Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
IKEA FRAMTID FC323/78 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FRAMTID FC323/78:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

All manuals and user guides at all-guides.com
FRAMTID
GB
DE
FR
IT
FC323/78

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA FRAMTID FC323/78

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com FRAMTID FC323/78...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Technical data First use Installation Daily use Environmental concerns Helpful hints and tips IKEA GUARANTEE Care and cleaning Subject to change without notice Safety information In the interest of your safety and to ensure • If this appliance featuring magnetic door...
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH If the refrigerant circuit should become Daily Use damaged: • Do not put hot pot on the plastic parts in – avoid open flames and sources of igni- the appliance. tion • Do not store flammable gas and liquid in –...
  • Seite 6: Control Panel

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH • Unpack the appliance and check if there Environment Protection are damages on it. Do not connect the This appliance does not contain gasses appliance if it is damaged. Report possi- which could damage the ozone layer, in ei- ble damages immediately to the After ther its refrigerant circuit or insulation mate- Sales Service (refer to "Service").
  • Seite 7: First Use

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Switching on Higher setting: +2°C Lower setting: +8°C A medium setting is generally the most suit- able. However, the exact setting should be chos- en keeping in mind that the temperature in- side the appliance depends on: •...
  • Seite 8: Daily Use

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Daily use Accessories Positioning the door shelves To permit storage of Egg tray food packages of various sizes, the door shelves can be placed at different heights. To make these ad- justments proceed as follows: gradually pull upwards the shelf until it comes free (1), remove it by...
  • Seite 9: Helpful Hints And Tips

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Freezing fresh food Storage of frozen food The freezer compartment is suitable for When first starting-up or after a period out freezing fresh food and storing frozen and of use, before putting the products in the deep-frozen food for a long time.
  • Seite 10: Care And Cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH the compressor may run continuously, • The freezing process takes 24 hours. No causing frost or ice on the evaporator. If further food to be frozen should be add- this happens, turn the temperature regu- ed during this period.
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH must therefore only be carried out by au- Defrosting of the refrigerator thorized technicians. Frost is automatically eliminated from the Warning! The accessories and parts of evaporator of the re- the appliance are not suitable for frigerator compart- washing in a dishwasher.
  • Seite 12: What To Do If

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH What to do if… Caution! Before troubleshooting, Important! There are some sounds during disconnect the power supply. normal use (compressor, refrigerant Only a qualified electrician or competent circulation). person must do the troubleshooting that is not in this manual.
  • Seite 13: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Problem Possible cause Solution The temperature in the The temperature regulator is Set a higher/lower tempera- appliance is too low/ not set correctly. ture. high. If your appliance is still not working proper- 3.
  • Seite 14: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Installation Caution! Read the "Safety Electrical connection Information" carefully for your safety Before plugging in, ensure that the voltage and correct operation of the appliance and frequency shown on the rating plate before installing the appliance.
  • Seite 15: Environmental Concerns

    IKEA GUARANTEE How long is the IKEA guarantee valid? Which appliances are not covered by the IKEA five (5) years guarantee? This guarantee is valid for five (5) years...
  • Seite 16 • The use of the appliance in a non-domes- placed parts become the property of IKEA. tic environment i.e. professional use. What will IKEA do to correct the problem? • Transportation damages. If a customer IKEA appointed service provider will exam-...
  • Seite 17 Please refer to the last page of this manual guarantee exists only if the appliance com- for the full list of IKEA appointed contacts plies and is installed in accordance with: and relative national phone numbers.
  • Seite 18: Sicherheitshinweise

    Technische Daten Erste Inbetriebnahme Montage Täglicher Gebrauch Entsorgung Praktische Tipps und Hinweise IKEA GARANTIE Reinigung und Pflege Änderungen vorbehalten Sicherheitshinweise Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die op- • Halten Sie das Verpackungsmaterial un- timale Geräteanwendung vor der Installati- bedingt von Kindern fern.
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH • Verwenden Sie keine anderen Elektroge- 5. Stecken Sie den Netzstecker nie in ei- räte (wie Speiseeisbereiter) in Kühlgerä- ne lockere Steckdose. Es besteht ten, wenn solche Geräte nicht ausdrück- Brand- und Stromschlaggefahr. lich vom Hersteller für diesen Zweck zu- 6.
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Reinigung und Pflege • Das Gerät sollte zur Vermeidung von Verbrennungen durch Berührung von hei- • Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer ßen Bauteilen (Kompressor, Kondensator) das Gerät ab und ziehen Sie den Netz- möglichst mit der Rückseite gegen eine stecker aus der Steckdose.
  • Seite 21: Bedienfeld

