Wichtige Hinweise zum Betrieb ......21 Inhaltsverzeichnis Hinweise zur Verwendung des Senders ....21 Reinigung ............. 21 Hinweise zur simultanen Multikanal- Verwendung ............21 Funktionen ..............3 Hinweis zur Kombination von Mikrofon und Identifikation der Teile ..........4 Sender ..............21 Stromversorgung ............
MEMORY)“ (Seite 16). Was ist WiDIF-HP? WiDIF-HP (WiDIF: Wireless Digital Interface Format, USB für externe Stromversorgung HP: High Profile) ist ein von Sony entwickeltes Format für kabellose digitale Audioschnittstellen. Durch eine externe Stromversorgung werden eine lange Betriebsdauer sowie eine Versorgung in Notfällen Es ermöglicht sehr sichere Übertragungen mit hoher...
Organisches EL (Elektrolumineszenz)- Identifikation der Teile Display Die schnelle Rückmeldung der OLED-Anzeige (organische lichtemittierende Dioden) ermöglicht das klare und präzise Anzeigen von Betriebsverhältnissen in Vorderseite Echtzeit. +48 V-Stromversorgung für ein Mikrofon Einzelheiten siehe „Einstellung der +48 V- Stromversorgung (+48V)“ (Seite 15). Unterseite a Audioeingang (XLR-3-11C) Zum Anschluss eines Mikrofon an eine Ausgangsbuchse...
Seite 5
Zum Anschluss eines Mikrofons oder Kabels C Audio-Eingangspegelmesser Ziehen Sie den Buchsenring fest an, damit das Mikrofon Zeigt den Eingangssignalpegel an. und das Kabel beim Gebrauch nicht klappern. D Referenzpegelmesser Mikrofon oder Kabel (optional) Gibt den Referenzeingangspegel an. Wenn die Dämpfung 0 dB beträgt, während INPUT LEVEL auf MIC steht, wird –58 dBu (–60 dBV) angezeigt.
über ein USB-Kabel an einen Computer anschließen. Einlegen der Batterien Informationen zur Aktualisierung finden Sie auf der folgenden Website. https://pro.sony/ (auf der Website nach DWT-P30 suchen) Drücken Sie die Batterie-Halternasen nach Innen (in Richtung der Pfeile) und schieben Sie den Batterie- i POWER-Schalter Halter heraus.
angezeigt. Bei Verwendung von Batterien eines anderen Einstellen des Typs, einer andere Marke oder bei alten Batterien kann der Ladezustand fehlerhaft angezeigt werden. Wenn Sie Sendekanals andere Batterien als Alkaline-Batterien verwenden möchten, stellen die Funktion BATTERY TYPE entsprechend dem verwendeten Batterietyp ein. •...
Schalten Sie das Gerät aus und bei gedrückter Taste Verwenden des Cross SET wieder ein. Die Signalübertragung wird angehalten. Remote Drücken Sie wiederholt die Taste + oder –, bis die Anzeige GP/CH erscheint. Dieser Sender ist mit einer Funkfernbedienungsfunktion ausgestattet, mit der Sie die Parameter (Low-Cut-Filter, Halten Sie die Taste SET gedrückt, bis die Dämpfungsbetrieb, Energiesparmodus etc.) des Senders einzustellende Option blinkt.
Seite 9
Drücken Sie die Taste SET zur Eingabe. • Sollte das Pairing fehlschlagen („Pairing fail“ wird angezeigt), konnte während eines bestimmten Zeitraums Der Sender sendet eine Pairing-Anfrage an den keine erfolgreiche Kommunikation zwischen dem Empfänger im Pairingmodus. Sender und dem Empfänger hergestellt werden. Das Wenn Sie eine Bedientaste des Senders drücken, bevor Pairing kann schwerer durchzuführen sein, falls in der das Pairing beendet wurde, wird dieser Vorgang...
2 Wählen Sie mithilfe der Tasten + und – SECURE Verwenden der KEY oder AES256 aus, und drücken Sie die Taste SET. verschlüsselten Bereiten Sie den Empfänger vor. Übertragung Stellen Sie den Empfänger, der den Verschlüsselungsschlüssel erhält, auf SECURE KEY oder AES256 ein.
Stellen Sie am Empfänger die Einstellung für die Basismenüfunktionen verschlüsselte Übertragung auf PASSWORD ein. Stellen Sie am Empfänger dasselbe Passwort ein, das auch am Gerät eingestellt wurde. Funktionsname Einzelheiten zu Empfängerfunktionen siehe Bedienungsanleitung des Empfängers. Hinweis Wir empfehlen, das Passwort regelmäßig zu ändern. Einzustellende Option Drücken Sie wiederholt die Taste + oder –, bis die gewünschte Funktion erscheint.
„Verwenden des Cross Remote“ (Seite 8). Wahl des Frequenzbands (BAND) Am Sender muss das gleiche Frequenzband wie am digitalen drahtlosen Sony-Empfänger eingestellt werden. Angaben zu den Unterschieden zwischen den Frequenzbereichen, die für optionale Receiver in Verbindung mit diesem Sender eingestellt werden können, finden Sie im Abschnitt „Trägerfrequenzen und...
Die Audio-Dämpfungseinstellung kann vom Empfänger Hinweise und anderen Geräten aus über die Funkfernbedienung • Die Einstellung für diese Funktion kann während der geändert werden. Signal-Übertragung nicht geändert werden. Um Einstellungen zu ändern, schalten Sie zunächst den Ausführliche Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt Sender aus.
Ausführliche Informationen hierzu finden Sie im Abschnitt • AA-Lithium-Ionen-Akkus können nicht verwendet „Verwenden des Cross Remote“ (Seite 8). werden. Hinweis Cross Remote (RF REMOTE) Änderungen an Einstellungen mithilfe der Funkfernbedienungsfunktion sind auch bei Sperrung von Ermöglichen Sie die Verwendung der Einstellungsänderungen möglich.
Unter normalen Bedingungen empfehlen wir, MODE2 OFF: Das angeschlossene Mikrofon wird nicht mit Strom versorgt. (kurze Verzögerungszeiten) oder MODE4 (hohe ON: Das angeschlossene Mikrofon wird mit Strom Audioqualität) zu verwenden. versorgt. Falls Sie das Gerät jedoch zusammen mit DWX-Geräten der ersten Generation nutzen, verwenden Sie MODE1. Mit Hilfe der drahtlosen Fernbedienung kann diese Verwenden Sie MODE3 in Umgebungen, in denen Funktion vom Empfänger und anderen Geräten aus...
Hinweise Anzeigen der Gesamtnutzungsdauer • Die Einstellung für diese Funktion kann während der (TIME) Signal-Übertragung nicht geändert werden. Um Einstellungen zu ändern, schalten Sie zunächst den Sie können die Gesamtnutzungsdauer der Batterie als Sender aus. Schalten Sie ihn dann wieder ein, während ungefähren Schätzwert des gesamten Nutzungsdauer des Sie die Taste SET gedrückt halten.
• Wahl GP/CH (Gruppe/Kanal) • Einstellung AF ATT (Audio-Dämpfungspegel) Hinweis • Einstellung LCF (Low-Cut-Filter) Der Sender wird je nach Batterietyp, Status und USB- • Funktion LOCK Stromversorgung beim Umschalten der Stromversorgung • BATTERY TYPE ggf. vorübergehend ausgeschaltet und neu gestartet. •...
Falls bei der Verwendung des Senders ein Problem auftritt, beheben Sie es anhand der folgenden Checkliste. Bei Problemen mit dem Empfänger oder Adapter ziehen Sie bitte die Bedienungsanleitung des jeweiligen Gerätes zu Rate. Wenn das Problem bestehen bleibt, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Symptom...
Seite 20
Symptom Ursache Abhilfe Die Funkfernbedienung Das Pairing zwischen Sender und Empfänger Führen Sie das Pairing durch (siehe Seite 8). kann nicht verwendet wurde nicht hergestellt. werden. Der Empfänger ist zu weit vom Sender entfernt, Überprüfen Sie die Signalstärkeanzeige der um die Kommunikation zu gewährleisten. Funkfernbedienung.
Mikrofon und Sender Verhältnisses zu vermeiden, verwenden Sie den Sender nicht an Orten, die Vibrationen ausgesetzt sind, wie z. Es wird empfohlen, mit diesem Sender das Sony Elektret- Kondensatormikrofon ECM-673/9X, ECM-674/9X, - in der Nähe von Elektrogeräten wie Motoren, ECM-678/9X oder ein dynamisches Mikrofon F-112 zu Transformatoren oder Helligkeitsreglern verwenden.
• DWR-R02D: Version 1.09 oder älter Technische Daten • DWR-S02D: Version 1.07 oder älter • DWR-R02DN: Version 1.18 oder älter • DWR-S02DN: Version 1.18 oder älter • RMU-01: Version 1.26 oder älter Übertragungsbereich Oszillatorart Quarzgesteuerter PLL-Synthesizer RF-Leistungsabgabe 2 mW/10 mW/25 mW (e.r.p) wählbar Belegte RF-Bandbreite 192 kHz oder weniger Audioverzögerung...
Seite 23
Batterie-Lebensdauer Kontinuierliche Betriebsdauer 6 Stunden (bei 25 °C, 10 mW Ausgang mit LR6 (AA)-Alkalibatterien, CODEC MODE auf MODE1 gesetzt, Funkfernbedienung ausgeschaltet, DIMMER MODE auf AUTO OFF gesetzt, +48V auf OFF gesetzt) Betriebstemperatur 0 °C bis 50 °C Hinweis Achten Sie bei Betrieb an Orten mit einer Umgebungstemperatur von 45 °C oder mehr darauf, dass das Gerät Ihre Haut nicht direkt berührt.
DEVICE unless expressly authorized software of SONY and/or its third party licensors to do so by SONY. You may not remove, alter, cover or (including SONY's affiliates) and their respective affiliates deface any trademarks or notices on the SOFTWARE.
Seite 26
LIMITED. You acknowledge and agree that certain disproportionately large load on the SOFTWARE. content and services available through the SOFTWARE may be provided by third parties over which SONY has no EXCLUDED SOFTWARE AND OPEN control. WHERE CONTENT SERVICE IS NOT UNDER...
Seite 27
ASSUME THE ENTIRE COST OF ALL NECESSARY correction and improvement of functions, at such time as SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. SOME you interact with SONY's or third parties' servers, or JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION otherwise. Such updates or modifications may delete or...
Seite 28
FORCE MAJEURE use, and destroy any copies, of the SOFTWARE; (ii) comply with the requirements in the section below entitled SONY shall not be liable for any delay or failure to "Your Account Responsibilities". perform resulting from causes outside its reasonable...