Seite 1
HAMMER DRILL PBH 800 A1 FÚRÓ- ÉS VÉSŐKALAPÁCS PNEVMATIČNI UDARNI VRTALNIK Az originál használati utasítás fordítása Prevod originalnega navodila za uporabo VRTACÍ A SEKACÍ KLADIVO BOHR- UND MEISSELHAMMER Překlad originálního provozního návodu Originalbetriebsanleitung IAN 389831_2201...
Seite 2
Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
(nincs előre felszerelve) valamennyi leírást is. gyorsbefogó fúrótokmány Rendeltetésszerű használat A csomag tartalma A fúró- és vésőkalapács PBH 800 A1 1 fúró- és vésőkalapács PBH 800 A1 (a továbbiak ban készülék) alkalmas: 1 pótmarkolat ▯ kalapácsfúrásra téglában, betonban és kőzetben 1 gyorsbefogó...
A nem módosított csatla- ki van kapcsolva, és amikor bár be van kapc- kozó és a megfelelő csatlakozóaljzat használa- solva, de terhelés nélkül működik). ta csökkenti az áramütés veszélyét. PBH 800 A1 │ 3 ■...
A munkájának megfelelő elektromos kézis zer- egyéni védőeszköz, például pormaszk, csúszás- számot használja. A megfelelő elektromos kézi- mentes biztonsági cipő, védősisak vagy fülvédő szerszámmal jobban és biztonságosabban tud csökkenti a személyi sérülések veszélyét. dolgozni a megadott teljesítmény-tartomány ban. ■ 4 │ PBH 800 A1...
A fúrók elgörbülhetnek és ezáltal eltör- A csúszós markolatok és fogófelületek nem hetnek vagy Ön elveszítheti uralmát a készülék teszik lehetővé az elektromos kéziszerszám fölött és ez sérülést okozhat. biztonságos használatát és irányítását váratlan PBH 800 A1 │ 5 ■...
és az orvosi implan- tátum gyártóval. ♦ Szorítsa meg a forgócsavart a mélységüt- közőhöz , hogy lezárhassa a mélységüt- Eredeti tartozékok/kiegészítő közőt eszközök ■ Csak a használati utasításban meghatározott tartozékokat és tartozékokat használja. ■ 6 │ PBH 800 A1...
A tartós üzemmód kikapcsolása Csigafúrókhoz való gyorsbefogó fúrótok- ♦ Nyomja meg a BE/KI kapcsolót , majd mány kivétele engedje el. ♦ A gyorsbefogó fúrótokmány kivételéhez húzza hátra a reteszelő perselyt és vegye ki a gyorsbefogó fúrótokmányt PBH 800 A1 │ 7 ■...
és karton, 80–98: kompozit anyagok. etéket, akkor a biztonság veszélyeztetésének elkerülése érdekében végezze a gyártó vagy képviselője. TUDNIVALÓ ► A felsorolásban nem szereplő alkatrészeket (mint pl. szénkefe, kapcsoló) ügyfélszolgálati forródrótunkon keresztül rendelheti meg. ■ 8 │ PBH 800 A1...
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A termék megnevezése: Gyártási szám: Fúró- és vésőkalapács 389831_2201 A termék típusa: PBH 800 A1 A gyártó cégneve, cime és e-mail címe: A szerviz neve, címe és telefonszáma: KOMPERNASS HANDELS GMBH Szerviz Magyarország / Hornos Ltd. BURGSTRASSE 21 Zrinyi Utca 39, 2600 Vac, 44867 BOCHUM/ NÉMETORSZÁG...
Seite 13
Kicserélés időpontja: A cserélő bolt bélyegzője, kelt és aláírás: TUDNIVALÓ ► A Parkside szerszámokhoz kérjük, csak a hibás cikket küldje el tartozékok nélkül (pl. Akkumu- látor, tárolódoboz, összeszerelő szerszámok stb.). FIGYELMEZTETÉS! ► A készüléket szervizben vagy elektromos szakemberrel és kizárólag eredeti alkatré szek felhasználásával javíttassa.
EN IEC 62841-2-6:2020/A11:2020 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 A gép típusmegjelölése: Fúró- és vésőkalapács PBH 800 A1 Gyártási év: 2022.05. Sorozatszám: IAN 389831_2201 Bochum, 2022.03.30. Semi Uguzlu – minőségbiztosítási vezető –...
