Allgemeine Sicherheitshinweise Das Steckernetzgerät dient zum Verwenden Sie nur das mit diesem Trennen des Geräts von der Produkt ausgelieferte Stromversorgung. Stellen Sie sicher, Steckernetzgerät. dass sich die Steckdose in der Nähe Schließen Sie das Steckernetzgerät des Geräts befindet und zugänglich nur an eine Standardsteckdose ist.
Während eines Stromausfalls ist das Telefon nicht betriebsbereit. Es wird daher empfohlen, ein herkömmliches Telefon sowie einen automatischen Umschalter zum Anschließen dieses digitalen Schnurlos-Telefons an die Telefonleitung zu verwenden. Ihr Panasonic-Händler informiert Sie über Legen Sie die Akkus wie abgebildet weitere Anschlussmöglichkeiten. ein.
Weitere Telefone Hinweis anschließen Einige der in dieser Bedienungsanleitung/Kurzreferenz Wenn Sie ein drahtgebundenes Telefon beschriebenen Funktionen müssen parallel anschließen möchten, müssen beim Netzbetreiber Sie einen automatischen Umschalter angemeldet werden (z. B. (Automatic Switch Unit, AMS) instal- Anruferanzeige). lieren. Automatische Umschalter sind mit Alle derartigen einer Schleifenstromerkennung Funktionen werden im...
Akkus laden (Vor der ersten Verwendung) Um maximale Gebrauchszeiten zu ! Die Akkus müssen vor der erzielen, sollte das Mobilteil erst ersten Verwendung etwa 15 wieder geladen werden, wenn das Stunden lang geladen werden. Akkusymbol (Û Û ) blinkt. Stellen Sie das Mobilteil nach dem Akkus ersetzen Einlegen der Akkus auf die angeschlossene Basisstation.
Anrufe entgegennehmen Internruf / Paging ‰ ,K I ,N N ,J J oder L Z ‰ K - - I Mithilfe dieser Funktion können beim Läuten des Telefons. Sie ein verlegtes Mobilteil durch Wenn ein externer Anruf eingeht, einen Internruf (Paging) können Sie das Rufsignal am auffinden.
Anruferanzeige Wenn Sie alle neuen Rufnummern Die Anruferanzeige ist ein Dienst angezeigt haben, wird der Ihres Netzbetreibers. Die Anrufzähler auf Null zurückgesetzt. Funktion ist nur verfügbar, wenn ± zum Verlassen der sie diese angemeldet haben. Z ± Anruferliste. Nach der Anmeldung zeigt dieses Telefon die Rufnummer das Anrufers an.
Kurzwahl K -I I um Ziffern einzufü- Sie können am Mobilteil bis zu 20 gen. Rufnummern speichern. W um Ziffern zu löschen. Neue Rufnummern speichern ‰ zum Wählen oder Z Z ‰ zum Speichern. Y im Bereitschaftsmodus s s a a v v e e s s p p e e e e d d wird angezeigt. new speed wird angezeigt.
Stationstaste S / U U um ein Menüelement Rufnummer über eine auszuwählen. Führen Sie anschließend Stationstaste wählen die folgenden Schritte durch: Sie können Sie Tasten A A - I I als Stationstasten belegen. Bis zu 9 edit Rufnummern aus der Kurzwahlliste (Kurzwahlnummer bearbeiten): können ausgewählt werden (siehe “Stationstasten mit...
Anklopfen Tastensperre Anklopfen ist ein Dienst Ihres Sie können die Tasten am Mobilteil Netzbetreibers und ist nur verfügbar, wenn sperren. Während die Tastensperre aktiv ist (ON), können nur eingehende Sie diese Funktion angemeldet haben. Anrufe entgegengenommen werden. Nach der Anmeldung wird im Display Tastensperre einschalten (ON) Ihres Mobilteils die Rufnummer eines zweiten Anrufers eingeblendet,...
Einstellungen des Mobilteils Um die Einstellungen des Mobilteils zu ändern, müssen Sie sich in der Nähe der Basisstation befinden. Bevor Sie mit einem der Hauptmenüpunkte in diesem Kapitel fortfahren, müssen Sie zunächst die folgenden Schritte durchführen: V im Bereitschaftsmodus. S / U U um s s e e t t t t i i n n g g h h s s (Einstellungen Mobilteil) auszuwählen.
Seite 12
Bitte wiederholen Sie zunächst Schritt 1 bis 4 von ‘Einstellungen des Mobilteils’. paging battery low (Rufmelodie für Internrufe (Akkuwarnton (Paging) auswählen)** einschalten/ausschalten Weitere Informationen zur (ON/OFF))*** Programmierung finden Sie weiter * * * Z unten unter **. S / U U um den Warnton ein- alarm bzw.
Seite 13
Bitte wiederholen Sie zunächst Schritt 1 bis 4 von ‘Einstellungen des Mobilteils’. call opt set direct (Gesprächsoptionen): (Direktruf einschalten/ ausschalten (ON/OFF)): S / U S / U U um o o n n (Ein) oder o o f f f f call bar (Aus) auszuwählen.
Seite 14
650g german german 10 4 02 10/4/02 2:25 pm Page 14 Bitte wiederholen Sie zunächst Schritt 1 bis 4 von ‘Einstellungen des Mobilteils’. auto talk select bs (Automatische (Basisstation auswählen)* Gesprächsannahme ein- Weitere Informationen zum schalten/ausschalten Registrieren von Mobilteilen sowie (ON/OFF)): zum Abmelden und Auswählen von Basisstationen erhalten Sie im...
650g german german 10 4 02 10/4/02 2:25 pm Page 15 Einstellungen der Basisstation Die Einstellungen der Basisstation können mit dem Mobilteil geändert werden. Sie müssen sich zu diesem Zweck in der Nähe der Basisstation befinden. Bevor Sie die in diesem Kapitel beschriebenen Einstellungen vornehmen, müssen Sie zunächst die folgenden Schritte durchführen: V im Bereitschaftsmodus.
Basisstation ändern. Die Sonderausstattung installiert werden. Werkseinstellung ist 0000. Setzen Sie sich zwecks Installation mit Ihrem nächsten Panasonic Service-Center Geben Sie den PIN-Code ein. in Verbindung. Nach der Installation kön- Geben Sie den neuen PIN-Code nen Sie je nach Telefonanlage bzw.
Seite 17
650g german german 10 4 02 10/4/02 2:25 pm Page a Kurzanleitung zu Betrieb & Funktionen. Ziehen Sie diese Kurzanleitung als Referenz zu Rate. Kurzreferenz & Nützliche Informationen Funktion Aktion Mobilteil ein-/ausschalten Z± bis Sie einen Bestätigungston hören. Anruf entgegennehmen Z‰.
Seite 18
650g german german 10 4 02 10/4/02 2:25 pm Page b A A n n l l e e i i t t u u n n g g z z u u m m D D i i s s p p l l a a y y Hinweis: Das LCD-Display des Mobilteils kann bis zu 7 Segmente anzeigen.
Seite 19
650g german german 10 4 02 10/4/02 2:25 pm Page c Meldung im Bedeutung Deutsche Übersetzung Display Memory Full Speicher belegt memory full New Speed Neue Kurzwahlnummer new speed New PIN Neuer PIN Code new pin Nein Ni-Cd Ni-Cd ni-cd Ni-MH Ni-MH ni-mh...
650g german german 10 4 02 10/4/02 2:25 pm Page d Anordnung der Bedienelemente Bedienelemente am Mobilteil # - Lautsprecher $ - Funktionswahl-/OK-Taste % - Trenntaste/Ein- bzw. Austaste & - Löschtaste ' - Interntaste ( - Ladekontakt ) - Display * - Kurzwahltaste + - Gesprächstaste &...
Seite 21
650g german german 10 4 02 10/4/02 2:25 pm Page 17 Bitte wiederholen Sie zunächst Schritt 1 bis 3 von ‘Einstellungen der Basisstation’. Wahlsperre für Mobilteil(e) A um ON (Ein) auszuwählen und die erste aufheben Netzbetreiberkennzahl einzustellen Geben Sie den PIN-Code ein. ODER A - F F um die Mobilteile...
650g german german 10 4 02 10/4/02 2:25 pm Page 18 Bitte wiederholen Sie zunächst Schritt 1 bis 3 von ‘Einstellungen der Basisstation’. Vorwahlen mit A A u u t t o o m m a a t t i i s s c c h h e e N N e e t t z z w w a a h h l l a a u u s s s s c c h h a a l l t t e e n n Netzbetreiberkennzahlen verknüpfen...
