Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Appendix; Cleaning; Reinigung - Endress+Hauser DipFit W CLA 111 Montage- Und Betriebsanleitung

Taucharmatur für leitfähigkeitsmessung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DipFit W CLA 111:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DipFit W CLA 111
5.
Anhang
5.1

Reinigung

Die Messung kann durch Verschmutzung der
Meßzelle bis hin zu deren Nichtfunktion be-
einträchtigt werden, z.B. durch Beläge auf den
Meßflächen.
Um eine sichere Messung zu gewährleisten,
müssen die Meßzellen regelmäßig gereinigt
werden.
Meßzelle vor jeder Kalibrierung reinigen!
Die Häufigkeit und Intensität der Reinigung
ist abhängig vom Meßmedium.
Durchführen der Reinigung
Alle mediumsberührten Teile der Meßzelle
säubern. Bitte beachten Sie hierzu folgende
Punkte:
• Leichte Beläge und Verschmutzungen mit
geeigneter Reinigungslösung entfernen.
• Schwerer haftende Verunreinigungen mit
weicher Bürste und entsprechender Reini-
gungslösung entfernen.
• Hartnäckige Verschmutzungen durch
Einweichen im Reinigungsmittel lösen.
• Nach dem Reinigen Meßzelle gut mit
Wasser spülen.
Achtung:
• Keine scheuernden Reinigungs-
mittel verwenden! Diese können
zu irreparablen Störungen an der
Meßfläche führen!
• Nicht entfernte Reste von
Reinigungsmitteln können die
Messung stören.
Verschmutzung, Belag / Soiling, deposit
Fette und Öle / grease and oil
Kalkablagerungen / limestone deposits ,
Metallhydroxidbeläge / metal hydroxides ,
Cyanidablagerungen / cyanide deposits ,
Schwere biol. Beläge / heavy biol. deposits
Sulfidablagerungen / sulphide deposits
Eiweißbeläge / protein deposits
Fasern, suspendierte Stoffe /
Fibres, suspended materials
Leichte biol. Beläge / light biol. deposits
5.

Appendix

5.1

Cleaning

Soiling on the electrode may impair
measurements to such an extent that the
measuring cell will cease to function, e.g. due
to coatings on the measuring cell.
In order to guarantee reliable measurements,
the measuring cell must be cleaned regularly.
Always clean the measuring cell before
calibration!
The frquency and intensity of cleaning depend
on the medium being measured.
Carrying out cleaning
Clean all parts of the electrode being in
contact with the medium and note the
following, please:
• Remove light coatings and soiling using
a suitable cleaning solution.
• Use a soft brush and appropriate cleaning
solution to remove adhering dirt.
• Remove stubborn dirt by soaking in
cleaning agent.
• Vigorously flush the measuring cell with
water after cleaning.
Caution:
• Do not use abrasive cleaning
agents!
These may cause irreparable
damage to the measuring cell
surfaces.
• Cleaning agent residue may
severely impair measurements.
Reinigungsmittel / Cleaning agent
Tensidhaltige (alkallische) Mittel oder wasser-
lösliche, organische Lösemittel (z.B. Alkohol) /
Media containing tenside (alcaline) or
water-soluble, organic solutions (e.g. alcohol)
Salzsäure (1 ... 1,5%),
im Injektor auf ca. 1% verdünnt /
1 ... 1,5% hydrochloric acid,
diluted in the injector box to approx. 1 %
Mischung aus Salzsäure (1 ... 1,5 %) und
Thioharnstoff (gesättigt) /
Mixture of 1 ... 1,5% hydrochloric adid and
thiourea (saturated)
Gemisch aus Salzsäure (1 ... 1,5%) und
Pepsin (gesättigt) /
Mixture of 1 ... 1,5 % hydrochloric acid and
pepsine (saturated)
Druckwasser, evtl. mit Netzmitteln /
Pressurized water, possibly with wetting agent
Druckwasser / pressurized water
Anhang/Appendix
BA1LA111.CHP
13

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis