Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Klarstein FONDUELETTE XL 10035220 Bedienungsanleitung
Klarstein FONDUELETTE XL 10035220 Bedienungsanleitung

Klarstein FONDUELETTE XL 10035220 Bedienungsanleitung

Raclette mit fondue

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
FONDUELETTE XL
Raclette mit Fondue
Raclette with Fondue
Raclette con Fondue
Raclette avec Fondue
Raclette con Fondue
10035220
www.klarstein.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klarstein FONDUELETTE XL 10035220

  • Seite 1 FONDUELETTE XL Raclette mit Fondue Raclette with Fondue Raclette con Fondue Raclette avec Fondue Raclette con Fondue 10035220 www.klarstein.com...
  • Seite 3: Technische Daten

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen. • Lassen Sie das Gerät in Gegenwart von Kindern nicht unbeaufsichtigt und bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf. • Das Gerät ist nicht für den kommerziellen Gebrauch, sondern nur für Gebrauch im Haushalt und in ähnlichen Umgebungen vorgesehen.
  • Seite 5: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Grillplatte Grillstein Gabeln Heizrohr Gabelhalter Basis Fonduetopf Schalter BEDIENUNG • Legen Sie die Grillplatten, wie in der Übersicht dargestellt, auf das entsprechende Heizrohr • Wenn Sie das Fondue-Set verwenden, setzen Sie die Heizplatte Heizplatte für den Fonduetopf, wie für den im Bild dargestellt, auf das Heizrohr.
  • Seite 6 Hinweise zur Bedienung • Es ist normal, wenn etwas Rauch von der Oberfläche des Heizelements auftritt, wenn Sie dieses Gerät zum ersten Mal benutzen. • Benutzen Sie keine anderen Töpfe, als den mitgelieferten und verwenden Sie nur das Originalzubehör. • Achten Sie darauf, dass de Boden des Topfes sauber und trocken ist, bevor Sie ihn auf die Heizplatte stellen.
  • Seite 7: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE • Reinigen Sie das Gerät erst, wenn es vollständig abgekühlt ist. • Tauchen Sie die Gerätebasis niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. • Reinigen Sie das Gerät mit dem milden Reiniger und einem weichen Tuch. Verwenden Sie für die Reinigung keine harten Bürsten, kratzende Materialien und/oder Alkohol, Benzin oder andere organische Reinigungsmittel, damit die Antihaftbeschichtung nicht beschädigt wird.
  • Seite 8: Disposal Considerations

    DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 9: Technical Data

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent possible damages. We assume no liability for damage caused by disregard of the instructions and improper use. Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information.
  • Seite 10: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Children are not aware of the dangers of electrical appliances. Never leave the appliance unattended during use. Therefore always keep the appliance outside the reach of children. • The appliance is only suitable for household use. Never use the appliance outdoors. •...
  • Seite 11: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Grill plate Grill Stone Forks Heating tube Fork holder Basis Fondue pot Switch OPERATION • Place the griddles on the corresponding heating tube as shown in the overview • If you use the fondue set, place the heating plate for the fondue pot on Hot plate for the heating tube as shown in the the fondue...
  • Seite 12 Notes on operation • It is normal for some smoke to appear from the surface of the heating element when you use this unit for the first time. • Do not use any pots other than those supplied and use only the original accessories. •...
  • Seite 13: Cleaning And Care

    CLEANING AND CARE • Do not clean the appliance until it has cooled down completely. • Never immerse the unit base in water or other liquids. • Clean the unit with a mild detergent and a soft cloth. Do not use hard brushes, abrasive materials and/or alcohol, benzine or other organic cleaning agents to clean the unit, as this will damage the non-stick coating.
  • Seite 14 DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 15 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Seite 16: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Conecte el aparato solamente a tomas de corriente que correspondan con dicha tensión. • No deje el aparato en presencia de niños que no se encuentren bajo supervisión y manténgalo fuera del alcance de los niños. •...
  • Seite 17: Descripción Del Aparato

