARL GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen © REV2 / 05. 06. 2023 – EB//MF/GW//MF...
  • Seite 17 TSZ-800 Poignée de porte sécurisée connectée avec scanner d'empreintes digitales et code PIN Mode d'emploi ZX-5382-675 ZX-5383-675...
  • Seite 19 TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle p p oig g née de p p orte sécurisée ............4 Contenu ...............................4 Variantes du p p roduit ........................4 pplication recommandée ......................4 Consig g nes p p réalables ....................5 Consig g nes de sécurité ........................5 Consig g nes imp p ortantes concernant les p p iles et leur recy y clag g e ........6 Consig g nes imp p ortantes concernant le traitement des déchets ........6 Déclaration de conformité...
  • Seite 20: Votre Nouvelle P P Oig G Née De P P Orte Sécurisée

    VOTRE NOUVELLE POIGNÉE DE PORTE SÉCURISÉE Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi cette p p oig g née de p p orte sécurisée. Sécurisez les p p ièces q q ui ne doivent p p as être accessibles au p p ublic et n'autorisez l'accès q q u'aux p p ersonnes autorisées, q q ue ce soit p p ar scannag g e d'emp p reintes dig g itales, saisie d'un code PIN ou p p ar app pplication avec un smartp p hone p p ersonnel.
  • Seite 21: Consig G Nes P P Réalables

    CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d'emp p loi vous p p ermet de vous familiariser avec le fonctionnement du p p roduit. Conservez p p récieusement ce mode d'emp p loi a n de p p ouvoir le consulter en cas de besoin.
  • Seite 22: Consig G Nes Imp P Ortantes Concernant Le Traitement Des Déchets

    Consignes importantes concernant les piles et leur recyclage Les p p iles ne doivent PAS être j j etées dans la p p oubelle de déchets ménag g ers. Chaq q ue consommateur est auj j ourd'hui oblig g é de j j eter les p p iles usag g ées dans les p p oubelles sp p écialement p p révues à...
  • Seite 23: Descrip P Tion Du P P Roduit

    DESCRIPTION DU PRODUIT Poignée extérieure 1. Port USB p p our alimentation de secours 3. Panneau de commande 2. Scanner d'emp p reintes dig g itales 4. Trou de serrure p p our clé de secours Poignée intérieure 1. Bouton p p our fonction Passag g e 2.
  • Seite 24: Poig G Née Extérieure

    1. Si nécessaire, retirez les anciennes g g arnitures de p p ortes. 2. Dévissez la vis (1) située à l'extrémité de la p p oig g née (2) sans scanner d'emp p reintes dig g itales et p p anneau de commande, p p uis retirez p p récautionneusement le cache avec comp p artiment à...
  • Seite 25: Mise En Marche

    q ue vous p p uissiez brancher la che du câble au p p ort de l'unité de p p latine. 9. En lez l'unité de p p latine (3) sur la p p oig g née (2), g g lissez-la dans l'œillet situé à l'extrémité...
  • Seite 26: Installer L'app Pplication

    bruit de déverrouillag g e. Pour désactiver la fonction Passag g e, app ppuy y ez à nouveau sur le p p etit bouton noir se trouvant sur la p p oig g née intérieure. La p p oig g née de p p orte sécurisée émet un sig g nal sonore, suivi d'un bruit de verrouillag g e.
  • Seite 27: Noti Cations

    succès. 5. App ppuy y ez sur le sy y mbole de cray y on situé à côté de votre p p oig g née de p p orte sécurisée, p p uis saisissez le nom de l'app ppareil souhaité. De cette manière, votre p p oig g née de p p orte sécurisée sera p p ar la suite clairement identi able.
  • Seite 28: Code Pin D'accès Temp P Oraire

    Déverrouiller la poignée de porte Pour déverrouiller la p p oig g née p p ar app pplication, app ppuy y ez sur Déverrouiller la p p oig g née de p p orte sur la p p ag g e de commande, p p uis maintenez l'op p tion app ppuy y ée, j j usq q u'à...
  • Seite 29: Rég G Lag G Es

    3.2. App ppuy y ez sur Démarrer la saisie, p p uis laissez le membre app pprocher le bout de son doig g t du cap p teur de la p p oig g née de p p orte. Un sig g nal sonore con rme la saisie de l'emp p reinte.
  • Seite 30: Protection Des Données

    2.App ppuy y ez sur un élément de menu ou sur la touche située à côté d'un élément de menu p p our sélectionner les op p tions souhaitées. Vous disp p osez des op p tions suivantes : Élément de menu Fonction Nom de l'appareil Modi er le nom, le symbole et l'emplacement...
  • Seite 32 PEARL GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen Service commercial PEARL France : 0033 (0) 3 88 58 02 02 © REV2 / 05. 06. 2023 – EB//MF/GW//MF...

Diese Anleitung auch für:

Zx-5382-675Zx-5383-675

Inhaltsverzeichnis