Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
Silvercrest Anleitungen
Kamera- und Fotozubehör
SSP 360 A1
Silvercrest SSP 360 A1 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für Silvercrest SSP 360 A1. Wir haben
3
Silvercrest SSP 360 A1 Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Bedienungsanleitung, Bedienungs- Und Sicherheitshinweise
Silvercrest SSP 360 A1 Bedienungsanleitung (231 Seiten)
Marke:
Silvercrest
| Kategorie:
Kamera- und Fotozubehör
| Dateigröße: 3.06 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
5
Inhaltsverzeichnis
5
Einleitung
7
Bestimmungsgemäße Verwendung
7
Verwendete Warnhinweise und Symbole
8
Sicherheit
10
Grundlegende Sicherheitshinweise
10
Sicherheitshinweise für Batterien
16
Risiko des Auslaufens von Batterien
16
Risiko der Beschädigung des Produkts
17
Batterien Ausserhalb der Reichweite von Kindern Aufbe
18
Hinweise zu Warenzeichen
18
Teilebeschreibung
19
Fernbedienung
20
Technische Daten
20
Inbetriebnahme
22
Lieferumfang Prüfen
22
Der Lieferumfang Besteht aus Folgenden Komponenten
22
Akku Aufladen
23
Fernbedienung in Betrieb Nehmen
24
Batterie in der Fernbedienung Wechseln
24
Kontroll-Leuchten / Anzeigen
25
Panorama-Stativ Aufstellen / Montieren
25
Produkt mit einem Smartphone Koppeln
26
Produkt mit einer Bluetooth®-Kamera Koppeln
28
Bedienung
29
Ein- / Ausschalten des Produkts
29
Reinigung
30
Mögliche Beschädigung des Produkts
30
Lagerung bei Nichtbenutzung
31
Fehlersuche
31
Entsorgung
32
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung
35
Garantie
35
English
37
Introduction
39
Intended Use
39
Warnings Used and Symbols
40
Safety
42
Basic Safety Notices
42
Radio Interface
45
Safety Instructions for Batteries
46
Trademark Notices
48
Controls and Contents
49
Remote Control
50
Technical Data
50
Initial Use
52
Check Contents
52
Charging the Rechargeable Battery
53
Preparing the Remote Control
54
Replacing the Remote Control Battery
54
Indicator Lights / Displays
54
Setting up / Attaching the Panorama Stand
55
Pairing the Product with a Smartphone
56
Pairing the Product with a Bluetooth ® Camera
57
Operation
58
Switching the Product on / off
59
Cleaning
59
Storage When Not Using
60
Troubleshooting
60
Disposal
61
Simplified EU Declaration of Conformity
64
Warranty
64
Français
66
Introduction
68
Utilisation Conforme
68
Avertissements et Symboles Utilisés
69
Sécurité
71
Consignes de Sécurité Fondamentales
71
Risque D'asphyxie
73
Consignes de Sécurité Relatives aux Piles
76
Risque D'endommagement du Produit
78
Remarques Relatives aux Marques Utilisées
79
Descriptif des Éléments
79
Caractéristiques Techniques
81
Mise en Service
82
Vérifier la Livraison
83
Chargement de la Batterie
83
Mise en Service de la Télécommande
85
Changer la Pile de la Télécommande
85
Allumer / Afficher le Voyant
85
Mettre en Place / Monter le Trépied Panoramique
86
Connecter le Produit Avec un Smartphone
87
Connecter le Produit Avec un Appareil Photo Bluetooth
89
Utilisation
90
Mise en Marche / Arrêt du Produit
90
Nettoyage
91
Stockage en cas de Non Utilisation
92
Recherche D'erreur
92
Mise au Rebut
93
Déclaration de Conformité UE Simplifiée
96
Garantie
96
Dutch
99
Inleiding
101
Correct Gebruik
101
Gebruikte Waarschuwingen en Symbolen
102
Veiligheid
104
Principiële Veiligheidsinstructies
104
Draadloze Interface
108
Veiligheidsinstructies Voor de Batterijen
109
Opmerkingen Omtrent Handelsmerken
112
Beschrijving Van de Onderdelen
112
Technische Gegevens
114
Ingebruikname
115
Omvang Van de Levering Controleren
116
Accu Opladen
116
Afstandsbediening in Gebruik Nemen
