All manuals and user guides at all-guides.com Contents Safety Precautions 1. Power Source Safety Precautions ........... 1 The receiver should be operated only from a 220-240V AC, Remote Control Buttons .......... 2 50 Hz. outlet. Ensure you select the correct voltage setting Control Panel Buttons ..........
All manuals and user guides at all-guides.com Remote Control Buttons = Stand By / Power 0 - 9 = Direct Program Colour Buttons Standard Button ) = Programme Up (Cursor Up) MENU = Menu Button ) = Cursor Right / Volume + Teletext / VCR / DVD Control Buttons Â...
All manuals and user guides at all-guides.com NOTE: Remove batteries from remote control handset when it is Preparation not to be used for a long period. Otherwise it can be damaged due to any leakage of batteries. Place TV on a solid surface. For ventilation, leave a space of at least 10 cm free all around Switching the TV ON/OFF the set.
All manuals and user guides at all-guides.com fore - symbol on the second digit disappears. (e.g. for pro- gramme 27, first press 2 and then 7 while program number displayed as 2- ) Menu System Your TV has been designed with a menu system. Display MENU...
All manuals and user guides at all-guides.com Setting Balance: Setting Contrast: Using or button select Balance. Using or button select CONTRAST. Press button to change balance rightward. ...
All manuals and user guides at all-guides.com Enter the Feature Menu directly, pressing the YELLOW 2. Press or button to select Band. Using or button. button to select the band in which you want to search a channel.
All manuals and user guides at all-guides.com TV Config. (Configration) Menu me number will be red. Again you can use or or or button to move the flashing number. This menu is used to select the Menu language, the Country 352*5$0 where you are now located and to select the source of EXT 2 OUTPUT.
2. Press the VCR / DVD Control Button to control your VCR or DVD player. Note: If your device is not made by JVC, these buttons cannot be used. Even if your device is made by JVC, some of these buttons or any one of the buttons may not work, depending on the device.
All manuals and user guides at all-guides.com Teletext page number will be displayed on the upper left cor- Press button to move the Teletext screen forward ner of the screen when the selected page is found. one page at a time.
All manuals and user guides at all-guides.com Connect the External Equipments Before connecting anything Switch off all equipments including the TV. Read the manuals provided with the equipments. To select an AV mode Pressing AV button on the remote control selects one of AV modes (EXT 1, EXT 2, EXT 2 S and F AV). ...
All manuals and user guides at all-guides.com Via the Euroconnector Tips Your TV set has two Euroconnector sockets . If you want to Care of the Screen connect equipments (e.g. video recorder, decoder, etc.) which have Euroconnectors, to your TV, use the EXT 1 or EXT 2 Clean the screen with a slightly damp, soft cloth.
PICTURE TUBE .......... For 29 AUDIO OUTPUT POWER ) (%10 THD) ......2 x 12 RMS. POWER CONSUMPTION (W) (max.) ..150 DIMENSIONS (mm) ........AV29BF10ENS D ................ 493 L ................ 784 H ................ 582 Weight (Kg.) ............46,2 ENGLISH - 13 -...
All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Consignes de sécurité Consignes de sécurité ........... 14 Fonctions de la télécommande ......15 Fonctions du panneau de commande ....16 Branchement de l'antenne ........16 Préparation .............. 17 Avant d'allumer le téléviseur ......... 17 Mise en marche ou arrêt du téléviseur ....
All manuals and user guides at all-guides.com Préparation Spécifications Mise en marche ou arrêt du téléviseur Vous pouvez faire fonctionner votre téléviseur à l'aide de la télécommande ou directement à partir des boutons du panneau de commande situé à l'avant de l'appareil. Mise en marche du téléviseur Avant d'allumer le téléviseur Arrêt du téléviseur...
All manuals and user guides at all-guides.com Réglage du volume Sélection des programmes (Programme suivant ou précédent) Sélection des programmes (Accès direct) Utilisation des touches situées sur le panneau de commande Système de menu Réglage du volume Sélection des programmes Accès au menu principal Menu SON Utilisation de la télécommande...
All manuals and user guides at all-guides.com Réglage du volume : Menu IMAGE Modification des paramètres image Réglage du niveau des graves : Réglage de la luminosité : Réglage du niveau des aigues : Réglage des couleur : Réglage de la balance : Réglage du contraste : Réglage de leffet :...
All manuals and user guides at all-guides.com Réglage de la contour : Arrêt programmé : Réglage de la Nuance NTSC Verrouillage enfant : (en mode AV uniquement) : VERROUILLAGE Menu INSTALLATION Mode Image : Menu Réglage Menu SPECIF. (Fonctions)
Seite 22
All manuals and user guides at all-guides.com Programmation manuelle d'une chaîne dans un numéro de station : Menu PROGRAM. (Programmation) Suppression d'une chaîne d'un numéro de station: Insertion d'une chaîne dans un numéro de station: Si vous souhaitez modifier les paramètres du numéro de station courant (changer son nom, par exemple) procé- dez comme suit : AUTO MEMO.
