Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Power Strip
Steckdosenleiste
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Kullanma k lavuzu
Käyttöohje
00
223185
223186
GB
D
F
E
NL
I
PL
H
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
FIN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama 00223185

  • Seite 1 223185 223186 Power Strip Steckdosenleiste Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obs ugi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Kullanma k lavuzu Käyttöohje...
  • Seite 2: Explanation Of Warning Symbols And Notes

    G Operating instruction Thank you for choosing a Hama • The product is intended only for use inside product. buildings. Take your time and read the following instructions • Do not use the product in the immediate vicinity and information completely.
  • Seite 3: Usb Operation

    • Ensure that no water is able to enter the product. 6. Warranty disclaimer Note - Power Delivery Hama GmbH & Co KG assumes no liability and • Plug & GO: no additional software required, provides no warranty for damage resulting from...
  • Seite 4: Erklärung Von Warnsymbolen Und Hinweisen

    D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial entschieden haben! sofort gemäß den örtlich gültigen Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Entsorgungsvorschriften. Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch. • Nehmen Sie keine Veränderungen am Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung Produkt vor.
  • Seite 5: Haftungsausschluss

    Produkt eindringt. • Beachten Sie die Hinweise in der Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes. 6. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Hinweis – Power Delivery Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und • Plug & Go: Keine manuellen Einstellungen unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer...
  • Seite 6: Explication Des Symboles D'avertissement Et Des Remarques

    F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit • N’apportez aucune modi cation au produit. Des Hama ! modi cations vous feraient perdre vos droits Veuillez prendre le temps de lire l’ensemble des de garantie. remarques et consignes suivantes.
  • Seite 7: Fonctionnement Usb

    4. Fonctionnement USB 6. Exclusion de responsabilité La société Hama GmbH & Co KG décline toute Avertissement : connexion responsabilité en cas de dommages provoqués par d’appareil une installation, un montage ou une utilisation non • Avant toute connexion de l’appareil, véri ez conformes du produit ou encore provoqués par le...
  • Seite 8: Explicación De Los Símbolos De Aviso Y De Las Indicaciones

    E Instrucciones de uso Gracias por adquirir con las normativas locales vigentes en materia de un producto de Hama. eliminación de desechos. Lea primero las siguientes instrucciones e • No realice cambios en el producto. Esto indicaciones. conllevaría la pérdida de todos los derechos de Después, guarde estas instrucciones de manejo en...
  • Seite 9: Funcionamiento Usb

    • Antes de conectar un terminal, compruebe si 6. Exclusión de responsabilidad la salida de corriente del cargador ofrece la La empresa Hama GmbH & Co KG no se alimentación su ciente. responsabiliza ni concede garantía alguna por • Asegúrese de que la potencia total de todos los daños que se deriven de una instalación,...
  • Seite 10: Verklaring Van Waarschuwingssymbolen En Instructies

    N Gebruiksaanwijzing Hartel k dank dat u voor een product van Hama • Voer het verpakkingsmateriaal direct hebt gekozen. en overeenkomstig de lokaal geldende Neem de t d om de volgende aanw zingen en afvoervoorschriften af. instructies volledig door te lezen.
  • Seite 11 6. Uitsluiting aansprakelijkheid Waarschuwing - aansluiting van eindapparaten Hama GmbH & Co KG is niet aansprakel k voor en verleent geen garantie op schade die het • Controleer voordat u een eindapparaat aansluit gevolg is van ondeskundige installatie, montage...
  • Seite 12 I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un decade ogni diritto di garanzia. prodotto Hama! • Il prodotto è previsto per uso personale, non Prima di iniziare a utilizzare il prodotto, si prega di commerciale. prendersi il tempo necessario per leggere le istruzioni •...
  • Seite 13: Funzionamento Usb

    6. Esclusione di garanzia Nota – Power Delivery Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità • Plug & Go: non occorrono impostazioni per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto manuali, basta collegare e iniziare: del prodotto, nonché...
  • Seite 14: Zawarto Zestawu

    P Instrukcja obs ugi Dzi kujemy za zakup produktu • Nie wolno w aden sposób mody kowa rmy Hama! produktu. Spowoduje to utrat gwarancji. Prosimy po wi ci czas na przeczytanie niniejszej • Produkt jest przeznaczony do prywatnego, instrukcji i podanych informacji w ca o ci.
  • Seite 15: Czyszczenie I Konserwacja

    , czy mo e by odpowiednio zasilane gwarancji moc wyj ciow adowarki. Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialno ci • Upewni si , e ca kowita moc wszystkich i nie udziela adnej gwarancji z tytu u szkód...
  • Seite 16 H Használati útmutató Köszönjük, hogy Hama terméket • Ne végezzen semmilyen módosítást a terméken. választott! Ebben az esetben minden garanciaigény Szánjon rá id t, és els teend ként olvassa el végig megsz nik. az alábbi utasításokat és megjegyzéseket. • A terméket privát és nem kereskedelmi, üzleti A kés bbiekben tartsa biztonságos helyen ezt...
  • Seite 17: Karbantartás És Gondozás

    • Kérjük, kövesse a termék használati útmutatójában megadott utasításokat. 6. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy Megjegyzés – Power Delivery szavatosságot nem vállal a termék szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen •...
  • Seite 18: M Manual De Utilizare

    V mul umim pentru faptul c v-a i decis în favoarea • Nu aduce i modi c ri produsului. În acest fel unui produs Hama! pierde i orice drept la garan ie. V rug m s v lua i timpul necesar pentru a citi •...
  • Seite 19 • Acorda i aten ie indica iilor din cadrul instruc iunilor de utilizare ale terminalului dvs. 6. Excluderea r spunderii Hama GmbH & Co KG nu î i asum nicio r spundere Indica ie – Power Delivery sau garan ie pentru daunele, ce rezult din instalarea, montajul, utilizarea inadecvat a •...
  • Seite 20: Bezpe Nostní Pokyny

    C Návod k použití D kujeme, že jste se rozhodli pro výrobek Hama ! • Výrobek je ur en pro soukromé a nepr myslové Najd te si as a p e t te si prosím nejprve následující použití. pokyny a upozorn ní.
  • Seite 21: Technické Údaje

    ízení. 6. Vylou ení záruky Upozorn ní – Power Delivery Spole nost Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé • Plug & Go: Nejsou nutná žádná ru ní nastavení, neodbornou instalací, montáží a neodborným p ipojit a spustit: použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k...
  • Seite 22 Q Návod na použitie akujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama! • Na výrobku nevykonávajte žiadne zmeny. V Vyhra te si as na úplné pre ítanie všetkých dôsledku toho stratíte akéko vek nároky na nasledujúcich pokynov a upozornení. záruku.
  • Seite 23 • Dodržiavajte upozornenia uvedené v návode na obsluhu vášho koncového zariadenia. 6. Vylú enie zodpovednosti Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu Upozornenie – Power Delivery zodpovednos a neposkytuje záruky za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže • Plug & Go: Nie sú potrebné žiadne manuálne alebo neodborného používania výrobku alebo...
  • Seite 24: Conteúdo Da Embalagem

    O Manual de instruções Muito obrigado por se ter decidido por um produto • Nunca introduza alterações no produto. Se o zer, Hama! a garantia deixará de ser válida. Antes de utilizar o produto, leia atentamente todas • O produto está previsto apenas para utilização as indicações e observações deste manual.
  • Seite 25: Exclusão De Responsabilidade

    6. Exclusão de responsabilidade do carregador. A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer • Certi que-se de que o consumo total de responsabilidade ou garantia por danos decorrentes energia de todos os dispositivos ligados não da instalação, da montagem ou do manuseamento...
  • Seite 26 S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Hamaprodukt! • Produkten är endast avsedd att användas Ta dig tid och läs först igenom de följande inomhus. anvisningarna och informationen helt och hållet. • Använd inte produkten i omedelbar närhet av Förvara sedan den här bruksanvisningen på...
  • Seite 27: Tekniska Data

    4. USB-användning 6. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av Varning – anslutning av slutenheter ansvar eller garanti för skador som beror på • Kontrollera att laddaren ger tillräcklig med olämplig installation, montering och olämplig ström för din slutenhet innan du ansluter den.
  • Seite 28 • Hama! • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Seite 29 • • • Hama GmbH & Co. KG • 18 . • — Power Delivery • Plug & Go — 250 ~ 16 Power Delivery. . 3680 • PD (Power Delivery). • (EU) 2019/1782 Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim, Germany 00223185 / 00223186 •...
  • Seite 30 • Hama! • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • – • • • • • •...
  • Seite 31 • – • • Hama GmbH & Co KG • 18 W • 250 V ~ / 16 A – Power Delivery • Plug & Go: . 3680W Power Delivery 2019/1782 • Hama, HRA12159, Dresdner Str. 9, (Power Delivery) 86653 Monheim, Germany 00223185 / 00223186 •...
  • Seite 32 • Hama ! • ’ • • • • • • • • • • • • • • • • • • • on/off. • • • • • • •...
  • Seite 33 • – • • Hama GmbH & Co KG • 18W. • – Power Delivery • Plug & Go: 250 V ~ / 16 A Power Delivery . 3680W • . 2019/1782 PD (Power Delivery). Hama, HRA12159, • Dresdner Str. 9,...
  • Seite 34: Güvenlik Aç Klamalar

    T Kullanma k lavuzu Bir Hama ürününü tercih etti iniz için çok • Ürün, ticari olmayan özel ev kullan m için te ekkür ederiz! öngörülmü tür. Biraz zaman ay r p a a daki talimat ve aç klamalar • Ürün, sadece iç mekan kullan m için tamamen okuyun.
  • Seite 35: Teknik Veriler

    • Ürüne suyun girmemesine dikkat edin. 6. Sorumluluktan muafiyet Uyar - Power Delivery Hama GmbH & Co KG, ürünün yanl kurulumu, • Tak ve Kullan: Manuel ayarlara gerek yok, montaj ve yanl kullan m ya da kullan m ba la ve ba la: k lavuzunun ve/veya güvenlik aç...
  • Seite 36: Turvallisuusohjeet

    L Käyttöohje Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. • Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan kotikäyttöön. läpi. • Tuote soveltuu käytettäväksi vain sisätiloissa. Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa • Älä käytä tuotetta lämmityslaitteiden ja muiden paikassa, jotta voit tarvittaessa tarkistaa siitä...
  • Seite 37: Tekniset Tiedot

    • Varmista, ettei tuotteeseen pääse vettä. 6. Vastuuvapauslauseke Vinkki – Power Delivery Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla • Plug & Go: liitä ja käynnistä ilman käsin tehtäviä vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asetuksia: asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen Power Deliveryjännite ja teho asetetaan...
  • Seite 38: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 Raccolta Carta All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Diese Anleitung auch für:

00223186

Inhaltsverzeichnis