118
Batterij Van de
118
Afstandsbediening Vervangen
118
Controlelampje / Display
118
Panoramastatief Plaatsen / Monteren
119
Product Koppelen Met Een Smartphone
120
Product Koppelen Met Een Bluetooth ® -Camera
121
Bediening
123
Aan- / Uitschakelen Van Het Product
123
Reiniging
124
Opslag Bij Niet-Gebruik
125
Storingsdiagnose
125
Afvoer
126
Garantie
129
Vereenvoudigde EU-Conformiteitsverklaring
129
Čeština
131
Úvod
133
Použití Ke Stanovenému Účelu
133
Použitá Výstražná Upozornění a Symboly
134
Bezpečnost
136
Základní Bezpečnostní Upozornění
136
Bezpečnostní Pokyny K BateriíM
141
Pokyny K VýstražnýM ZnačkáM
143
Popis Dílů
143
Dálkové OvláDání
144
Technické Údaje
145
Uvedení Do Provozu
146
Zkontrolujte Obsah Dodávky
146
Nabíjení Akumulátoru
147
Zprovoznění Dálkového OvláDání
148
VýMěna Baterií V DálkovéM OvladačI
149
Kontrolky/Indikace
149
Instalace / Montáž Panoramatického Stativu
150
Připojení Přístroje K Chytrému Telefonu
151
Připojení Výrobku Ke Kameře Bluetooth
152
Obsluha
153
Zapínání / Vypínání Výrobku
153
ČIštění
154
Skladování
155
VyhledáVání Závad
155
Zlikvidování
156
Zjednodušené EU Prohlášení O Konformitě
158
Záruka
159
Español
161
Introducción
163
Uso Adecuado
163
Indicaciones de Advertencia y Símbolos Empleados
164
Seguridad
166
Indicaciones Fundamentales de Seguridad
166
Indicaciones de Seguridad Relativas al Uso de Pilas/ Baterías
171
Indicaciones sobre Marcas Registradas
174
Descripción de Los Componentes
174
Mando a Distancia
175
Características Técnicas
176
Puesta en Funcionamiento
178
Comprobar el Suministro de Entrega
178
Cargar la Batería
179
Puesta en Funcionamiento del Mando a Distancia
180
Cambiar la Pila del Mando a Distancia
180
Indicadores/Luces de Control
181
Instalar/Montar el Trípode Panorama
181
Conectar el Producto a un Teléfono Inteligente
183
Vincular el Producto a una Cámara Bluetooth
184
Manejo
185
Encender/Apagar el Producto
185
Limpieza
186
Almacenamiento en Caso de no Utilización
187
Localización de Errores
187
Eliminación
188
Garantía
191
Declaración de Conformidad UE Simplificada
191
Português
194
Introdução
196
Utilização Adequada
196
Avisos E Símbolos Utilizados
197
Segurança
199
Indicações de Segurança Fundamentais
199
Interface de Rádio
202
Indicações de Segurança para Baterias
204
Notas Relativas Às Marcas Registadas
206
Descrição das Peças
207
Comando à Distância
208
Dados Técnicos
208
Colocação Em Funcionamento
210
Verificar O Material Fornecido
210
Carregar Bateria
211
Colocação Em Funcionamento Do Comando à Distância
212
Substituir Bateria Do Comando à Distância
212
Luzes Piloto /Indicações
213
Montar/Instalar Tripé Panorâmico
214
Emparelhar O Produto Com um Smartphone
215
Emparelhar O Produto a Uma Câmara Bluetooth
216
Utilização
217
Ligar/ Desligar O Produto
217
Limpeza
218
Armazenamento Em Caso de Não Utilização
219
Localização de Erros
219
Eliminação
220
Declaração de Conformidade UE Simplificada
222
Garantia
223
Werbung
Silvercrest SSP 360 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise (137 Seiten)
MOTORISIERTES PANORAMA-STATIV
Marke:
Silvercrest
| Kategorie:
Kamera-stativ
| Dateigröße: 1.99 MB
Inhaltsverzeichnis
English
5
Inhaltsverzeichnis
5
Introduction
7
Intended Use
7
Warnings Used and Symbols
8
Safety
10
Basic Safety Notices
10
Radio Interface
13
Safety Instructions for Batteries
14
Trademark Notices
16
Controls and Contents
17
Remote Control
18
Technical Data
18
Initial Use
20
Check Contents
20
Charging the Rechargeable Battery
21
Preparing the Remote Control
22
Replacing the Remote Control Battery
22