All manuals and user guides at all-guides.com Autres fonctions Coupure temporaire du son Stéréo / Langue double Menu CONFIG. TV (Configuration) Sélection de la langue Informations à l'écran Affichage de l'heure Sélection du pays Sélection de la source externe...
All manuals and user guides at all-guides.com Touche STANDARD Touches de commande VCR / DVD et sélecteur VCR / / DVD Sélection d'une page de texte Sélection de la page d'index TÉLÉTEXTE Recherche d'une page pendant la visualisation d'un programme Fonctionnement du Télétexte Sélection du texte en double hauteur...
Seite 25
All manuals and user guides at all-guides.com Pour le Toptext Affichage d'informations masquées Arrêt de la modification automatique d'une page Sélection d'une sous-page Sortie du Télétexte Fastext et Toptext Pour le Fastext et Toptext...
All manuals and user guides at all-guides.com Via les prises Péritel Conseils Nettoyage de l'écran Mode EXT 2 S Image médiocre Via les prises RCA Via la prise d'antenne (ANT) Pas d'image Magnétoscope Télécommande Lecture NTSC Fonction de copie Pas de solution Branchement du casque...
All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise ..........28 Fernbedienungstasten ........... 29 220-240 V AC, 50 Hz. Bedienfeldtasten am Gerät ........30 Antennenanschlüsse ..........30 Vorbereitungen ............31 Vor dem Einschalten ..........31 Ein- und Ausschalten ..........31 Grundeinstellungen ..........
All manuals and user guides at all-guides.com Fernbedienungstasten 0 - 9 Farbtasten MENU Â 78%2(%6( 1)29 X9TÂÂÂÂÂÂÂÂ@X@ VORSICHT GEFAHR ELEKTRISCHER SCHLÄGE DEUTSCH...
All manuals and user guides at all-guides.com Vorbereitungen HINWEIS: Ein- und Ausschalten Sie können Ihr Fernseherät sowohl mit der Fernbedienung als auch mit den Tasten am Gerät bedienen. rote Kontrolllampe roten grüne grünen rote Vor dem Einschalten WICHTIGER HINWEIS: Grundeinstellungen 220-240 V AC, 50 Hz.
All manuals and user guides at all-guides.com Das Menü Programm. Programmwahl (Programmieren) Seite 35 (Voriges oder nächstes Programm) Standard Das Menü Abstimm. Seite 34 Direkte Programmwahl ANTENNEN KABEL ÜBERPRÜFEN AUTO. PROGRAMMIER SYSTEM Das Menü TV- Einst. (Einstellungen) Seite 35 Das Menü Programm. (Programmieren) Seite 35 Autospeich -...
Seite 34
All manuals and user guides at all-guides.com Bässe einstellen grünen Bild Helligkeit einstellen Bässe Bild Helligkeit Höhen einstellen Hö- Farbstärke einstellen Farbstärke Balance einstellen lance Kontrast einstellen Kontrast Effekt einstellen Bildschärfe einstellen Mono Bildschärfe Stereo Stereo Mono Stereo Farbton einstellen (nur AV-Modus) Farb- Bildeinstellungen ändern Menu...
All manuals and user guides at all-guides.com Abstimmung Programm. TV Einst Menu Install. Bild Modus einstellen Install. blauen Auto Install. 16:9 Das Menü Abstimm. Abstimm. Install. Abstimmung Abstimm. Menu Funktion Funktion So programmieren Sie einen Sender manuell auf einem Programmplatz: gelben Abstimm.
Seite 36
All manuals and user guides at all-guides.com gelbe Fein So fügen Sie einen Sender auf einem anderen Programmplatz ein: Speichern rote So ändern Sie die aktuellen Einstellungen der Pro- grüne grammplätze (z.B. Sendername): Abstimm. über Programmie- Autospeichern Hinweis: Wählen Sie die Programmnummer nicht unter dem Menü- Autospeich punkt Programm Abstimm.
All manuals and user guides at all-guides.com Menüsprache einstellen TV Einst. Sprache Programmnummer Sendername Tonmodus Land auswählen TV Einst. Land Uhrzeit anzeigen Externe Ausgabequelle einstellen EXT 2 TV Einst. KOPIE EXT 2 TV, EXT 1 F AV (AV GE- RÄTE) Standardeinstellungen aufrufen Weitere Funktionen Bild...
All manuals and user guides at all-guides.com EXT 1 EXT 2 F AV Für Fastext und Toptext rote, grüne, gelbe EXT 1, EXT 2, EXT 2 S F AV blaue NTSC 3.58/4.43 Für Toptext EXT 1 F AV AV GERÄTE EXT 2 Externe Ausgabequelle einstellen Seite 36...
All manuals and user guides at all-guides.com Andere Geräte anschließen Bevor Sie andere Geräte anschließen AV-Modus auswählen (EXT 1, EXT 2, EXT 2 S F AV) EXT 1-Anschluss: EXT 2-Anschluss: Externe Ausgabequelle einstellen Seite 36 F AV -(AV GERÄTE)-Anschluss: 29 AV GERÄTE DEUTSCH...
All manuals and user guides at all-guides.com INDICE PRECAUZIONI DI SICUREZZA 1.Alimentazione PRECAUZIONI DI SICUREZZA ........ 42 TASTI DEL TELECOMANDO ......... 43 TASTI DEL PANNELLO DI CONTROLLO 2. Cavo di alimentazione DELLA TV ..............44 CONNESSIONI ANTENNA ........44 PREPARAZIONE ............45 PRIMA DI ACCENDERE LA VOSTRA TV ....
All manuals and user guides at all-guides.com PREPARAZIONE ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DELLA TV Potete utilizzare la vostra TV sia usando il telecomando che agendo direttamente sulla tastiera della TV. Caratteristiche Per accendere la TV. Per spegnere la TV REGOLAZIONI INIZIALI PRIMA DI ACCENDERE LA VOSTRA TV Collegamento alla corrente Collegamento dell'antenna...
All manuals and user guides at all-guides.com MENU SYSTEM Operare con i tasti dell'apparecchio Menu suono Per l'impostazione del suono Operare con il telecomando Regolare il Volume: Regolare il livello dei Bassi:...
Seite 48
All manuals and user guides at all-guides.com Regolare il livello degli Alti: Regolare il Colore: Regolare il Bilanciamento: Regolare il Contrasto: Regolare la Definizione Regolare l'Effetto: Regolare il Colore-Tinta (solo in modalità AV) Menu immagine Per cambiare le regolazioni dell'immagine: Regolare la Luminosità: Tipo di immagine:...
All manuals and user guides at all-guides.com Per programmare manualmente un canale nella numerazione programmata della TV: Menu caratteristiche Spegnimento a tempo: Chiave bambino: Menu installazione Se volete modificare la corrente numerazione dei pro- grammi scelti (per esempio cambiare nome ecc.): Nota: Non usate la funzione Programme nel menu sintonia per sele- zionare i numeri di programma.
All manuals and user guides at all-guides.com Menu programmazione Menu configurazione TV Selezione della lingua del menu Come cancellare un canale dai numeri programmati: Come inserire un canale nei numeri programmati: Per selezionare il Paese Impostazione delle uscite per le fonti esterne Memo.
All manuals and user guides at all-guides.com Tasti di controllo VCR / DVD e passaggio VCR / ALTRE FUNZIONI / DVD Azzeramento del volume Stereo / Bilingue TELEVIDEO Informazioni sul video Come usare il televideo Per visualizzare l'ora Standard...
Seite 52
All manuals and user guides at all-guides.com Per fermare il cambio automatico di pagina Per selezionare una pagina del sottocodice. Per selezionare una pagina del televideo Per uscire dal televideo Fastext e toptext Per selezionare la pagina INDICE Ricerca di una pagina guardando la TV Per fastext e toptext Per toptext Per selezionare un testo in doppia altezza...
All manuals and user guides at all-guides.com COLLEGARE GLI APPARECCHI ESTERNI Prima del collegamento di qualsiasi apparecchio...
Seite 54
All manuals and user guides at all-guides.com Tramite Connettore Euro CONSIGLI Manutenzione dello schermo Modalità EXT 2 S Cattiva immagine: Tramite le prese RCA Assenza di immagine: Tramite la presa antenna ANT Suono: TV e videoregistratore Telecomando: Riproduzione NTSC Nessuna soluzione: Modalità...
All manuals and user guides at all-guides.com INDICE MEDIDAS DE SEGURIDAD MEDIDAS DE SEGURIDAD ........55 1. Fuente de Alimentación BOTONES DEL MANDO A DISTANCIA ....56 BOTONES DEL PANEL DE CONTROL....57 2. Cable. CONEXIONES DE ANTENA ........57 PREPARACION ............
All manuals and user guides at all-guides.com PREPARACION Características ENCENDIDO Y APAGADO DE LA TV Puede manejar la TV con el mando a distancia o con los controles de la propia TV. Para encender la TV Para apagar la TV ANTES DE ENCENDER SU TV Conexión a la Red CONFIGURACION INICIAL...
All manuals and user guides at all-guides.com SISTEMA DE MENUS Manejo con los botones de la TV Menú de Sonido Para cambiar la configuración del Sonido Manejo mediante el Mando a Distancia Configuración del Volumen Configuración del Nivel de Graves...
Seite 61
All manuals and user guides at all-guides.com Configuración del Nivel de Agudos Configuración del Color. Configuración del Balance Configuración del Contraste Configuración de los Efectos de Sonido Configuración de Definicion Configuración de Tonos (sólo en modo AV) Menú de Imagen Para cambiar la configuración de la imagen Configuración del Brillo Modo Imagen:...
Seite 62
All manuals and user guides at all-guides.com Menú de Sintonización Menú de características Para programar un canal en un número de programa de la TV manualmente: Función Sleep. Bloque Para Niños Menú de Instalación...