650g german german 10 4 02 10/4/02 2:25 pm Page 19 Werkseinstellungen des Mobilteils Eine Erläuterung zum Zurücksetzen des Mobilteils auf die Werkseinstellungen finden Sie im Abschnitt “Einstellungen des Mobilteils” Funktion Werkseinstellung Weckmodus Weckzeit Leer Rufsignallautstärke am Mobilteil Rufmelodie für externe Anrufe am Mobilteil Rufmelodie für interne Anrufe am Mobilteil Rufmelodie für Internrufe am Mobilteil Rufmelodie für Weckton am Mobilteil...
650g german german 10 4 02 10/4/02 2:25 pm Page 20 Zusätzliche Mobilteile verwenden Wurde am Mobilteile die automatische Auswahl einer Basisstation eingestellt, Zusätzliche KX-A120EX-Mobilteile kön- wechselt das Mobilteil im nen separat erworben werden. Pro Bereitschaftsmodus automatisch zur Basisstation ist eine Registrierung von zweiten Basisstation, wenn die bis zu 6 Mobilteilen möglich.
650g german german 10 4 02 10/4/02 2:25 pm Page 21 S / U U um b b a a s s e e 1 1 - - 4 4 (Basisstation 1 - 4) auszuwählen. Geben Sie den PIN-Code (4 Ziffern) des Mobilteils ein.
650g german german 10 4 02 10/4/02 2:25 pm Page 22 Interne Anrufe zwischen Mobilteilen Mobilteil 1 - Sie können die Mobilteile wie eine ± um den Anruf weiter- Z ± Gegensprechanlage verwenden. zuleiten Beispiel: Mobilteil 1 ruft Mobilteil 2 an: ODER Mobilteil 1 - N um erneut mit dem exter-...
650g german german 10 4 02 10/4/02 2:25 pm Page 23 Störungsbeseitigung Wenn bei normaler Verwendung des Geräts Fehler auftreten, sollten Sie es zunächst von der Telefonsteckdose trennen und ein anders Telefon anschließen, von dem Sie wissen, dass es funktionsfähig ist. Sollte der Fehler weiterhin auftreten, müssen Sie sich an den Kundendienst Ihres Netzbetreibers wenden.
Seite 28
Basisstation. istriert. • Setzen Sie sich bei Verlust • Der falsche PIN-Code Ihres PIN-Codes mit dem wurde eingegeben Panasonic Service-Center in (Werkseinstellung 0000). Verbindung. • Vergrößern Sie den Abstand • In dem Bereich herrschen zwischen der Basisstation / elektrische Interferenzen.
Kostenlose Fehlerbeseitigung 1.Wird das Gerät aufgrund von nachgewiesenen Fabrikations- oder Materialfehlern in den ersten 12 Monaten ab Kaufdatum schadhaft, so behebt die Panasonic Deutschland GmbH diesen Fehler kostenlos gemäß den nachfolgenden Bedingungen. 2.Die Beseitigung des Fehlers erfolgt nach Wahl der Panasonic Deutschland GmbH durch Reparatur oder Austausch.
Seite 31
Name und Anschrift des Käufers: Kaufdatum: Stempel des Händlers: Durch den Stempel und die Unterschrift des Fachhändlers wird die Richtigkeit der vorste- henden Eintragungen gegenüber der Panasonic Deutschland GmbH bestätigt. Ohne Stempel, Unterschrift des Händlers und Kaufdatum ist dieser Geräteschein ungültig.
Page 28 Hotline für Bedieneranfragen Hotline Für Sie, als Nutzer dieses DECT-Schnurlos-Telefons, wird über unsere Panasonic Service-Center telefonische Unterstützung bereit- gestellt. Unter der kostenpflichtigen Hotline 0190-88 20 10 (1,86€ / Minute) leisten Spezialisten schnelle Hilfe, wenn bei der Einrichtung und Bedienung dieses Modells Fragen oder Probleme auftauchen sollten.
Seite 33
650g german german 10 4 02 10/4/02 2:25 pm Page 29...
Seite 36
KX-TCD650G MODELLNR. Hiermit erklären wir Kyushu Matsushita Electric (U.K.) Limited, dass das Gerät (KX-TCD650G) mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG übereinstimmt. Wenn Sie eine Kopie der originalen Konformitätserklärungen unserer ‘R&TTE’ konformen Geräte benötigen, erhalten Sie diese im Internet unter der folgenden URL-Adresse : http://doc.panasonic-tc.de...