Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Desmontar a placa de cozinhar
Desligue o aparelho da corrente.
1.
Retire a placa de cozinhar, pressionando-a pelo
2.
lado de baixo.
es

Montaje seguro

Tener en cuenta estas indicaciones de se-
guridad al montar el aparato.
¡ La conexión eléctrica solo puede realizar-
la un técnico especialista autorizado. Si
se hace una conexión incorrecta, la ga-
rantía no tendrá validez.
¡ Solo una instalación profesional de con-
formidad con estas instrucciones de mon-
taje puede garantizar un uso seguro. El
montador será el resposable de los da-
ños causados por una instalación inco-
rrecta.
ADVERTENCIA ‒ ¡Peligro:
magnetismo!
El aparato contiene imanes permanentes.
Estos pueden repercutir en el correcto fun-
cionamiento de implantes electrónicos co-
mo marcapasos o bombas de insulina.
▶ Las personas con implantes electrónicos
deberán mantener una distancia mínima
de 10 cm respecto al aparato.
Montaje bajo encimera
No montar debajo neveras, lavavajillas, hornos sin
ventilación ni lavadoras.
¡ Si se utiliza un lavavajillas modular o compacto de
la misma marca bajo la encimera, el grosor de la
encimera debe ser de 40 mm como mínimo.
¡ Prestar atención a que ninguna parte que sobre-
salga, como la caja de la conexión a red o el ca-
ble de conexión a red, choque, p. ej., con un ca-
jón.
Panel intermedio
Si la parte inferior de la placa de cocción queda ac-
cesible, debe montarse un panel intermedio.
¡ Pedir en un establecimiento especializado un pa-
nel intermedio como accesorio.
¡ Si se utiliza un panel intermedio propio, la distan-
cia mínima de la conexión a red del aparato debe
ser de 10 mm.
Preparar el mueble
La encimera debe ser plana, horizontal y estable.
¡ Los muebles para placas y hornos deben resistir
temperaturas de 90 °C como mínimo.
¡ Sellar las superficies de corte con un material re-
sistente al calor.
Conexión eléctrica
Comprobar la instalación doméstica antes de conec-
tar el aparato.
¡ El aparato pertenece a la clase de protección I y
solo puede utilizarse en combinación con una co-
nexión con conductor de toma a tierra.
¡ Según las normas, la instalación eléctrica con to-
ma a tierra deberá disponer de un dispositivo de
separación en las fases.
¡ Si en la pantalla del aparato aparece
ca que está mal conectado. Desconectar el apara-
to de la red y comprobar la conexión.
Conexión con cable de 3 hilos
Comprobar que la instalación doméstica tenga la
protección por fusible adecuada.
Observar el código cromático del cable de conexión
a la red.
¡ Verde-amarillo es la toma a tierra  ⁠ .
¡ Azul es el cable neutro (cero).
¡ Marrón es la fase (conductor externo).
¡ En caso necesario, el cable puede sustituirse por
un cable de conexión multifase. Si se sustituye el
cable, prestar atención al apartado siguiente.
Conexión sin cable premontado
Conectar la placa de cocción según el esquema de
conexión.
¡ En caso necesario, montar los puentes de cobre
suministrados.
¡ El cable de conexión a la red debe corresponder
al tipo H05 VV-F o superior.
¡ La sección transversal del cable está determinada
de acuerdo con la carga de corriente. No está
permitido utilizar una sección transversal
<1,5 mm².
Conexión con cable de conexión de 5 hilos pre-
montado
Solo el personal técnico del Servicio de Asistencia
Técnica puede sustituir el cable de conexión.
Colocar la placa de cocción
No aprisionar el cable de conexión ni pasarlo por
bordes afilados.
¡ Si hay un horno montado debajo, pasar el cable
por las esquinas traseras del horno.
→ Fig.
1
¡ La placa de cocción también se puede montar en
un hueco ya existente de 500 mm de profundi-
dad.
→ Fig.
2
Desmontar la placa de cocción
Desconectar el aparato de la corriente.
1.
Extraer la placa de cocción ejerciendo presión
2.
desde abajo.
el
Ασφαλής συναρμολόγηση
Προσέξτε αυτές τις υποδείξεις ασφαλείας,
όταν συναρμολογείτε τη συσκευή.
¡ Ηλεκτρική σύνδεση μόνο από έναν
αδειούχο ηλεκτρολόγο. Σε περίπτωση
εσφαλμένης σύνδεσης παύει να ισχύει η
εγγύηση.
¡ Μόνο η σωστή εγκατάσταση, σύμφωνα μ'
αυτές τις οδηγίες συναρμολόγησης,
εγγυάται την ασφαλή λειτουργία. Σε
περίπτωση που δημιουργηθούν ζημιές από
λάθος εγκατάσταση, την ευθύνη φέρει ο
εγκαταστάτης.
, signifi-
7

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis