Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TC-AC 190/24/8 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TC-AC 190/24/8:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Kompressor
SLO
Originalna navodila za uporabo
Kompresor
H
Eredeti használati utasítás
Kompresszor
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Kompresor
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Originalna uputstva za upotrebu
Kompresor
Kompresor
CZ
Originální návod k obsluze
Originální návod k obsluze
Kompresor
Kompresor
SK
Originálny návod na obsluhu
Originálny návod na obsluhu
Kompresor
Kompresor
4
Art.-Nr.: 40.073.25
Anl_TC_AC_190_24_8_SPK4.indb 1
TC-AC 190/24/8
I.-Nr.: 11038
12.07.2018 08:30:46

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TC-AC 190/24/8

  • Seite 1 TC-AC 190/24/8 Originalbetriebsanleitung Kompressor Originalna navodila za uporabo Kompresor Eredeti használati utasítás Kompresszor Originalne upute za uporabu Kompresor Originalna uputstva za upotrebu Originalna uputstva za upotrebu Kompresor Kompresor Originální návod k obsluze Originální návod k obsluze Kompresor Kompresor Originálny návod na obsluhu Originálny návod na obsluhu...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK4.indb 2 12.07.2018 08:30:53...
  • Seite 3 22 18 22 18 21;23 - 3 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK4.indb 3 12.07.2018 08:30:55...
  • Seite 4 - 4 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK4.indb 4 12.07.2018 08:30:58...
  • Seite 5 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Warnung vor elektrischer Spannung! Warnung vor elektrischer Spannung! Warnung vor heißen Teilen! Warnung vor heißen Teilen! Warnung! Die Einheit ist ferngesteuert und darf ohne Warnung anlaufen Warnung! Die Einheit ist ferngesteuert und darf ohne Warnung anlaufen Achtung! Vor Erstinbetriebnahme Ölstand überprüfen und Ölverschlussstopfen austauschen! - 5 -...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Gefahr! 10. Sicherheitsventil Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- 11. Ablass-Schraube für Kondenswasser cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 12. Rückschlagventil Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen 13. Öl-Einfüllöff nung Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- 14. Öl-Verschlussstopfen weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- 15.
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • 5. Vor Inbetriebnahme Originalbetriebsanleitung • Sicherheitshinweise Warnung! Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass 3. Bestimmungsgemäße die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen. Verwendung • Überprüfen Sie das Gerät auf Transportschä- Der Kompressor dient zum Erzeugen von Druck- den.
  • Seite 8: Austausch Der Netzanschlussleitung

    8. Reinigung, Wartung und 6.3. Austausch des Öl-Verschlussstopfens (14) Ersatzteilbestellung Entfernen Sie mit einem Schraubenzieher den Transportdeckel der Öleinfüllöff nung und setzen Gefahr! Sie den beiliegenden Öl-Verschlussstopfen (14) Ziehen Sie vor allen Reinigungs- und War- in die Öleinfüllöff nung ein (Abb. 7). tungsarbeiten den Netzstecker.
  • Seite 9: Ölstand Regelmäßig Kontrollieren

    8.3 Sicherheitsventil (10) schutz). Das Sicherheitsventil ist auf den höchstzulässi- gen Druck des Druckbehälters eingestellt. Es ist 8.7 Lagerung nicht zulässig, das Sicherheitsventil zu verstellen Warnung! oder dessen Plombe zu entfernen. Damit das Ziehen Sie den Netzstecker, entlüften Sie das Sicherheitsventil im Bedarfsfall richtig funktioniert, Gerät und alle angeschlossenen Druckluftwerk- sollte dies von Zeit zu Zeit betätigt werden.
  • Seite 10: Mögliche Ausfallursachen

    10. Mögliche Ausfallursachen Problem Ursache Lösung Kompressor läuft 1. Netzspannung nicht vorhanden 1. Kabel, Netzstecker, Sicherung und nicht Steckdose überprüfen. 2. Netzspannung zu niedrig 2. Zu lange Verlängerungskabel vermeiden. Verlängerungs-kabel mit ausreichendem Aderquerschnitt verwenden. 3. Außentemperatur zu niedrig 3. Nicht unter +5° C Außentemperatur betreiben.
  • Seite 11 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 12: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 13: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 14 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 14 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK4.indb 14...
  • Seite 15 Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! Pozor! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Opozorilo pred električno napetostjo Opozorilo pred električno napetostjo Opozorilo pred vročimi deli Opozorilo pred vročimi deli Opozorilo! Enota se upravlja na daljavo in se lahko zažene brez opozorila. Opozorilo! Enota se upravlja na daljavo in se lahko zažene brez opozorila.
  • Seite 16: Varnostni Napotki

    Nevarnost! 17. Tlačna napeljava Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj 18. Osni vijak varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe 19. Matica in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta 20. Podložka navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te 21. Vijak dobro shranite tako, da boste imeli zmeraj pri 22.
  • Seite 17: Predpisana Namenska Uporaba

    3. Predpisana namenska uporaba 5. Pred uporabo Kompresor služi za proizvajanje komprimiranega Opozorilo! zraka za orodje, ki je gnano s komprimiranim Pred priklopom se prepričajte, če se podatki zrakom. na tipski podatkovni tablici skladajo s podatki o električnem omrežju. Ta stroj se lahko uporablja le v skladu z njeg- •...
  • Seite 18: Zamenjava Električnega Priključnega Kabla

    6.4 Montaža zračnega fi ltra (1) Nevarnost! Z izvijačem odstranite transportni pokrov na Po uporabi napravo vedno izklopite in izvleci- priključku zračnega fi ltra. Uvijte priložen zračni te omrežni vtič. fi lter (sl. 8). 8.1 Čiščenje • 6.5 Omrežni električni priključek Zaščitne naprave vzdržujte v karseda čistem •...
  • Seite 19: Menjava Olja

    9. Odstranjevanje in ponovna 8.5 Menjava olja Izključite motor in izvlecite električni priključni uporaba kabel iz vtičnice. Potem, ko ste izpustili eventu- elno prisoten zračni tlak, lahko odvijete vijak za Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do izpust olja (15) na kompresorski črpalki.
  • Seite 20 10. Možni vzroki okvare Vzrok Rešitev Težava Kompresor ne 1. Ni električnega napajanja. 1. Preverite kabel, električni vtič, varo- deluje. valko in vtičnico. 2. Prenizka električna napetost. 2. Ne uporabljajte predolgih podaljševalnih kablov. Uporabite podaljševalni kabel z zadostnim presekom žil. 3.
  • Seite 21 Samo za dežele EU Električnega orodja ne mečite med gospodinjske odpadke! V skladu z evropsko smernico 2012/19/EG o starih električnih in elektronskih napravah in v skladu z iz- vajanjem nacionalne zakonodaje morate ločeno zbirati izrabljena električna orodja in jih predati v okoljs- ko varno ponovno predelavo.
  • Seite 22: Servisne Informacije

    Servisne informacije V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali. Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz.
  • Seite 23: Garancijska Listina

    Garancijska listina Spoštovani uporabnik, za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhib- no, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po telefonu na navedeni številki servisne službe.
  • Seite 24 Veszély! - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást Vigyázat! Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet. Figyelmeztetés a villamos feszültség elöl Figyelmeztetés a villamos feszültség elöl Figyelmeztetés a forró részek elöl. Figyelmeztetés a forró részek elöl. Figyelmeztetés! A bekapcsolási nyomás alá...
  • Seite 25: Biztonsági Utasítások

    Veszély! 10. Biztonsági szelep A készülékek használatánál, a sérülések és a 11. Leengedő-csavar a kondenzvízhez károk megakadályozásának az érdekébe be kell 12. Visszacsapó szelep tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt 13. Olaj - betöltőnyílás a használati utasítást / biztonsági utasításokat 14.
  • Seite 26: Rendeltetésszerűi Használat

    • 5. Beüzemeltetés előtt Eredeti használati utasítás • Biztonsági utasítások Figyelmeztetés! Győződjön meg a rákapcsolás előtt arról, hogy 3. Rendeltetésszerűi használat a típustáblán megadott adatok megegyeznek a hálózati adatokkal. A kompresszor, a préslég által meghajtott • Vizsgálja felül a készüléket nem e sérült szerszámokhoz a préslég létrehozására szolgál.
  • Seite 27: Hálózati Csatlakoztatás

    8. Tisztítás, karbantartás és 6.3 Az olajzáró dugó cseréje (14) Csavarhúzóval távolítsa el az olajbetöltő nyílás pótalkatrészmegrendelés szállítófedelét, és a mellékelt olajzáró csavart (14) helyezze az olajbetöltő nyílásba (7. ábra). Veszély! Tisztítás és karbanartási munkálatok előtt 6.4 A légszűrő (1) felszerelése kihúzni a hálózati csatlakozót.
  • Seite 28: Pótalkatrészek Megrendelése

    8.3 Biztonsági szelep (10) 8.7 Tárolás A biztonsági szelep a nyomótartály legnagyobb Figyelmeztetés! engedélyezett nyomására van beállítva. Nem Húzza ki a hálózati csatlakozót, szellőztesse ki a engedélyezett a biztonsági szelep elállítása vagy készüléket és minden csatlakoztatott préslégs- ólomzárjának az eltávolítása. Annak érdekében, zerszámot.
  • Seite 29: Lehetséges Kiesési Okok

    10. Lehetséges kiesési okok Probléma Megoldás Nem fut a kom- 1. Hiányzik a hálózati feszültség 1. Leellenőrizni a kábelt, hálózati presszor csatlakozót, biztosítékot és a dugaszoló aljzatot. 2. Túl alacsony a hálózati 2. Elkerülni a túl hosszú feszültség hosszabbítókábelt. Elegendő érátmérűjű...
  • Seite 30 Csak az EU-országoknak Ne dobja az elektromos szerszámokat a háztartási hulladék közé! Az elektromos és elektronikus-öregkészülékek 2012/19/EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyüjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelelő újrafelhasználáshoz. Recycling-alternatívák a visszaküldési felszólításhoz: Az elektromos készülék tulajdonosa, a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alter- nativ a szakszerű...
  • Seite 31 Szervíz-információk A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehetőségét kérjük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhetőségével kapc- solatban a rendelkezésére állnak. Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy termés- zetes kopásnak vannak alávetve ill.
  • Seite 32 Garanciaokmány Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi ellenőrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefo- non is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 33 HR/BIH Opasnost! - pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha. Upozorenje na električni napon Upozorenje na električni napon Upozorenje na vruće dijelove Upozorenje na vruće dijelove Upozorenje! Jedinica se automatski pokreće bez upozorenja u slučaju pada tlaka na tlak uključivanja! Upozorenje! Jedinica se automatski pokreće bez upozorenja u slučaju pada tlaka na tlak uključ...
  • Seite 34: Sigurnosne Napomene

    HR/BIH Opasnost! 18. Vijak za osovinu Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati 19. Matica sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak 20. Podloška ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute 21. Vijak za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih 22. Matica sačuvajte tako da vam informacije u svako doba 23.
  • Seite 35: Namjenska Uporaba

    HR/BIH 3. Namjenska uporaba 5. Prije puštanja u pogon Kompresor služi za stvaranje komprimiranog zra- Upozorenje! ka za pneumatske alate. Prije uključivanja provjerite odgovaraju li podaci na tipskoj pločici podacima o mreži. Uređaj se smije koristiti samo namjenski. Svaka • drugačija uporaba nije namjenska.
  • Seite 36: Zamjena Mrežnog Kabela