Indicator Lights / Displays
22
Setting up / Attaching the Panorama Stand
23
Pairing the Product with a Smartphone
24
Pairing the Product with a Bluetooth ® Camera
25
Operation
26
Switching the Product on / off
27
Cleaning
27
Storage When Not Using
28
Troubleshooting
28
Disposal
29
Simplified EU Declaration of Conformity
32
Warranty
32
Français
34
Introduction
36
Utilisation Conforme
36
Avertissements et Symboles Utilisés
37
Sécurité
39
Consignes de Sécurité Fondamentales
39
Risque D'asphyxie
41
Consignes de Sécurité Relatives aux Piles
44
Risque D'endommagement du Produit
46
Remarques Relatives aux Marques Utilisées
47
Descriptif des Éléments
47
Caractéristiques Techniques
49
Mise en Service
50
Vérifier la Livraison
51
Chargement de la Batterie
51
Mise en Service de la Télécommande
53
Changer la Pile de la Télécommande
53
Allumer / Afficher le Voyant
53
Mettre en Place / Monter le Trépied Panoramique
54
Connecter le Produit Avec un Smartphone
55
Connecter le Produit Avec un Appareil Photo Bluetooth
57
Utilisation
58
Mise en Marche / Arrêt du Produit
58
Nettoyage
59
Stockage en cas de Non Utilisation
60
Recherche D'erreur
60
Mise au Rebut
61
Déclaration de Conformité UE Simplifiée
64
Garantie
64
Dutch
67
Inleiding
69
Correct Gebruik
69
Gebruikte Waarschuwingen en Symbolen
70
Veiligheid
72
Principiële Veiligheidsinstructies
72
Draadloze Interface
76
Veiligheidsinstructies Voor de Batterijen
77
Opmerkingen Omtrent Handelsmerken
80
Beschrijving Van de Onderdelen
80
Technische Gegevens
82
Ingebruikname
83
Omvang Van de Levering Controleren
84
Accu Opladen
84
Afstandsbediening in Gebruik Nemen
86
Batterij Van de Afstandsbediening Vervangen
86
Controlelampje / Display
86
Panoramastatief Plaatsen / Monteren
87
Product Koppelen Met Een Smartphone
88
Product Koppelen Met Een Bluetooth®-Camera
89
Bediening
91
Aan- / Uitschakelen Van Het Product
91
Reiniging
92
Opslag Bij Niet-Gebruik
93
Storingsdiagnose
93
Afvoer
94
Vereenvoudigde EU- Conformiteitsverklaring
97
Garantie
97
Deutsch
99
Einleitung
101
Bestimmungsgemäße Verwendung
101
Verwendete Warnhinweise und Symbole
102
Sicherheit
104
Grundlegende Sicherheitshinweise
104
Sicherheitshinweise für Batterien
110
Risiko des Auslaufens von Batterien
110
Risiko der Beschädigung des Produkts
111
Batterien Ausserhalb der Reichweite von Kindern Aufbe
112
Hinweise zu Warenzeichen
112
Teilebeschreibung
113
Fernbedienung
114
Technische Daten
114
Inbetriebnahme
116
Lieferumfang Prüfen
116
Der Lieferumfang Besteht aus Folgenden Komponenten
116
Akku Aufladen
117
Fernbedienung in Betrieb Nehmen
118
Batterie in der Fernbedienung Wechseln
118
Kontroll-Leuchten / Anzeigen
119
Panorama-Stativ Aufstellen / Montieren
119
Produkt mit einem Smartphone Koppeln
120
Produkt mit einer Bluetooth -Kamera Koppeln
122
Bedienung
123
Ein- / Ausschalten des Produkts
123
Reinigung
124
Mögliche Beschädigung des Produkts
124
Lagerung bei Nichtbenutzung
125
Fehlersuche
125
Entsorgung
126
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung
129
Garantie
129
Silvercrest SSP 360 A1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise (135 Seiten)
MOTORISIERTES PANORAMA-STATIV
Marke:
Silvercrest
| Kategorie:
Kamera-stativ
| Dateigröße: 1.98 MB
Inhaltsverzeichnis
Español
5
Inhaltsverzeichnis
5
Introducción
7
Uso Adecuado
7
Indicaciones de Advertencia y Símbolos Empleados
8
Seguridad
10
Indicaciones Fundamentales de Seguridad
10
Indicaciones de Seguridad Relativas al Uso de Pilas/ Baterías
15
Indicaciones sobre Marcas Registradas
18
Descripción de Los Componentes
18
Mando a Distancia
19
Características Técnicas
20
Puesta en Funcionamiento
22
Comprobar el Suministro de Entrega
22
Cargar la Batería
23
Puesta en Funcionamiento del Mando a Distancia
24
Cambiar la Pila del Mando a Distancia
24
Indicadores/Luces de Control
25
Instalar/Montar el Trípode Panorama
25
Conectar el Producto a un Teléfono Inteligente
26
Vincular el Producto a una Cámara Bluetooth
28
Manejo
29
Encender/Apagar el Producto
29
Limpieza
30
Almacenamiento en Caso de no Utilización
31
Localización de Errores
31
Eliminación
32
Conformidad UE Simplificada
35
Garantía
35
Português
37
Introdução
39
Utilização Adequada
39
Avisos E Símbolos Utilizados
40
Segurança
42
Indicações de Segurança Fundamentais
42
Interface de Rádio
45
Indicações de Segurança para Baterias
47
Notas Relativas Às Marcas Registadas
49
Descrição das Peças
50
Comando à Distância
51
Dados Técnicos
51
Colocação Em Funcionamento
53
Verificar O Material Fornecido
53
Carregar Bateria
54
Colocação Em Funcionamento Do Comando à Distância
55
Substituir Bateria Do Comando à Distância
55
Luzes Piloto /Indicações
56
Montar/Instalar Tripé Panorâmico
56
Emparelhar O Produto Com um Smartphone
57
Emparelhar O Produto a Uma Câmara Bluetooth
59
Utilização
60
Ligar/ Desligar O Produto
60
Limpeza
61
Armazenamento Em Caso de Não Utilização
62
Localização de Erros
62
Eliminação
63
Declaração de Conformidade UE Simplificada
65
Garantia
66
English
68
Introduction
70
Intended Use
70
Warnings Used and Symbols
71
Safety
73
Basic Safety Notices
73
Radio Interface
76
Safety Instructions for Batteries
77
Trademark Notices
79
Controls and Contents
80
Remote Control
81
Technical Data
81
Initial Use
83
Check Contents
83
Charging the Rechargeable Battery
84
Preparing the Remote Control
85
Replacing the Remote Control Battery
85
Indicator Lights / Displays
85
Setting up / Attaching the Panorama Stand
86
Pairing the Product with a Smartphone
87
Pairing the Product with a Bluetooth ® Camera
88
Operation
89
Switching the Product on / off
90
Cleaning
90
Troubleshooting
91
Storage When Not Using
91
Disposal
92
Simplified EU Declaration of Conformity
95
Warranty
95
Deutsch
97
Einleitung
99
Bestimmungsgemäße Verwendung
99
Verwendete Warnhinweise und Symbole
100
Sicherheit
102
Grundlegende Sicherheitshinweise
102
Sicherheitshinweise für Batterien
108
Risiko des Auslaufens von Batterien
108
Risiko der Beschädigung des Produkts
109
Batterien Ausserhalb der Rei- Chweite von Kindern auf
110
Hinweise zu Warenzeichen
110
Teilebeschreibung
111
Fernbedienung
112
Technische Daten
112
Inbetriebnahme
114
Lieferumfang Prüfen
114
Der Lieferumfang Besteht aus Folgenden Komponenten
114
Akku Aufladen
115
Fernbedienung in Betrieb Nehmen
116
Batterie in der Fernbedienung Wechseln
116
Kontroll-Leuchten / Anzeigen
117
Panorama-Stativ Aufstellen / Montieren
117
Produkt mit einem Smartphone Koppeln
118
Produkt mit einer Bluetooth -Kamera Koppeln
120
Bedienung
121
Ein- / Ausschalten des Produkts
121
Reinigung
122
Mögliche Beschädigung des Produkts
122
Lagerung bei Nichtbenutzung
123
Fehlersuche
123
Entsorgung
124
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung
127
Garantie
127
Werbung
Werbung
Verwandte Produkte
Silvercrest SDS 3000 A1
Silvercrest SSTS 1500 A1
Silvercrest SFS 156 A1
Silvercrest SSP 2600 A1
Silvercrest SSR 576 A1
Silvercrest SSJBE 300 A1
Silvercrest SSKO 32 B2
Silvercrest SSJBK 300 B2
Silvercrest SSTME 600 B1
Silvercrest SSMZ 300 A1
Silvercrest Kategorien
Küchengeräte
Waagen
Staubsauger
Kopfhörer
Grills
Weitere Silvercrest Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen