Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
LED-ARBEITSSTRAHLER 10 W
LED WORK LIGHT 10W
PAS 10 A4
DE
LED-ARBEITSSTRAHLER 10 W
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
CZ
PRACOVNÍ LED REFLEKTOR
10 W
Provozní a bezpečnostní pokyny
SK
LED PRACOVNÝ REFLEKTOR
10 W
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
BG
LED РАБОТЕН ПРОЖЕКТОР
10 W
Указания за експлоатация и безопасност
IAN 417444_2210
PL
REFLEKTOR ROBOCZY LED 10 W
Uwagi dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
RO
MD
REFLECTOR DE LUCRU, CU
LED 10 W
Indicații de operare și siguranță
HR
LED REFLEKTOR 10 W
Upute za uporabu i sigurnost

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PAS 10 A4

  • Seite 1 LED-ARBEITSSTRAHLER 10 W LED WORK LIGHT 10W PAS 10 A4 LED-ARBEITSSTRAHLER 10 W REFLEKTOR ROBOCZY LED 10 W Bedienungs- und Sicherheitshinweise Uwagi dotyczące obsługi i bezpieczeństwa PRACOVNÍ LED REFLEKTOR REFLECTOR DE LUCRU, CU 10 W LED 10 W Provozní a bezpečnostní pokyny Indicații de operare și siguranță...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut. Przed lekturą instrukcji obsługi otworzyć stronę z rysunkami i zapoznać się z wszystkimi funkcjami produktu. Před čtením stránku s obrázky rozevřete a poté se seznamte se všemi funkcemi výrobku. Înainte să...
  • Seite 3 >11 cm...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Einleitung ���������������������������������������������� 7 Wstęp �������������������������������������������������� 14 Zeichenerklärung �������������������������������� 7 Objaśnienie symboli �������������������������� 14 Bestimmungsgemäße Użytkowanie zgodne z Verwendung ����������������������������������������� 8 przeznaczeniem ��������������������������������� 15 Lieferumfang ���������������������������������������� 8 Zakres dostawy �������������������������������� 15 Teilebeschreibung �������������������������������� 8 Opis części ������������������������������������������ 15 Technische Daten ��������������������������������� 8 Dane techniczne ���������������������������������...
  • Seite 5 Úvod ���������������������������������������������������� 32 Tumač znakova ���������������������������������� 37 Vyhlásenie o značkách ��������������������� 32 Namjenska upotreba ������������������������ 38 Pred uvedením do prevádzky ��������� 33 Opseg isporuke ���������������������������������� 38 Rozsah dodávky �������������������������������� 33 Opis dijelova �������������������������������������� 38 Opis dielov ������������������������������������������ 33 Tehnički podaci ���������������������������������� 38 Technické...
  • Seite 6: Einleitung

    LED-Arbeitsstrahler 10 W Nicht zur Raumbeleuchtung geeignet z Einleitung Nicht dimmbar Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Leuchten für rauen Betrieb Ihres neuen Produkts� Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt Schutzart entschieden� Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig und Gesamtleistungsaufnahme sorgfältig durch�...
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Standfuß Verpackung aus FSC- LED-Modul zertifiziertem Mix-Holz Netzstecker Mit der CE-Kennzeichnung bestätigt der Hersteller, dass z Technische Daten dieses Produkt den geltenden europäischen Richtlinien Modellnummer: 1084-AL entspricht� 220–240 V~ Betriebsspannung: 50/60 Hz z Bestimmungsgemäße Verwendung Leuchtmittel: 14 x LED Leistungsaufnahme: 10 W Das Produkt ist nicht als Handleuchte Lichtstrom: 1000 lm (Φ...
  • Seite 8 dürfen nicht mit dem Produkt spielen� Manipulieren oder verändern Sie niemals „ Reinigung und Benutzerwartung dürfen das Produkt� nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung Öffnen Sie das Gehäuse nicht, sondern „ durchgeführt werden� überlassen Sie die Reparatur Fachkräften� Halten Sie Kinder jünger als 8 Jahre von Wenden Sie sich dazu an eine „...
  • Seite 9: Vor Der Inbetriebnahme

    reflektierende Oberflächen oder auf Sie können den Leuchtkopf stufenlos in „ „ Menschen oder Tiere� Die Nichtbeachtung einem Winkel bis zu 180° neigen� dieses Hinweises kann zu Fixieren Sie die Positionen durch festziehen „ „ Augenverletzungen und / oder zum Verlust der Rändelschrauben (siehe Abb�...
  • Seite 10: Entsorgung

    Reinigungsmitteln gereinigt oder in Wasser und entsorgen Sie fachgerecht� Für getaucht werden� den deutschen Markt gilt: VERBRENNUNGSGEFAHR Beim Kauf eines Neugerätes haben DURCH HEISSE OBERFLÄCHEN! Sie das Recht, das entsprechende Lassen Sie das Produkt vollständig Altgerät an Ihren Händler abkühlen� zurückzugeben�...
  • Seite 11: Garantie

    Umweltschäden durch falsche möglich Akkus anstelle von Einwegbatterien� Entsorgung der Akkus! *) gekennzeichnet mit: Batterien und Akkus dürfen nicht in Cd = Kadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei Zur Demontage der LEDs finden Sie den Hausmüll! Das nebenstehende Symbol eine Bedienungsanleitung auf unserer bedeutet, dass Batterien und Akkus nicht Homepage: www.citygate24.de...
  • Seite 12: Abwicklung Im Garantiefall

    Schäden und Mängel müssen sofort nach oder Unterseite des Produktes� dem Auspacken gemeldet werden� Nach Sollten Funktionsfehler oder sonstige „ „ Ablauf der Garantiezeit anfallende Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst Reparaturen sind kostenpflichtig. die nachfolgend benannte Service- Abteilung telefonisch oder per E-Mail� Garantieumfang Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie „...
  • Seite 13: Wstęp

    Reflektor roboczy LED 10 W Opakowanie i produkt poddać ekologicznej utylizacji! z Wstęp Produkt nie nadaje się do oświetlania pomieszczeń. Gratulujemy zakupu nowego Bez funkcji ściemniania produktu� Nasz produkt jest wyrobem wysokiej jakości. Uważnie Lampy robocze przeczytać całą niniejszą instrukcję obsługi. Stanowi ona nieodłączną...
  • Seite 14: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    z Dane techniczne Opakowanie i produkt poddać ekologicznej utylizacji! Model: 1084-AL Opakowanie z drewna 220–240 V~ Napięcie robocze: mieszanego z certyfikatem FSC 50/60 Hz Źródło światła: 14 x LED Umieszczając znak CE producent deklaruje, że Pobór mocy: 10 W produkt spełnia wymogi Strumień...
  • Seite 15 i konserwować produktu. Nigdy nie manipulować przy produkcie, „ Dzieci poniżej 8. roku życia utrzymywać ani nie podejmować prób modyfikacji „ z dala od przewodu przyłączeniowego. produktu� Podczas działania nie pozostawiać Nie otwierać obudowy, naprawy zlecać „ „ produktu bez nadzoru� specjalistom.
  • Seite 16: Przed Uruchomieniem

    Nigdy nie kierować strumienia światła LED Głowicę świetlną można płynnie pod „ „ „ na powierzchnie odbijające światło, osoby kątem do 180°. i zwierzęta. Nieprzestrzeganie tej zasady Ustalić położenie dociągając śruby „ „ może spowodować obrażenia oczu i/lub radełkowane (patrz rys� B)� utratę...
  • Seite 17: Warunki Gwarancji

    Każdorazowo przed rozpoczęciem środowisko i zdrowie ludzi z uwagi czyszczenia wyciągnąć wtyczkę sieciową z na potencjalną zawartość gniazdka elektrycznego� niebezpiecznych substancji, Ze względów bezpieczeństwa mieszanin oraz części składowych. „ elektrycznego nigdy nie czyść produktu Gospodarstwo domowe spełnia ostrymi środkami czyszczącymi. Nie ważną...
  • Seite 18: Zakres Gwarancji

    Okres gwarancji i prawne roszczenia Realizacja roszczeń gwarancyjnych z tytułu wad Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie wniosku, Okres gwarancji nie jest przedłużany przez prosimy o przestrzeganie następujących zasad: rękojmię. Dotyczy to również części wymienianych i naprawianych� Wszelkie Przed zgłoszeniem zapytania przygotować „ „ uszkodzenia lub wady stwierdzone już...
  • Seite 19: Úvod

    z Serwis Pracovní LED reflektor 10 W z Úvod Serwis Polska Tel�: 00800 80040044 Blahopřejeme ke koupi nového E-Mail: administration@mynetsend�de výrobku� Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek. Pozorně si přečtěte IAN 417444_2210 celý tento návod k obsluze� Tento návod patří...
  • Seite 20: Použití Ke Stanovenému Účelu

    Nevhodné k osvětlení místnosti Obal ze smíšeného dřeva s certifikátem FSC Nestmívatelné Označením CE výrobce potvrzuje, že tento výrobek Svítidla do drsného provozu splňuje platné evropské směrnice. Stupeň krytí z Použití ke stanovenému účelu Výkon akumulátoru Výrobek není určen k použití jako ruční Výkon lampy/předního světla svítilna.
  • Seite 21: Technické Parametry

    z Technické parametry Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti, které nejsou pod dohledem. Číslo modelu: 1084-AL Nedovolte dětem mladším 8 let, aby se „ přiblížily k propojovacímu kabelu. 220–240 V~ Provozní napětí: Během provozu nenechávejte výrobek bez „ 50/60 Hz dozoru�...
  • Seite 22: Před Uvedením Do Provozu

    obsluhy je vyloučena odpovědnost výrobce technik a nebo srovnatelně kvalifikovaná i nároky ze záruky� osoba� Před používáním se přesvědčte, zda se Zjistíte-li nějaké poškození, výrobek „ „ napětí ve vaší elektrické síti shoduje s nepoužívejte. potřebným provozním napětím výrobku (viz z Před uvedením do provozu „Technické...
  • Seite 23: Čištění A Skladování

    s krytím IPX4, aby byla zajištěna ochrana Možnosti likvidace vysloužilých proti stříkající vodě. výrobků se dozvíte na obecním Chcete-li výrobek vypnout, vytáhněte nebo městském úřadě. „ „ síťovou zástrčku ze zásuvky. V zájmu ochrany životního prostředí nevyhazujte výrobek určený Použijte háček při k likvidaci do odpadu z domácností, ale místo toho jej NEBEZPEČÍ...
  • Seite 24: Servis

    po vybalení. Opravy potřebné po uplynutí Výrobek zaznamenaný jako vadný můžete „ „ záruční lhůty jsou zpoplatněny. pak bez poštovného odeslat na vám sdělenou adresu servisu. K výrobku přiložte Rozsah záruky doklad o koupi (pokladní stvrzenku) a Přístroj byl pečlivě vyroben podle přísných uveďte, v čem závada spočívá...
  • Seite 25: Ro Md

    Reflector de lucru cu LED 10 W Avertisment! Pericol de electrocutare! z Introducere Eliminați ambalajul și produsul într-un mod ecologic! Vă felicităm pentru achiziționarea Dispozitivul nu este adecvat noului dumneavoastră produs. Ați iluminării încăperilor luat decizia de a cumpăra un produs de mare valoare.
  • Seite 26: Utilizarea Conform Destinației

    z Date tehnice Ambalaj din mix de lemn certificat FSC Număr model: 1084-AL Prin marcajul CE producătorul Tensiune de 220–240 V confirmă că acest produs funcționare: 50/60 Hz corespunde directivelor europene în vigoare. Corpuri de 14 x LED iluminat: z Utilizarea conform Consum: 10 W destinației...
  • Seite 27 cu privire la acesta. Copiilor le este interzis „ Nu scufundați produsul în apă sau în alte să se joace cu aparatul. Curățarea și lichide. acțiunile de întreținere destinate Nu expuneți produsul la foc deschis sau pe „ utilizatorului nu se vor efectua de către suprafețe fierbinți.
  • Seite 28: Înainte De Punerea În Funcțiune

    „ Fiecare capac de protecție spart trebuie „ „ Puteți înclina capul luminos fără trepte la înlocuit. un unghi de până la 180°. Nu îndreptați niciodată raza de lumină LED Fixați pozițiile prin strângerea șuruburilor cu „ „ „ spre suprafețe reflectante sau spre oameni cap striat (a se vedea fig.
  • Seite 29: Eliminarea

    PERICOL DE ARSURI CA Condiții de acordare a garanției URMARE A SUPRAFEȚELOR Perioada de garanție începe de la data Lăsați becul să se răcească în cumpărării produsului. Vă rugăm să păstrați totalitate. cu grijă bonul fiscal. Acest document Nu folosiți solvenți, benzină ș.a. Produsul ar servește ca dovadă...
  • Seite 30: Service

    necorespunzătoare. Pentru o utilizare până la aducerea produsului în stare de corespunzătoare a produsului trebuie utilizare normală şi, respectiv, al notificării în respectate cu strictețe toate indicațiile scris în vederea ridicării produsului sau prezente în manualul de utilizare. Alte predării efective a produsului către scopuri de utilizare și acțiuni nerecomandate consumator.
  • Seite 31: Úvod

    LED pracovný reflektor 10 W Obal a výrobok zlikvidujte ekologicky! z Úvod Nevhodné na osvetlenie miestnosti Blahoželáme vám ku kúpe vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa tým Bez funkcie stmievania pre vysoko kvalitný produkt� Pozorne si prečítajte všetky časti tohto návodu na Svietenie v hrubej prevádzke obsluhu.
  • Seite 32: Pred Uvedením Do Prevádzky

    Prevádzkové 220–240 V~ Obal zo zmiešaného dreva napätie: 50/60 Hz certifikovaného FSC Osvetľovací 14 x LED Označením CE výrobca prostriedok: potvrdzuje, že tento výrobok Príkon: 10 W zodpovedá platným Svetelný tok: 1000 lm (Φ : 910 lm) európskym smerniciam. IP65 (produkt) z Pred uvedením do Druh ochrany: IP44 (sieťová...
  • Seite 33 ELIMINUJTE RIZIKO POŽIARU A Počas prevádzky výrobok nenechávajte „ PORANENÍ! bez dozoru� ELIMINUJTE OHROZENIE ŽIVOTA ZÁSAHOM HORÚCE POVRCHY MÔŽU BYŤ ELEKTRICKÝM PRÚDOM! ZDROJOM RIZIKA POŽIARU! Pred každým zapojením do elektrickej siete Skôr ako sa výrobku dotknete, uistite „ skontrolujte, či je výrobok nepoškodený. sa, že je vypnutý...
  • Seite 34: Pred Uvedením Do Prevádzky

    z Pred uvedením do pred striekajúcou vodou. prevádzky Ak chcete výrobok vypnúť, vytiahnite „ „ sieťovú zástrčku zo zásuvky. Upozornenie: Vyberte výrobok z obalu a Použitie háčika odstráňte všetky obalové materiály. Skontrolujte, či je dodávka kompletná. „ NEBEZPEČENSTVO ZÁSAHU Skontrolujte, či výrobok alebo jednotlivé „...
  • Seite 35: Záruka

    Záručná lehota a zákonné nároky z 80 – 98: kompozitné materiály chýb Informácie o možnostiach likvidácie nepoužiteľného produktu vám Záručná lehota sa poskytnutím záruky poskytne správa vašej obce alebo nepredlžuje. To platí aj pre vymenené a mesta� opravené diely. Škody a nedostatky V záujme ochrany životného existujúce prípadne už...
  • Seite 36: Tumač Znakova

    LED radni reflektor 10 W produktu, gravúre na produkte, titulnom liste vášho návodu (dole vľavo) alebo na z Uvod nálepke na zadnej a spodnej strane produktu� Ak by sa mali vyskytnúť funkčné chyby Čestitamo Vam na kupnji Vašeg „ „ alebo iné...
  • Seite 37: Namjenska Upotreba

    z Namjenska upotreba Ne može se prigušiti Svjetiljke za obavljanje grubih Reflektor nije predviđen kao ručna svjetiljka. radova Ovaj proizvod je otporan na ekstremna fizička opterećenja u obliku vibracija (1 m² / Vrsta zaštite s³ 200–2000 Hz)� Ovaj proizvod je namijenjen samo za korištenje u privatnim Ukupno primanje snage kućanstvima.
  • Seite 38: Sigurnosne Napomene

    Kabel za napajanje zaštitite od oštrih „ Svjetlosni tok: 1000 lm (Φ : 910 lm) rubova, mehaničkih opterećenja i vrućih Vrsta zaštite: IP65 (proizvod) površina. Nikada ne dirajte utikač mokrim rukama. „ Klasa zaštite: IP44 (utikač) Držite samo izolirano područje utikača „...
  • Seite 39: Prije Puštanja U Rad