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO Plato de la parrilla Piedra de la parrilla tenedores Tubo de calefacción Soporte para tenedores Base Olla de fondue interruptores FUNCIONAMIENTO • Coloque las planchas en el tubo de calentamiento correspondiente, como se muestra en el resumen •...
  • Seite 18 Notas sobre el funcionamiento • Es normal que aparezca algo de humo de la superficie del elemento calefactor cuando se usa esta unidad por primera vez. • No utilice ninguna otra olla que no sea la suministrada y use sólo los accesorios originales.
  • Seite 19: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • No limpie el aparato hasta que se haya enfriado completamente. • Nunca sumerja la base de la unidad en agua u otros líquidos. • Limpie la unidad con un detergente suave y un paño suave. No utilice cepillos duros, materiales abrasivos y/o alcohol, bencina u otros agentes de limpieza para limpiar la unidad, ya que esto dañará...
  • Seite 20: Indicaciones Sobre La Retirada Del Aparato

    INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Seite 21: Fiche Technique

    Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Seite 22: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Branchez l‘appareil à des prises correspondant à la tension indiquée uniquement. • Ne laissez pas l‘appareil sans surveillance en présence d‘enfants et gardez-le hors de portée des enfants. • L‘appareil n‘est pas destiné à un usage commercial, mais uniquement pour un usage domestique ou équivalent.
  • Seite 23: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L‘APPAREIL Plaque de gril Pierre de gril Fourchettes Tube chauffant Support de fourchettes Base Cuve à fondue interrupteur UTILISATION • Placez les plaques de gril sur le tube chauffant correspondant, comme indiqué dans l‘aperçu. L • orsque vous utilisez le kit à fondue, placez la plaque chauffante pour la Plaque cuve à...
  • Seite 24 Remarques sur le fonctionnement • Il est normal que de la fumée apparaisse à la surface de l‘élément chauffant lorsque vous utilisez cet appareil pour la première fois. • N‘utilisez pas de poêlons que ceux qui sont fournis et utilisez uniquement les accessoires d‘origine.
  • Seite 25: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Ne nettoyez pas l‘appareil avant qu‘il n‘ait complètement refroidi. • Ne plongez jamais la base de l‘appareil dans l‘eau ou d‘autres liquides. • Nettoyez l‘appareil avec un produit et un chiffon doux. N‘utilisez pas de brosses dures, de matériaux abrasifs et / ou d‘alcool, d‘essence ou d‘autres agents de nettoyage organiques pour le nettoyage pour ne pas abîmer le revêtement antiadhésif.
  • Seite 26: Informations Sur Le Recyclage

    INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
  • Seite 27: Dati Tecnici

    Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Seite 28: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Collegare il dispositivo solo a prese di corrente che corrispondono alla tensione del dispositivo. • Non lasciare il dispositivo privo di controllo in presenza di bambini e tenerlo fuori dalla loro portata. • Il dispositivo non è adatto a usi commerciali, ma solo per l’utilizzo in casa o in ambienti simili.
  • Seite 29: Descrizione Del Dispositivo

    DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Piastra ondulata Piastra liscia Forchettine Tubo riscaldante Supporto per le forchettine Base Pentola per la fonduta Interruttore UTILIZZO • Posizionare le piastre sull’apposito tubo riscaldante come indicato nella descrizione del dispositivo. • Quando si utilizza il set per fonduta, posizionare la piastra riscaldante Piastra per per la pentola sull’apposito tubo...
  • Seite 30 Note sull’utilizzo • È normale che compaia un po’ di fumo dalla superficie dell’elemento riscaldante al primo utilizzo del dispositivo. • Non utilizzare altre pentole. Utilizzare solo la pentola inclusa in consegna e accessori originali. • Assicurarsi che il fondo della pentola sia pulito e asciutto prima di posizionarla sulla piastra.
  • Seite 31: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE • Pulire il dispositivo solo quando si è completamente raffreddato. • Non immergere assolutamente la base del dispositivo in acqua o altri liquidi. • Pulire il dispositivo con un detergente delicato e un panno morbido. • Non utilizzare spazzole dure, materiali che graffiano e/o alcool, benzina o altri detergenti organici, in modo da non danneggiare il rivestimento antiaderente.
  • Seite 32 AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.

Inhaltsverzeichnis