    HR/BIH 6. Rukovanje 7. Zamjena mrežnog kabela Opasnost! Pozor! Ako se kabel za priključivanje ovog uređaja na Prije puštanja u pogon obavezno montirajte mrežu ošteti, mora ga zamijeniti proizvođač ili uredjaj u cijelosti! njegova servisna služba ili slična kvalifi cirana osoba kako bi se izbjegle opasnosti.
  • Seite 37: Zamjena Ulja

    HR/BIH 8.7 Skladištenje Pozor! Upozorenje! Kondenzirana voda iz tlačne posude sadrži Izvucite mrežni utikač, odzračite uredjaj i sve ostatke ulja. Zbrinite je na ekološki način na priključene pneumatske alate. Isključite kom- odgovarajućem sabirnom mjestu. presor tako da ga neovlaštene osobe ne mogu pustiti u pogon.
  • Seite 38: Mogući Uzroci Kvarova

    HR/BIH 10. Mogući uzroci kvarova Problem Uzrok Rješenje Kompresor ne radi. 1. Nema napona. 1. Provjerite kabel, mrežni utikač, osigurač i utičnicu. 2. Premali mrežni napon. 2. Izbjegavajte predugačke produžne kabele. Koristite produžne kabele s dostatnim presjekom žice. 3. Preniska vanjska temperatura 3.
  • Seite 39 HR/BIH Samo za zemlje članice EU Elektroalate nemojte bacati u kućno smeće! Prema europskoj odredbi 2012/19/EG o starim električnim i elektroničkim uređajima i njenim prijenosom u nacionalno pravo, istrošeni električni alati trebaju se posebno sakupljati i na ekološki način zbrinuti na mjestu za reciklažu.
  • Seite 40: Informacije O Servisu

    HR/BIH Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene na našem jamstvenom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete naći u jamstvenom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i potrošnih dijelova ili kupnja potrošnih materijala. Treba imati na umu da kod ovog proizvoda sljedeći dijelovi podliježu trošenju uslijed korištenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
  • Seite 41: Jamstveni List

    HR/BIH Jamstveni list Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne bi besprijekorno funkcionirao, jako nam je žao i molimo Vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamst- venom listu. Također ćemo Vam sa zadovoljstvom pomoći putem telefona na navedenom broju servisa. Za zahtijevanje jamstva vrijedi slijedeće: 1.
  • Seite 42 Opasnost! - pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može da utiče na gubitak sluha. Upozorenje na električni napon Upozorenje na električni napon Upozorenje na vruće delove Upozorenje na vruće delove Upozorenje! U slučaju pada pritiska jedinica se automatski pokreće bez upozorenja na pritisak Upozorenje! U slučaju pada pritiska jedinica se automatski pokreće bez upozorenja na pritisak uključivanja!
  • Seite 43: Sigurnosna Uputstva

    Opasnost! 16. Cilindar Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati 17. Potisni vod bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede 18. Zavrtanj osovine i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva 19. Navrtka za upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih 20. Pločica za podmetanje sačuvajte tako da Vam informacije u svako doba 21.
  • Seite 44: Namensko Korišćenje

    3. Namensko korišćenje Buka Vrednosti emisije buke utvrđene su prema stan- dardu EN 2151. Kompresor služi za proizvodnju komprimovanog vazduha za pokretanje alata. 5. Pre puštanja u pogon Uređaj sme da se koristi samo za namenu za koju je predviđen. Svaka drugačija upotreba nije namenska.
  • Seite 45: Montaža I Puštanje U Pogon

    6. Montaža i puštanje u pogon 7. Zamena mrežnog priključnog voda Pažnja! Pre puštanja u pogon montirajte sve delove Opasnost! uređaja! Ako se ošteti mrežni priključni vod ovog uređaja, mora da ga zameni proizvođač ili njegova servis- 6.1. Montiranje točkova (3) na služba ili kvalifi...
  • Seite 46: Zamena Ulja

    obratite se servisnoj radionici. 8.6 Čišćenje usisnog fi ltera (1) Usisni fi lter sprečava usisavanje prašine i Pažnja! nečistoća. Taj fi lter treba čistiti najmanje svakih Kondenzovana voda iz posude pod pritiskom 100 časova rada. sadrži ostatke ulja. Zbrinite kondenzovanu Začepljen usisni fi...
  • Seite 47 10. Mogući uzroci kvarova Problem Uzrok Rešenje 1. Proverite kabl, utikač, osigurač i Kompresor ne radi 1. Nema mrežnog napona utičnicu 2. Mrežni napon je prenizak 2. Izbegavajte predugačak produžni kabl. Koristite produžni kabl s dovoljnim presekom žica. 3. Preniska spoljašnja temperatura 3.
  • Seite 48 Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro-alate u kućno smeće! Shodno evropskoj smernici 2012/19/EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava, istrošeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren način u stanici za recikliranje. Alternativa recikliranju prema zahtevima za povrat uredjaja: Vlasnik elektro-uredjaja alternativno je obavezan da umesto povrata robe u slučaju predaje vlasništva učestvuje u stručnom eliminisanju elektro-uredjaja.
  • Seite 49 Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene u našem garantnom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete da nađete u garantnom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i habajućih delova ili kupovina potrošnih materijala. Treba da imate u vidu da kod ovog proizvoda sledeći delovi podležu trošenju usled korišćenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
  • Seite 50: Garantni List

    Garantni list Poštovani kupče, naši proizvodi podležu strogoj kontroli kvaliteta. Ako ovaj uređaj ipak ne bi radio besprekorno, veoma nam je žao i molimo vas da se obratite našem servisu na adresu navedenu na ovom garantnom listu. Na raspolaganju smo vam takođe na navedenom telefonskom broju servisa. Za garantni zahtev važi sledeće: 1.
  • Seite 51 Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Varování před elektrickým napětím Varování před elektrickým napětím Varování před horkými díly Varování před horkými díly Varování! Jednotka je řízena dálkově a může se spustit bez varování Varování! Jednotka je řízena dálkově...
  • Seite 52: Bezpečnostní Pokyny

    Nebezpečí! 15. Šroub vypouštěcího otvoru oleje / Průhledové Při používání přístrojů musí být dodržována určitá sklíčko bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním 16. Válec a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod 17. Výtlačné vedení k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ 18.
  • Seite 53: Použití Podle Účelu Určení

    3. Použití podle účelu určení 5. Před uvedením do provozu Kompresor slouží k výrobě stlačeného vzduchu Varování! pro stlačeným vzduchem provozované nástroje. Před zapnutím se přesvědčte, zda údaje na typo- vém štítku souhlasí s údaji sítě. Přístroj smí být používán pouze podle svého •...
  • Seite 54: Čištění, Údržba A Objednání Náhradních Dílů

    8. Čištění, údržba a objednání 6.3 Výměna uzavírací zátky oleje (14) Šroubovákem odstraňte přepravní víčko otvoru náhradních dílů na plnění oleje a vložte přiloženou uzavírací zátku (14) do otvoru na plnění oleje (obr. 7). Nebezpečí! Před všemi čisticími a údržbářskými pracemi 6.4 Montáž...
  • Seite 55: Objednání Náhradních Dílů

    8.3 Pojistný ventil (10) 8.7 Skladování Bezpečnostní ventil je nastaven na nejvyšší Pozor! přípustný tlak tlakové nádoby. Není přípustné Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky, přístroj bezpečnostní ventil přestavovat nebo odstranit a všechny připojené nástroje na stlačený vz- jeho plombu. Aby bezpečnostní ventil váhněte tak duch odvzdušněte.
  • Seite 56: Možné Příčiny Výpadku

    10. Možné příčiny výpadku Problém Příčina Řešení Kompresor neběží. 1. Není k dispozici síťové napětí. 1. Překontrolovat kabel, síťovou zástrčku, pojistku a zásuvku. 2. Moc nízké síťové napětí. 2. Vyhýbat se použití moc dlouhých prodlužovacích kabelů. Používat prodlužovací kabely s dostatečným průřezem žíly.
  • Seite 57 Jen pro země EU Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu. Alternativa recyklace k výzvě...
  • Seite 58: Servisní Informace

    Servisní informace Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob- jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů. Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají...
  • Seite 59: Záruční List

    Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování...
  • Seite 60 Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu Pozor! Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Výstraha pred elektrickým napätím Výstraha pred elektrickým napätím Výstraha pred horúcimi dielmi Výstraha pred horúcimi dielmi Výstraha! Jednotka je riadená diaľkovo a môže sa rozbehnúť bez predchádzajúceho varovania Výstraha! Jednotka je riadená...
  • Seite 61: Bezpečnostné Pokyny

    Nebezpečenstvo! 10. Bezpečnostný ventil Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať 11. Vypúšťacia skrutka pre kondenzovanú vodu príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo 12. Spätný ventil možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným 13. Olejový plniaci otvor škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento ná- 14.
  • Seite 62: Správne Použitie Prístroja

    3. Správne použitie prístroja 5. Pred uvedením do prevádzky Kompresor slúži na výrobu stlačeného vzduchu Výstraha! pre pneumaticky poháňané nástroje. Presvedčte sa pred zapojením prístroja do siete o tom, či údaje na typovom štítku prístroja súhla- Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý sia s údajmi elektrickej siete.
  • Seite 63: Výmena Sieťového Prípojného Vedenia

    8. Čistenie, údržba a objednanie 6.3 Výmena olejovej zátky (14) Odstráňte pomocou skrutkovača transportný náhradných dielov vrchnák z otvoru na plnenie oleja a nasaďte priloženú olejovú zátku (14) do otvoru na plnenie Nebezpečenstvo! oleja (obr. 7). Pred všetkými čistiacimi ate kábel zo siete. Výstraha! 6.4 Montáž...
  • Seite 64: Výmena Oleja

    8.3 Bezpečnostný ventil (10) 8.7 Skladovanie Bezpečnostný ventil je nastavený na najvyšší Výstraha! prípustný tlak v Nie je prípustné meniť nastave- Vytiahnite elektrickú zástrčku zo siete, nie bezpečnostného ventilu alebo odstraňovať odvzdušnite prístroj a všetky zapojené pneu- z neho plombu. Z dôvodu správnej funkcie matické...
  • Seite 65: Možné Príčiny Poruchy

    10. Možné príčiny poruchy Problém Príčina Riešenie 1. Nie je k dispozícii sieťové napätie. 1. Skontrolovať kábel, sieťovú Kompresor nebeží. zástrčku, poistku a zásuvku. 2. Príliš nízke sieťové napätie. 2. Nepoužívať príliš dlhé predlžovacie káble. Použiť predlžovací kábel s dostatočným prierezom žily. 3.
  • Seite 66 Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad! Podľa Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť ich špecifi cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recy- klácia).
  • Seite 67: Servisné Informácie

    Servisné informácie Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékoľvek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov. Je potrebné...
  • Seite 68: Záručný List

    Záručný list Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser- visnom telefónnom čísle.
  • Seite 69: Konformitätserklärung

    Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki következő konformitást jelenti ki Kompressor TC-AC 190/24/8 (Einhell) Kompressor TC-AC 190/24/8 (Einhell) 2014/29/EU 2014/29/EU 2006/42/EC...
  • Seite 70 - 70 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK4.indb 70 12.07.2018 08:31:07...
  • Seite 71 - 71 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK4.indb 71 12.07.2018 08:31:07...
  • Seite 72 EH 07/2018 (01) Anl_TC_AC_190_24_8_SPK4.indb 72 12.07.2018 08:31:07...

Diese Anleitung auch für:

40.073.25

Inhaltsverzeichnis