All manuals and user guides at all-guides.com Menú Programa Menú de Configuración de la TV Selección del Idioma de menús Para borrar un canal de un número de canal: Para insertar un canal en un número de canal: Selección del País Selección de la salida de Fuente Externa Autograbado...
All manuals and user guides at all-guides.com Botones de control del Video / DVD e Interruptor OTRAS CARACTERISTICAS de Video / / DVD. Sonido Mudo Estéreo/Dual. TELETEXTO Información en la Pantalla Para operar el Teletexto Para mostrar la Hora Standard...
Seite 65
All manuals and user guides at all-guides.com Para Parar el Cambio automático de Página. Para seleccionar una Página de Subcódigo Para seleccionar una página de Teletexto Para Salir del Teletexto Fastext y Toptext Para seleccionar la página Índice Búsqueda de una página mientras se ve la TV Para Fastext y Toptext Para seleccionar Texto de Doble Altura.
All manuals and user guides at all-guides.com CONEXIÓN DE APARATOS EXTERNOS Antes de conectar nada Para seleccionar modo AV...
Seite 67
All manuals and user guides at all-guides.com A través del Euroconector CONSEJOS Cuidado de la Pantalla Modo EXT 2 S Mala Imagen A través de las salidas RCA Sin Imagen A través de la entrada de antena Sonido TV y Reproductor de Video Mando a distancia Reproductor NTSC Equipo de Copia...
Seite 68
All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICACIONES RMS.
All manuals and user guides at all-guides.com Inhoud Veiligheidsmaatregelen Veiligheidsmaatregelen .......... 68 1. Stroomvoorziening Afstandsbedieningstoetsen ........69 Bedieningstoetsen op de TV ........ 70 Antenne-aansluitingen ........... 70 2. Netsnoer Voorbereidingen ............. 71 Voordat u de TV aanzet .......... 71 3. Vocht en water TV aan- en uitzetten ..........
All manuals and user guides at all-guides.com Voorbereidingen Functies Gebruikte batterijen: Niet weggooien, maar inleveren als KCA. TV aan- en uitzetten U kunt uw TV via de afstandsbediening of rechtstreeks via de toetsen op het TV-toestel bedienen. TV aanzetten Voordat u de TV aanzet Aansluiting op de netspanning TV uitzetten Antenne-aansluitingen...
All manuals and user guides at all-guides.com Menusysteem Bediening via de toetsen op het TV-toestel Menu Geluid Geluidsinstellingen wijzigen Bediening via de afstandsbediening...
Seite 74
All manuals and user guides at all-guides.com Volume instellen: Menu Beeld Beeldinstellingen wijzigen: Lage tonen instellen: Helderheid instellen: Hoge tonen instellen: Kleur instellen: Balans instellen: Kontrast instellen: EFFECT instellen:...
All manuals and user guides at all-guides.com Scherpte instellen: Kinderslot : Tint instellen (alleen in AV-stand): Menu INSTELLEN Beeld Stand: Menu AFSTEMMEN Menu Mogelijkheden Kanaal handmatig in een programmanummer zetten: Sleep Timer (Sluimerfunctie):...
All manuals and user guides at all-guides.com Kanaal uit een programmanummer verwijderen: Kanaal in een programmanummer invoegen: Als u de instellingen van het huidige programmanummer (bijvoorbeeld de naam enz.) wilt wijzigen: Opmerking: AUTO BEWAREN (AUTOMATISCH OPSLAAN) Selecteer het programmanummer niet via de optie PRO- GRAMMA...
All manuals and user guides at all-guides.com Overige functies Geluid uit Stereo / Tweetalig Menu TV Configuratie Menutaal selecteren Informatie op het scherm Land selecteren Externe uitgangsbron instellen Tijd laten weergeven...
All manuals and user guides at all-guides.com Standaard Teletekst Bedieningstoetsen VCR / DVD en schakelaar VCR / / DVD Met Teletext werken Teletekst-pagina selecteren...
Seite 79
All manuals and user guides at all-guides.com Indexpagina selecteren Fastext en Toptext Teletekst-pagina opzoeken vanuit de TV-stand Bij Fastext en Toptext Hoogte van de Teletekst-weergave verdubbelen Bij TOPTEXT Verborgen tekst laten weergeven Automatische opvolging van pagainas stoppen Subpagina selecteren Teletekst verlaten...
All manuals and user guides at all-guides.com Via de Euro-aansluiting Tips Onderhoud van het scherm EXT 2 S-stand Slecht beeld Via de RCA-aansluitingen Geen beeld: Via de ANT-aansluitbus (antenne-aansluiting) Geluid: Afstandsbediening: TV en videorecorder NTSC Probleem niet opgelost: Kopieerfunctie Hoofdtelefoon aansluiten...
All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE Medidas de Segurança Medidas de Segurança .......... 82 1. Fonte de Alimentação O Telecomando ............83 Teclas do Painel de Controlo ........ 84 Conexões da Antena..........84 2. Cabo de Alimentação Preparação .............. 85 Antes de ligar a Televisão ........
Seite 84
All manuals and user guides at all-guides.com O Telecomando  78%2(%6( 1)29 X9TÂÂÂÂÂÂÂÂ@X@ ATENÇÃO...
Seite 85
All manuals and user guides at all-guides.com Teclas do Painel de Controlo Conexões da Antena...
All manuals and user guides at all-guides.com Preparação Características Nota: Remover as pilhas do telecomando quando este não é usado durante um longo período, pois pode danificar o mesmo devi- do a uma fuga das pilhas. Acender a Televisão Pode manusear a TV utilizando o Telecomando ou directamente, através, das teclas da TV.
All manuals and user guides at all-guides.com Sistema de Menu Funcionando com as teclas da TV Menu de Som Para alterar as características do som Funcionando com o Telecomando Configuração do Volume:...
Seite 88
All manuals and user guides at all-guides.com Configuração dos níveis de baixos: Configuração da Cor Configuração dos níveis de Triplos: Configuração do Contraste Configuração do Balanço Configuração da Definição: Configuração do Efeito do Som Configuração do Matiz ( só para o modo AV) Menu da Imagem Para alterar as Configurações da imagem Configuração do Brilho...
Seite 89
All manuals and user guides at all-guides.com Menu de Sintonização: Menu das Características Para Programas um canal manualmente Temporizador Bloqueio para Crianças Menu de Instalação:...
All manuals and user guides at all-guides.com Memo. Auto Se pretende modificar a configuração da programação actual (por exemplo, alterar o nome, etc..): Nota: Não utilize o Item Programa do Menu de para seleccionar o numero do programa. Se seleccionar o numero do programa com este item e guardar as configurações, as configurações do programa seleccionado cancelam-se.
All manuals and user guides at all-guides.com Teclas de controlo de VCR / DVD e Ligar Outras Características VCR / / DVD Mute Emissão Bilingue Teletexto Informação no Ecrã Para operar com Teletexto Para mostrar a Hora Standard...
Seite 92
All manuals and user guides at all-guides.com Para seleccionar um sub código de pagina. Para seleccionar uma página do Teletexto Para sair de Teletexto. FASTEXT - TOPTEXT Para seleccionar a pagina índice Para FASTEXT e TOPTEXT Procurar uma pagina enquanto vê a TV Para TOPTEXT Para seleccionar texto com tamanho duplo.
All manuals and user guides at all-guides.com Ligaçao de Equipamentos Externos...
Seite 94
All manuals and user guides at all-guides.com Através do Euroconector Sugestões Cuidado com o Sistema Modo EXT 2 S Imagem com pouca qualidade Através de conectores RCA Falta de Imagem Através da Tomada ANT TV e Vídeo Gravador Telecomando Reprodução NTSC Não há...
All manuals and user guides at all-guides.com Innehåll Säkerhetsföreskrifter 1. Strömkälla Säkerhetsföreskrifter ..........95 Mottagaren får bara anslutas till ett 220-240 V, 50 Hz väggut- Knappar på fjärrkontrollen ........96 tag. Kontrollera att rätt spänning valts. Antennanslutningar ..........97 2. Nätkabel Antennanslutningar ..........
All manuals and user guides at all-guides.com Knappar på fjärrkontrollen = Viloläge / På 0 - 9 = Direkta programval Färgade knappar Standardknapp ) = Programposition uppåt (Markör uppåt) MENU = Menyknapp ) = Markör höger / Volym + Knapp för växling mellan Text-TV / VCR / DVD Â...
All manuals and user guides at all-guides.com OBS: Ta ut batterierna ur fjärrkontrollen när den inte ska använ- Förberedelse das under en längre tid. Annars kan den skadas av läckande batterier. Ställ TV-mottagaren på ett stabilt underlag. Lämna minst 10 cm utrymme runt hela TV-mottagaren för Starta och stänga av TV-mottagaren ventilation.
All manuals and user guides at all-guides.com menyspråk och land. Följ sedan anvisningarna vid menyn Val av programposition (direktval): PROGRAM. Menu på sidan 102 för att använda AUTO- Tryck på sifferknapparna på fjärrkontrollen för att välja pro- LAGR.. grampositioner mellan 0 och 9. TV-mottagaren växlar till den valda programpositionen efter ett kort uppehåll.
All manuals and user guides at all-guides.com Inställning av bas: eller, Gå till menyn Bild direkt genom att trycka på den gröna Använd knappen eller och välj alternativet Bas. knappen. Tryck på knappen för att öka basnivån. Inställning av ljusstyrka: ...
All manuals and user guides at all-guides.com Nyansjusteringen fungerar bara när NTSC 3.58/4.43 används i AV-läge. Den har ingen funktion när andra färgsystem an- vänds. Installerameny På den här menyn finns undermenyerna KANALINSTÄLLN- ING, PROGRAM och TV FÖRVAL. Tryck på knappen MENU nu befinner du dig på Bildval: huvudmenyn.