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Bedienfeld Ventilatortaste Höhere Einstellung: +2°C Ventilatoranzeige Niedrigere Einstellung: +8°C Eine mittlere Einstellung ist im Allgemeinen Temperaturwähler am besten geeignet. Taste Fast Freeze Anzeige Fast Freeze Allerdings muss für eine exakte Einstellung berücksichtigt werden, dass die Temperatur Einschalten des Gerätes im Innern des Gerätes von verschiedenen Faktoren abhängt:...
  • Seite 22: Erste Inbetriebnahme

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Erste Inbetriebnahme Reinigung des Innenraums Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungs- mittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, be- Oberfläche beschädigt wird. seitigen Sie den typischen "Neugeruch" am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel.Sorgfältig nachtrocknen.
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Obst-/Gemüseschublade mit Die maximale Menge an Lebensmitteln, die Luftfeuchtigkeitsregelung in 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild angegeben; eine Pla- Die Schublade eig- kette befindet sich im Innern des Gerätes. net sich zur Aufbe- Der Gefriervorgang dauert mindestens 24 wahrung von Obst...
  • Seite 24: Praktische Tipps Und Hinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Auftauen Eiswürfelbereitung Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel Dieses Gerät ist mit einer Schale für die können vor der Verwendung je nach der Herstellung von Eiswürfeln ausgestattet. zur Verfügung stehenden Zeit im Kühl- 1. Füllen Sie die Schale mit Wasser. schrank oder bei Raumtemperatur aufge- 2.
  • Seite 25: Reinigung Und Pflege

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH • Frieren Sie ausschließlich frische und • Es empfiehlt sich, das Einfrierdatum auf gründlich gewaschene Lebensmittel von jeder einzelnen Packung zu notieren, um sehr guter Qualität ein. einen genauen Überblick über die Lager- •...
  • Seite 26: Was Tun, Wenn

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Reinigen Sie den Kondensator (schwarzes Kein Abtauen des Gefrierschranks Gitter) und den Kompressor auf der Gerä- erforderlich terückseite mit einer Bürste. Dadurch ver- Das Gefrierfach dieses Modells muss nicht bessert sich die Leistung des Geräts und es abgetaut werden.
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät ist zu laut. Unebenheiten im Boden sind Kontrollieren Sie, ob das Ge- durch Unterlegen nicht aus- rät stabil steht. geglichen worden. Das Gerät funktioniert Das Gerät ist abgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein.
  • Seite 28: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Temperatur im Ge- Der Temperaturregler ist Stellen Sie eine höhere/nied- rät ist zu niedrig/zu nicht richtig eingestellt. rigere Temperatur ein. hoch. Wenn Ihr Gerät noch immer nicht korrekt 2.
  • Seite 29: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Montage Vorsicht! Lesen Sie bitte die Aufstellung "Sicherheitshinweise" vor der Dieses Gerät kann auch in einer trockenen, Aufstellung des Geräts sorgfältig durch, um gut belüfteten Garage oder in einem Keller Gefahren für Sie selbst zu vermeiden und installiert werden, doch für eine optimale einen korrekten Betrieb des Geräts zu Leistung sollte dieses Gerät an einem Ort...
  • Seite 30: Entsorgung

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Ausrichten Distanzstücke hinten Bei der Aufstellung des Geräts ist dieses Im Zubehörbeutel befinden sich zwei Dis- waagerecht auszurichten. Dies lässt sich mit zwei Schraubfüßen am vorderen Sockel des tanzstücke, die wie in der Abbildung ge- zeigt angebracht werden müssen.
  • Seite 31: Ikea Garantie

    (5) Fünfjahresgarantie abgedeckt? • Der normale Verschleiß. Die Geräte-Serie LAGAN und alle Geräte, • Bewusste oder durch Fahrlässigkeit ent- die vor dem 1. August 2007 bei IKEA ge- standene Schäden, die durch eine Miss- kauft wurden. achtung der Bedienungsanweisung, eine Wer übernimmt den Kundendienst?
  • Seite 32 Wie gilt die geltende Gesetzgebung des mik, Zubehör, Geschirr und Besteckkörbe, Landes Zuleitungen und Drainageschläuche-/ Die IKEA Garantie gibt Ihnen spezielle ge- rohre, Lampen und Lampenabdeckun- setzliche Rechte, die alle lokalen gesetzli- gen, Knöpfe/Wählschalter, Gehäuse und chen Anforderungen abdecken oder über- Teile des Gehäuses;...
  • Seite 33 Gerät aufgelistet sind, zu mal unterstützen, lesen Sie bitte die Monta- dem Sie Fragen haben. Bevor Sie uns geanleitung und/oder den Bedienungsan- anrufen, sollten Sie die IKEA-Artikelnummer leitungsabschnitt dieser Broschüre durch, (den 8-stelligen Zifferncode) Ihres Gerätes bevor Sie sich an uns wenden.
  • Seite 34: Consignes De Sécurité

    Utilisation quotidienne l'environnement Conseils utiles GARANTIE IKEA Entretien et nettoyage GARANTIE IKEA - FRANCE En cas d'anomalie de fonctionnement Sous réserve de modifications Consignes de sécurité Pour votre sécurité et garantir une utilisa- • Si l'appareil doit être mis au rebut, sortez tion correcte de l'appareil, lisez attentive- la fiche de la prise électrique, coupez le...
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS • N'endommagez pas le circuit de refroi- • Cet appareil est lourd. Faites attention dissement. lors de son déplacement. • Le circuit de refroidissement de l'appareil • Ne touchez pas les produits congelés sor- contient de l'isobutane (R600a), un gaz tant du congélateur avec les mains humi- naturel offrant un haut niveau de compa-...
  • Seite 36: Bandeau De Commande

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Entretien et nettoyage • Dans la mesure du possible, placez l'ap- pareil dos au mur pour éviter tout contact • Avant toute opération d'entretien, mettez avec des pièces chaudes (compresseur, l'appareil à l'arrêt et débranchez-le. condenseur) et tout risque de brûlure.
  • Seite 37: Première Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Voyant Fast Freeze Réglage de froid maximum : +2°C Réglage de froid minimum : +8°C Mise en marche Une position moyenne est la plus indiquée. Toutefois, le réglage doit être choisi en te- nant compte du fait que la température à...
  • Seite 38: Utilisation Quotidienne

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Utilisation quotidienne Accessoires A chaque modification du dispositif de ré- glage de température, attendez la stabili- Bac à œufs sation de la température à l'intérieur de l'appareil avant de procéder si nécessaire, à...
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Si l'évaporateur du compartiment réfrigéra- Emplacement des balconnets de la porte teur (paroi du fond de l'appareil) se couvre En fonction de la anormalement de givre (appareil trop char- taille des paquets gé, température ambiante élevée, thermos- d'aliments conservés, tat sur une position élevée, ouvertures fré-...
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Important Ce dispositif est spécialement Les numéros indiquent les temps de conser- approprié lorsque vous avez introduit une vation en mois correspondant aux différents grande quantité d'aliments dans le types d'aliments congelés. La validité du compartiment réfrigérateur et par temps temps de stockage maximum ou minimum chaud (température ambiante supérieure à...
  • Seite 41: Conseils Utiles

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Conseils utiles Conseils pour l'économie d'énergie • Bananes, pommes de terre, oignons et ail ne se conservent pas au réfrigérateur, • N'ouvrez pas la porte trop souvent ou s'ils ne sont pas correctement emballés. plus longtemps que nécessaire.
  • Seite 42: Entretien Et Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS • vous assurer qu'ils ont bien été conservés • Une fois décongelés, les aliments se dété- au magasin. riorent rapidement et ne peuvent pas • Prévoir un temps réduit au minimum pour être recongelés.
  • Seite 43: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS L'absence de givre est due à la circulation 4. Nettoyez l'appareil et tous les accessoi- permanente d'air froid dans le comparti- res. ment, circulant grâce à un ventilateur auto- 5. Laissez les portes entrouvertes pour matique.
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Anomalie Cause possible Remède La température du produit Laissez la température du pro- est trop élevée. duit atteindre la température ambiante avant de le stocker. La température ambiante est Abaissez la température am- trop élevée.
  • Seite 45: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Caractéristiques techniques Les caractéristiques Dimensions techniques figurent Hauteur 1800 mm sur la plaque signa- létique située sur le Largeur 695 mm côté gauche à l'inté- Profondeur 661 mm rieur de l'appareil et sur l'étiquette Volume net d'énergie.
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS placé dans un angle et le côté avec les charnières face au mur. Calez soigneuse- ment l'appareil en agissant sur les pieds ré- Entretoises arrière glables. Emplacement Cet appareil peut être également installé dans un local sec et bien ventilé...
  • Seite 47: En Matière De Sauvegarde De L'environnement

    IKEA. Cette garantie est vala- reil chez IKEA, à moins qu'il ne s'agisse d'un ble uniquement lorsque l’appareil est utilisé appareil LAGAN, auquel cas la garantie ne pour un usage domestique.
  • Seite 48 • Les dommages causés délibérément ou survenant pendant le transport. En revan- par négligence, les dommages résultant che, si IKEA livre le produit à l'adresse de du non-respect des instructions d'utilisa- livraison du client, tout endommagement tion, d'une installation incorrecte ou d’un...
  • Seite 49: Garantie Ikea - France

    IKEA (code à 8 chiffres) de chaque appareil cerné de la présente notice d'utilisation acheté. avant de nous contacter.
  • Seite 50 PRIX : rien à payer en sus. DUREE : 5 (cinq) pas le délai de prescription. ans. POINT DE DEPART : à compter de la La réparation des conséquences du défaut date d’achat chez IKEA. RÉPARATION DE caché, lorsqu’il a été prouvé, comporte, se- L’APPAREIL : lon la jurisprudence: •...
  • Seite 51 IKEA au numéro de téléphone LAGAN qui sont garantis pour une durée respectif, suivant le pays, indiqué à la fin de de deux (2) ans, achetés chez IKEA à comp- cette notice et correspondant à votre appa- ter du 1er août 2007.
  • Seite 52 • Les dommages aux éléments non fonc- lution rapide et satisfaisante dans le cadre tionnels et décoratifs qui n’affectent pas de cette garantie mais ni IKEA, ni le presta- l’usage normal de l’appareil, notamment taire ne sauraient être tenus pour responsa- les rayures, coupures, éraflures, décolo-...
  • Seite 53 IKEA. Le client doit vérifier ses colis et ou de l’installation lorsque celle-ci a été porter IMPERATIVEMENT sur le bon de li- mise à...
  • Seite 54 – au raccordement au réseau électri- uver facilement la désignation et la référen- que (lorsque l’appareil est fourni sans ce IKEA (code à 8 chiffres) de chaque ap- prise ni câble) et aux arrivées d’eau pareil acheté. et de gaz, qui requièrent l’interven-...
  • Seite 55 FRANÇAIS Besoin d’aide supplémentaire ? le plus proche. Adresse et horaires sur le si- te www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA ou Si vous avez des questions supplémentaires par téléphone au 0825 10 3000 (0,15€/ sur les conditions d’application des garan- mn).
  • Seite 56: Informazioni Per La Sicurezza

    Dati tecnici Primo utilizzo Installazione Utilizzo quotidiano Considerazioni sull'ambiente Consigli e suggerimenti utili GARANZIA IKEA Pulizia e cura Con riserva di modifiche Informazioni per la sicurezza Per garantire un impiego corretto e sicuro • Se l'apparecchio deve essere ritirato dal-...
  • Seite 57 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO • Il circuito refrigerante dell'apparecchio • Evitare di estrarre o di toccare gli alimen- contiene isobutano (R600a), un gas natu- ti riposti nel vano congelatore con le ma- rale con un elevato livello di compatibilità ni bagnate o umide;...
  • Seite 58: Pannello Dei Comandi

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Pulizia e cura • Se possibile, il lato posteriore dell'appa- recchio deve essere rivolto verso una pa- • Prima di eseguire qualunque intervento rete; si eviteranno così i rischi di contatto di manutenzione, spegnere l'apparec- con i componenti caldi (compressore, chiatura ed estrarre la spina dalla presa.
  • Seite 59: Primo Utilizzo

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Regolatore temperatura Impostazione più alta: +2°C tasto Fast Freeze Impostazione più bassa: +8°C In condizioni normali, si consiglia di utilizza- spiaFast Freeze re una regolazione media. Accensione Tuttavia, è importante ricordare che la tem- peratura all'interno dell'apparecchio è...
  • Seite 60: Utilizzo Quotidiano

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Utilizzo quotidiano Accessori dell'aria, non spostare il ripiano di vetro posto sopra il cassetto delle verdure. Portauova Posizionamento delle mensole Per facilitare l'intro- duzione di alimenti di diverse dimensio- ni, le mensole della porta possono esse- re posizionate ad al- tezze differenti.
  • Seite 61 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Questa funzione viene attivata premendo il I simboli mostrano i diversi tipi di cibi con- tasto corrispondente (fare riferimento al gelati. "Pannello dei comandi"). La spia della ven- Il numeri indicano i mesi di conservazione tola si accende.
  • Seite 62: Consigli E Suggerimenti Utili

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Consigli e suggerimenti utili Consigli per il risparmio energetico • Non conservare in frigorifero banane, patate, cipolle o aglio non confezionati. • Non aprire frequentemente la porta e li- mitare il più possibile i tempi di apertura. Consigli per il congelamento •...
  • Seite 63: Pulizia E Cura

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO • Una volta scongelati, gli alimenti si dete- • Non superare la durata di conservazione riorano rapidamente e non possono es- indicata sulla confezione. sere ricongelati. Pulizia e cura Attenzione Prima di qualsiasi Molti detergenti per cucina contengono intervento di manutenzione, estrarre la agenti chimici che possono intaccare/dan-...
  • Seite 64 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Periodi di inutilizzo 4. Pulire l'apparecchio e tutti gli accessori. 5. Lasciare le porte socchiuse per evitare Se l'apparecchio non viene utilizzato per un la formazione di odori sgradevoli. lungo periodo, adottare le seguenti precau- Se l'apparecchio rimane acceso, farlo con- zioni: trollare periodicamente per evitare che gli...
  • Seite 65 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Problema Possibile causa Soluzione Scorre acqua sul pan- Durante lo sbrinamento auto- Non si tratta di un'anomalia. nello posteriore del fri- matico, la brina che si forma gorifero. sul pannello posteriore si scioglie.
  • Seite 66: Dati Tecnici

    All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Dati tecnici I dati tecnici sono ri- Dimensioni portati sulla targhet- Altezza 1800 mm ta del modello, ap- plicata sul lato sini- Larghezza 695 mm stro interno dell'ap- Profondità 661 mm parecchio, e sull'eti- chetta dei valori Volume netto energetici.
  • Seite 67 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO fetto livellamento dell'apparecchiatura sono provvisti alcuni piedini regolabili. Luogo d'installazione Distanziatori posteriori Questa apparecchiatura può essere instal- lata in un luogo asciutto e ben ventilato (garage o una cantina); tuttavia, per otte- nere prestazioni ottimali è...
  • Seite 68: Considerazioni Sull'ambiente

    Validità della garanzia garanzia IKEA di cinque (5) anni La presente garanzia è valida per cinque La garanzia IKEA di cinque anni non è vali- (5) anni a partire dalla data di acquisto ori- da per gli elettrodomestici con il nome LA-...
  • Seite 69 • Riparazioni non effettuate dal fornitore fermativo, il fornitore del servizio nominato del servizio nominato da IKEA o da un da IKEA o un suo partner di assistenza au- partner di assistenza autorizzato o ripa- torizzato provvederà a propria esclusiva...
  • Seite 70 IKEA. Se un fornitore di servi- all'impianto del gas che devono es- zio nominato da IKEA o un suo partner di sere eseguiti da un tecnico di assi- assistenza autorizzato effettua una ripa- stenza autorizzato.
  • Seite 71 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Vi serve altro aiuto? mo di leggere attentamente la documenta- zione dell'apparecchiatura prima di contat- Per ulteriori domande non inerenti il servizio tarci. assistenza sulle apparecchiature, contattare il più vicino punto vendita IKEA. Vi preghia-...
  • Seite 72 Hétköznap 8 és 10 óra között 0900 235 45 32 ma-vr 9.00-21.00 "0,10 EUR/min (niet lokaal) Nederland and/or zat 9.00-20.00 Incl. BTW" 0900 BEL IKEA zon 9.00-18.00 Norge 815 22052 Takst innland 8 til 20 ukedager Österreich 0810 300486 zum Ortstarif...
  • Seite 73 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 74 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 75 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 76 All manuals and user guides at all-guides.com © Inter IKEA Systems B.V. 2008 AA-380091-2...

Inhaltsverzeichnis