    Postavljanje proizvoda se izbjegle opekline� Rasvjetna sredstva razvijaju veliku vrućinu. Ručka (vidi sl. A) služi za mijenjanje Ne prekrivajte proizvod s predmetima� mjesta postavljanja tijekom kojeg proizvod „ Prekomjeran razvoj topline može dovesti do ne smije biti priključen na napajanje strujom. Napomena: Prije postavljanja proizvoda nastanka požara.
  • Seite 40: Čišćenje I Skladištenje

    z Čišćenje i skladištenje proizvoda� Ova zakonska prava nisu ograničena našim niže navedenim jamstvom. OPASNOST OD STRUJNOG UDARA! Prije svakog čišćenja Uvjeti jamstva izvucite utikač iz utičnice. Jamstveni rok počinje teći s datumom kupnje. Zbog električne sigurnosti proizvod se Molimo dobro čuvajte originalni račun. On je „...
  • Seite 41: Servis

    z Servis Namjene i radnje koje nisu preporučene ili na koja se upozorava u uputama za uporabu moraju se obavezno izbegavati� Ovaj proizvod namijenjen je samo za privatnu Servis Hrvatska uporabu i nije predviđen za komercijalnu Tel� : 00800 80040044 uporabu.
  • Seite 42: Обяснение На Знаците

    Изхвърлете отпадъците от Светодиоден работен опаковката и продукта по прожектор 10 W екологосъобразен начин! Не е подходящ за вътрешно осветление z Въведение Не може да се димира Поздравяваме Ви за покупката на Светлини за експлоатация при този нов продукт. Вие избирате груб...
  • Seite 43: Употреба По Предназначение

    z Технически данни С „CE“ маркировката производителят потвърждава, Номер на модела: 1084-AL че продуктът отговаря на Работно приложимите европейски 220–240 V~ 50/60 Hz напрежение: директиви. Източник на 14 бр. светодиода светлина: z Употреба по Консумирана 10 W предназначение мощност: Електрическа енергия...
  • Seite 44: Опасност От Нараняване

    Не оставяйте продукта без надзор по или неправилна употреба, са изключени „ време на експлоатация. претенциите по законовата и търговската гаранция. ИЗБЯГВАЙТЕ ОПАСНОСТТА Преди употреба, се уверете, че наличното „ ЗА ЖИВОТА ОТ ТОКОВ УДАР! мрежово напрежение съответства на Преди да свържете към необходимото...
  • Seite 45: Преди Въвеждане В

    Неправилното боравене с продукта може Уверете се, че захранващият кабел е да го повреди. положен така, че никой да не може да Източникът на светлина в този продукт стъпва по него или да се спъне. „ може да бъде подменен само от За...
  • Seite 46: Събиране На Отпадъците

    z Събиране на отпадъците потребителската стока с договора за продажба съгласно ЗПЦСЦУПС. Спазвайте обозначението на Гаранционни условия опаковъчните материали по време на разделното събиране на Гаранционният срок е 3 години от датата на отпадъците, като те са обозначени получаване на стоката. Пазете добре със...
  • Seite 47: Сервизно Обслужване

    повредите на чупливи части (например покупката, и осигурете достатъчно сигурна прекъсвачи, батерии или такива произведени транспортна опаковка. от стъкло). Гаранцията отпада, ако уредът е Ремонтен сервиз / извънгаранционно повреден поради неправилно използване обслужване или в резултат на неосъществяване на техническа поддръжка. За правилната Ремонти...
  • Seite 48 (www.kaufland.com/manual). При натискане върху конкретна страна ще бъдете отведени до общия преглед на нашите ръководства за тази страна. Можете да отворите Вашето ръководство за работа, като въведете артикулния номер (IAN) 123456_7890� Вносител Моля, обърнете внимание, че следващият адрес не е адрес на сервиза. Първо се свържете...
  • Seite 49 citygate24 GmbH Altstädter Straße 8 20095 Hamburg GERMANY 03/2023 Model No.: 1084-AL 07/2023 IAN 417444_2210...

Diese Anleitung auch für:

1084-al

Inhaltsverzeichnis