Seite 103
All manuals and user guides at all-guides.com Tryck på den gula knappen. Nu tas motsvarande kanal 4. Om du vill ge den nya kanalen ett namn, tryck på bort, och alla övriga kanaler efter den borttagna eller ...
Videobandspelaren eller DVD-spelaren måste vara tillverkade av JVC, annars fungerar inte dessa knappar. Även om enheten är tillverkad av JVC kan det hända att vissa knappar inte fungerar, eftersom det beror på vilken modell och årsmodell du har.
All manuals and user guides at all-guides.com Visa indexsidan Text-TV För att välja indexsidans sidnummer (som vanligtvis är sidan Text-TV är ett informationssystem som visar text på TV-skär- 100) trycker du på knappen . men. Med hjälp av text-TV kan du visa en sida med informa- tion om ett ämne från innehållssidan (index).
All manuals and user guides at all-guides.com Fastext och Toptext Text-TV-läget väljs automatiskt beroende på utsändningen. TV-mottagaren stöder 8 sidors Text-TV-system. TV-mottagar- en kan hålla 8 sidor i minnet, och om man skriver in något av dessa 8 sidnummer behöver systemet inte söka efter den ön- skade sidan, utan sidan kan då...
All manuals and user guides at all-guides.com Anslutning av extern utrustning Innan du ansluter något Stäng av all utrustning inklusive TV-mottagaren. Läs bruksanvisningarna som följde med alla enheter. Välja ett AV-läge Genom att trycka på AV-knappen på fjärrkontrollen väljer man ett av AV-lägen (EXT 1, EXT 2, EXT 2 S och F AV). ...
All manuals and user guides at all-guides.com Via Eurokontakten Tips Din TV-mottagare har två Eurokontakter. Om du vill ansluta Skötsel av bildskärmen utrustning (t.ex. videobandspelare, kamera etc.) med Eu- rokontakter till din TV, använd kontakterna EXT 1 eller Rengör bildskärmen med en lätt fuktad mjuk trasa. Använd EXT 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Innhold Sikkerhetstiltak 1. Strømkilde Sikkerhetstiltak ............. 109 Apparatet må bare brukes med en strømforsyning på 220- Knapper på fjernkontrollen ......... 110 240V vekselstrøm, 50 Hz. Pass på at du velger riktig spen- Knapper på kontrollpanelet ......... 111 ningsinnstilling der du er.
All manuals and user guides at all-guides.com Knapper på fjernkontrollen = Klarstilling/Av/På 0 - 9 = Direkteprogram Fargeknapper Standardknapp ) = Program opp (Markør opp) MENU = Menyknapp ) = Markør mot høyre / Volum + Tekst-TV / VCR /DVD Kontrollknapp Â...
All manuals and user guides at all-guides.com Klargjøring Sett TV-apparatet på et stødig underlag. For å sikre god ventilasjon, bør du la det være minst 10 cm klaring hele veien rundt og over apparatet. Ikke sett noen gjenstander oppå apparatet, da dette kan føre til feil og gi re- dusert sikkerhet.
All manuals and user guides at all-guides.com Hvis du vil avbryte APS-funksjonen, trykker du på knappen Nedenfor finner du en beskrivelse av funksjonene du kan bru- STANDARD. ke ved hjelp av menysystemet. Du kan slette en kanal, knytte en kanal til et programnummer Innstilling av volum eller starte APS på...
All manuals and user guides at all-guides.com Bilde-menyen Du kan gå direkte til Lyd-menyen ved å trykke på den røde knappen. Slik endrer du bildeinnstillinger: Innstilling av Lyd Styrke: Trykk på knappen MENU for å gå til hovedmenyen. I ho- Når du kommer til lydmenyen, vil det første alternativet som vedmenyen velger du BILDE ved hjelp av knappen ...
All manuals and user guides at all-guides.com nes med fjernkontrollen. Dette betyr at knappene på frontpa- Trykk på knappen for mer fargetonekontroll. nelet (unntatt Av/På-knappen) ikke kan brukes. Trykk på knappen for mindre fargetonekontroll. Justering av fargetone er bare mulig når NTSC 3.58/4.43 bru- kes i AV-modus.
Seite 117
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Hvis du vil gi denne nye kanalen et navn, trykker du på Trykk på den gule knappen. Nå vil kanalen som er knyttet knappen eller for å velge Navn. til programnummeret slettes, og alle andre kanaler som har et høyere programnummer enn dette, vil rykke ett program- Trykk på...
en gang til. Disse knappene kan brukes til å betjene en videospiller eller DVD-spiller som er produsert av JVC. Hvis du trykker på en Stereo/tospråklig knapp på TV-apparatets fjernkontroll som ser ut som den til- svarende knappen på...
Hvis enheten du bruker ikke er produsert av JVC, kan du ikke bruke disse knappene. Selv om du har en enhet produsert av JVC, er det ikke sik- kert at alle eller noen av disse knappene vil fungere. Dette er avhengig av enheten du bruker.