PNEVMATIČNI UDARNI Vsebina kompleta 1 pnevmatični udarni vrtalnik PBH 800 A1 VRTALNIK PBH 800 A1 1 dodatni ročaj Uvod 1 hitrovpenjalna glava z nastavkom po sistemu Iskrene čestitke ob nakupu nove naprave. Odločili SDS-plus (glejte sliko A) ste se za kakovosten izdelek. Navodila za uporabo 3 SDS-svedri (6/8/10 x 150 mm, glejte sliko B) so sestavni del tega izdelka.
(z električnim orodja v vlažnem okolju, uporabite zaščitno kablom) in na električna orodja z akumulatorskim stikalo za okvarni tok. Uporaba zaščitnega napajanjem (brez električnega kabla). stikala za okvarni tok zmanjša tveganje električ- nega udara. PBH 800 A1 │ 15 ■...
če ste električno orodje uporabili površine za oprijem ne omogočajo varne upo- že večkrat in ste z njim seznanjeni. Nepazljivo rabe ter obvladovanja električnega orodja ravnanje lahko v nekaj sekundah povzroči hude v nepredvidljivih situacijah. telesne poškodbe. ■ 16 │ PBH 800 A1...
Začetek uporabe pritiskajte samo vzdolžno. Svedri se lahko zvijejo in zato zlomijo ali povzročijo izgubo nadzora ter Dodatni ročaj telesne poškodbe. OPOMBA ► Zaradi varnosti smete napravo uporabljati le z nameščenim dodatnim ročajem PBH 800 A1 │ 17 ■...
Napravo pred vsemi deli na napravi izklopite in električni vtič potegnite iz vtičnice. Vstavljanje orodja ♦ Pred vstavljanjem orodja rahlo premažite nastavek za orodje s strojnim mazivom. ♦ Za vstavitev povlecite zaporno pušo nazaj in vstavite orodje. ■ 18 │ PBH 800 A1...
Vklop trajnega obratovanja ♦ Pritisnite stikalo za vklop/izklop . V pritisnje- nem položaju ga fiksirajte s tipko za zaporo stikala za vklop/izklop Izklop trajnega obratovanja ♦ Stikalo za vklop/izklop pritisnite in ga nato spustite. PBH 800 A1 │ 19 ■...
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu pre- NAPOTEK dložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in ► Pri orodjih Parkside nam pošljite samo dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga. pokvarjeni izdelek brez opreme (npr. aku- 6. V primeru, da proizvod popravlja nepoobla- mulator, kovček za shranjevanje, vgradno...
Seite 24
· normalnem zmanjšanju kapacitete akumulatorja, · poslovni rabi izdelka, · poškodbi ali spremembi izdelka s strani stranke, · neupoštevanju predpisov o varnosti in vzdrževanju, napačne uporabe, · poškodbah zaradi naravnih nesreč. Prodajalec: Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda PBH 800 A1 │ 21 ■...
EN IEC 62841-2-6:2020/A11:2020 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Oznaka tipa stroja: Pnevmatični udarni vrtalnik PBH 800 A1 Leto izdelave: 05–2022 Serijska številka: IAN 389831_2201 Bochum, 30. 3. 2022 Semi Uguzlu – vodja kakovosti –...
Seite 26
Překlad originálu prohlášení o shodě ........32 PBH 800 A1 ...
VRTACÍ A SEKACÍ KLADIVO Rozsah dodávky 1 vrtací a sekací kladivo PBH 800 A1 PBH 800 A1 1 přídavná rukojeť Úvod 1 rychloupínací sklíčidlo pro vrták s upnutím Blahopřejeme Vám k zakoupení Vašeho nového podle systému SDS-plus (viz obr. A) přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výro- 3 vrtáky SDS (6/8/10 x 150 mm, viz obr.
Používáním prodlužovacího vedení vhodného ze sítě (se síťovým kabelem) a na elektrická nářadí pro venkovní použití se snižuje riziko úrazu napájená akumulátorem (bez síťového kabelu). elektrickým proudem. PBH 800 A1 │ 25 ■...
částí. Volný a Poškozené části elektrického nářadí nechte nepřiléhavý oděv, šperky nebo dlouhé vlasy před jeho použitím opravit. Řada úrazů má mohou být pohyblivými částmi zachyceny. svou příčinu ve špatné údržbě elektrických nářadí. ■ 26 │ PBH 800 A1...
■ Nikdy nepracujte s vyšší rychlostí, než je ma- ximálně povolená rychlost vrtáku. Při vyšších otáčkách se může vrták snadno ohýbat, pokud není při otáčení v kontaktu s obrobkem. To může způsobit zranění. PBH 800 A1 │ 27 ■...
Vypnutí přístroje nictvím našich callcenter. ♦ Pusťte vypínač Zapnutí trvalého provozu ♦ Stiskněte vypínač . Ve stisknutém stavu jej zajistěte zajišťovacím tlačítkem vypínače Vypnutí trvalého provozu: ♦ Stiskněte vypínač a znovu jej pusťte. PBH 800 A1 │ 29 ■...
Tato záruka se nevztahuje na součásti výrobku, které jsou vystaveny běžnému opotřebení, a proto je lze považovat za spotřební díly, nebo na poškození křehkých součástí, jako jsou např. spínače nebo díly, které jsou vyrobeny ze skla. ■ 30 │ PBH 800 A1...
Účelům použití a úkonům, které se v návodu UPOZORNĚNÍ k obsluze nedoporučují nebo se před nimi varuje, ► U nástrojů Parkside zašlete, prosím, výlučně je třeba se bezpodmínečně vyhnout. vadnou část bez příslušenství (např. akumu- Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne látor, úložný...
EN IEC 62841-2-6:2020/A11:2020 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Typové označení stroje: Vrtací a sekací kladivo PBH 800 A1 Rok výroby: 05–2022 Sériové číslo: IAN 389831_2201 Bochum, 30.03.2022 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické...
Seite 36
Original-Konformitätserklärung ......... . 43 PBH 800 A1 DE │...
Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Tiefenanschlag (nicht vormontiert) Dritte mit aus. Schnellspannbohrfutter Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lieferumfang Der Bohr- und Meißelhammer PBH 800 A1 1 Bohr- und Meißelhammer PBH 800 A1 (nachfolgend Gerät) ist geeignet zum: 1 Zusatzhandgriff ▯ Hammerbohren in Ziegel, Beton und Gestein 1 Schnellspannbohrfutter mit Aufnahme nach dem ▯...
Funken, die den Staub oder die Dämpfe ent- zünden können. c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerk- zeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren. PBH 800 A1 DE │ AT │ CH │ 35 ■...
Teilen erfasst werden. g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden können, sind diese anzu- schließen und richtig zu verwenden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. ■ 36 │ DE │ AT │ CH PBH 800 A1...
Leitung kann auch Elektrowerkzeuges reparieren. Viele Unfälle metallene Geräteteile unter Spannung setzen haben ihre Ursache in schlecht gewarteten und zu einem elektrischen Schlag führen. Elektrowerkzeugen. ■ Tragen Sie eine Staubschutzmaske. PBH 800 A1 DE │ AT │ CH │ 37 ■...
Rasterstellungen. Lösen und verschließen Sie Schwingungen resultieren, falls das Gerät über hierfür den Zusatzhandgriff wie zuvor einen längeren Zeitraum verwendet wird oder beschrieben. nicht ordnungsgemäß geführt und gewartet wird. ■ 38 │ DE │ AT │ CH PBH 800 A1...
Hammerbohr- oder aufnahme in die erforderliche Position. Meißelbetrieb! ♦ Drehen Sie für den Meißelvorgang den ♦ Stellen Sie den Funktionswahlschalter Funktionswahlschalter in die Position . das Bohrersymbol . PBH 800 A1 DE │ AT │ CH │ 39 ■...
Sie die Staubschutz- kappe mit Hilfe eines Schraubendrehers Weitere Möglichkeiten zur Entsorgung von der Werkzeugauf nahme des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtver- waltung. ■ 40 │ DE │ AT │ CH PBH 800 A1...
Sie das reparierte oder ein neues Produkt durch den Kunden zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts ■ Missachtung der Sicherheits- und Wartungs- beginnt kein neuer Garantiezeitraum. vorschriften, Bedienungsfehler ■ Schäden durch Elementarereignisse PBH 800 A1 DE │ AT │ CH │ 41 ■...
Eingabe der Artikelnummer (IAN) die benannte Servicestelle. 389831_2201 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. HINWEIS KOMPERNASS HANDELS GMBH ► Bei Parkside Werkzeugen senden Sie bitte BURGSTRASSE 21 ausschließlich den defekten Artikel ohne 44867 BOCHUM Zubehör (z. B. Akku, Aufbewahrungskoffer, GERMANY Montagewerkzeuge, etc) ein.
EN IEC 62841-2-6:2020/A11:2020 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Typbezeichnung der Maschine: Bohr- und Meißelhammer PBH 800 A1 Herstellungsjahr: 05–2022 Seriennummer: IAN 389831_2201 Bochum, 30.03.2022 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
Seite 48
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij · Stav informací · Stand der Informationen: 03 / 2022 · Ident.-No.: PBH800A1-032022-1 IAN 389831_2201...