All manuals and user guides at all-guides.com Hvis den valgte siden med teksting ikke vises i løpet av kort tid, kan du trykke på knappen . TV-programmet vil vises på skjermen. Tekst-TV-sidens nummer vil vises i det øverste venstre hjør- net på...
All manuals and user guides at all-guides.com Kople til eksternt utstyr Før du kopler til eksternt utstyr må du: Slå av alt utstyr, også TV-apparatet. Lese bruksanvisningen(e) til utstyret du vil kople til. Slik velger du AV-modus Når du trykker på knappen AV på fjernkontrollen, kan du velge én av AV-moduser (EXT 1, EXT 2, EXT 2 S og F AV). ...
All manuals and user guides at all-guides.com Ved hjelp av Euroconnector Tips TV-apparatet har to kontakter for Euroconnector. Hvis du vil Vedlikehold av skjermen kople utstyr som bruker Euroconnector (for eksempel en vide- ospiller, dekoder, eller lignende), til TV-apparatet, bør du bru- Rengjør skjermen med en lett fuktet, myk klut.
All manuals and user guides at all-guides.com Indhold Sikkerhedsmæssige forholdsregler Sikkerhedsmæssige forholdsregler ....123 1. Strømkilde Fjernbetjeningens knapper ......... 124 Modtageren må kun betjenes fra en stikkontakt med 220- 240V AC, 50 Hz.. Sørg for, at du vælger den korrekte spæn- Kontrolpanelets knapper ........
All manuals and user guides at all-guides.com Fjernbetjeningens knapper = Standby/strøm 0 - 9 = Direkte program Farveknapper Standardknap ) = Program op (markør op) MENU = Menuknap ) = Markør højre/lydstyrke + Tekst-TV / VCR / DVD -kontrolknap  = VCR / / DVD -kontakt 78%2(%6(...
All manuals and user guides at all-guides.com BEMÆRK: Tag batterierne ud af fjernbetjeningen, når den ikke Forberedelse skal bruges i længere tid. Ellers kan den blive beskadiget på grund af batterilækage. Anbring TVet på en solid flade. Der skal være mindst 10 cm luft omkring hele apparatet af Tænd/sluk for TVet ventilationshensyn.
All manuals and user guides at all-guides.com Menusystem TVet er udviklet med et menusystem. Vis MENU (hoved- menu), og indtast en af fire menuer LYD, BILLEDE, FUNKTI- ON og INSTALLERING. 1- Tryk på knappen MENU for at få vist MENU (hovedmenu).
All manuals and user guides at all-guides.com Indstilling af balancen: Indstilling af kontrast: Vælg Balance ved hjælp af knappen eller . Vælg KONTRAST ved hjælp af knappen eller . Tryk på knappen for at flytte balancen mod højre. ...
All manuals and user guides at all-guides.com Funktion -menu Tryk på knappen MENU, og du er nu i hovedmenuen. Vælg Funktion i hovedmenuen ved hjælp af knappen eller . Åbn derefter finessemenuen ved at trykke på knappen ...
Seite 131
All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAM. -menu Tryk på knappen STANDARD for at annullere APS, Program. -menuen anvendes til at vise programnavne og - numre. Denne menu kan bruges til at slette en kanal, indsæt- te en kanal og gemme programmerne automatisk. Vælg PROGRAM.
Knapperne kan bruges til at betjene en videobåndoptager eller dæmpningen ved at trykke på knappen igen. en DVD -afspiller med mærket JVC. Hvis du trykker på en knap, der ser ud lige som den originale knap på fjernbetjenin- Stereo/tosproget gen til en enhed, virker funktionen på...
All manuals and user guides at all-guides.com Sådan vælges indeksside Tekst-TV Tryk på knappen for at vælge sidetallet for indekset Tekst-TV er et informationssystem, som viser tekst på TV- (normalt side 100). skærmen. Med Tekst-TV-informationssystemet kan du se en side med oplysninger om et emne, du finder i indholdsforteg- Søgning efter en kanal mens man ser TV nelsen (indeks).
All manuals and user guides at all-guides.com Fastext og Toptext Tekst-TV-modus vælges automatisk i overensstemmelse med transmissionen. Dit TV understøtter det 8-siders Tekst-TV-system. Når side- tallet for en af de 8 sider i hukommelsen indlæses, vil syste- met ikke søge efter den ønskede side, men vise siden auto- matisk i stedet.
All manuals and user guides at all-guides.com Tilslut det eksterne udstyr Før tilslutning af noget som helst Sluk alt udstyr, også TVet. Læs vejledningerne til udstyret. Sådan vælges AV -modus Hvis du trykker på knappen AV på fjernbetjeningen, vælges en af AV -modus (EXT 1, EXT 2, EXT 2 S og F AV). ...
All manuals and user guides at all-guides.com Via Euroconnector TVet har to Euroconnector-stik. Hvis du vil tilslutte udstyr Skærmpleje (f.eks. videobåndoptager, dekoder osv.), som har Euroconnec- tors, til TVet, skal du bruge EXT 1 eller EXT 2 -terminalerne. Rengør skærmen med en let fugtet, blød klud. Brug ikke op- løsninger med slibemidler, da de kan beskadige TV-skærm- EXT 2 S -modus ens overfladelag.
All manuals and user guides at all-guides.com Sisältö Turvallisuusohjeita Turvallisuusohjeita ..........137 1. Virtalähde Kaukosäätimen painikkeet ........138 Vastaanottimen saa liittää ainoastaan vaihtovirtajännitteiseen 220-240V AC, 50 Hz pistorasiaan. Varmista aina verkkovirran Television etupaneelin painikkeet ..... 139 jännite ennen laitteen liittämistä. Antenniliitännät .............
All manuals and user guides at all-guides.com Käytön valmistelu Aseta tv-vastaanotin tukevalle pinnalle. Jätä ilmankiertoa varten vastaanottimen joka puolelle vähin- tään 10 cm vapaata tilaa. Älä sijoita ylimääräisiä esineitä vas- taanottimen päälle, niin vältyt vahingoilta ja vaaratilanteilta. Ominaisuudet Tämä on kaukosäätimellä ohjattava väritelevisio. ...
All manuals and user guides at all-guides.com Voit poistaa haluamasi kanavan, lisätä kanavan muistipaik- kaan tai käynnistää APS-toiminnon uudelleen käyttämällä OHJELMOINTI-valikkoa. Ks. tarkempia ohjeita kohdasta OHJELMOINTI-valikko si- vulla 144. 4. Lopeta alkuasetukset painamalla painiketta STANDARD. Kun alkuasetukset on tehty, voit muuttaa haluamiesi kanavi- en paikkaa, tallentaa muistipaikalle kanavan nimen tai tallen- Muistipaikan valinta taa uuden kanavan käsiviritystoiminnolla.
All manuals and user guides at all-guides.com Kuva-valikko Kun haluat muuttaa kuvan asetuksia Paina painiketta MENU; nyt olet päävalikossa. Valitse päävalikosta alavalikko KUVA painikkeella tai ja siirry sitten kuva-valikkoon painamalla tai . Basson säätäminen: tai, ...
All manuals and user guides at all-guides.com VÄRISÄVY tekeminen (vain AV-tilassa) : Kun valitset tilan POIS, toiminnolla ei ole vaikutusta tv:n toi- mintaan. Kun valitset tilan PÄÄLÄ, voit käyttää tv:tä vain kau- Valitse VÄRISÄVY painamalla painikkeita tai .
Seite 145
All manuals and user guides at all-guides.com Kun haluat poistaa kanavan muistipaikasta: Valitse painikkeella tai säätökohde KANAVA, ja paina sitten painiketta tai valitaksesi kanavan nu- Siirrä vilkkuva numero poistettavan kanavan kohdalle. meron, tai näppäile kanavan numero numeronäppäimillä.
All manuals and user guides at all-guides.com Valikon kielen valinta Muita ominaisuuksia Kun olet TV KOKOONPANO-valikossa, valitse KIELI ja Mykistystoiminto muuta valikkojen kieli haluamaksesi painamalla painikkeita tai . Heti kun muutat kielen, kaikki valikkojen tekstit Kun haluat vaimentaa tv:n äänen hetkeksi kokonaan, paina näkyvät valitsemallasi kielellä.
DVD-soitintasi. namalla painiketta . Huomaa: Voit siirtyä teksti-tv:n sivuilla taaksepäin sivu kerrallaan pai- Jos laitteesi ei ole JVC:n valmistama, nämä painikkeet eivät namalla painiketta . toimi. Vaikka laitteesi olisi JVC:n valmistama, laitemallin mukaan jotkin painikkeista tai mikään näistä...
All manuals and user guides at all-guides.com Tekstisivun alisivujen pysäyttäminen Joillakin tekstisivuilla on enemmän tekstiä kuin mitä kuvaruu- tuun mahtuu, jolloin loput tekstistä näkyy ns. alisivuilla, jotka vaihtuvat määrätyn ajan kuluttua. Kun haluat pysäyttää alisivujen vaihtumisen, paina painiketta .
All manuals and user guides at all-guides.com Erillislaitteiden liittäminen Ennen liitäntöjen tekemistä Kytke kaikki laitteet pois päältä, myös televisio. Lue kunkin laitteen mukana toimitettu käyttöohje. AV-tilan valinta Kun painat kaukosäätimen painiketta AV, voit valita yhden AV-tilasta: (EXT 1, EXT 2, EXT 2 S ja F AV). ...
All manuals and user guides at all-guides.com Euroliittimen kautta Neuvoja Televisiossa on kaksi Euroliitintä. Jos haluat liittää Euroliitti- Kuvaruudun puhdistaminen millä varustettuja erillislaitteita televisioosi (esim. videonauhu- ri, kotipääte jne.), käytä EXT 1 tai EXT 2 -liitäntöjä. Puhdista kuvaruutu vain hieman kostealla, pehmeällä liinalla. Älä...