Herunterladen Diese Seite drucken

Bosch Rexroth HQ 2/U2 Montageanleitung Seite 21

Lift transverse unit
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Rexroth HQ 2/U2:

Werbung

3 842 546 202/2011-07 | TS 2plus
Vor allen Instandsetzungsarbeiten
Energiezuführungen (Hauptschalter etc.)
abschalten!
Außerdem sind Maßnahmen
erforderlich, um ein unbeab sichtigtes
Wiedereinschalten zu verhindern,
z. B. Warnschild am Haupt schalter
anbringen!
Zahnriemenwechsel (Fig. 18)
Der Zahnriemenwechsel kann auch
bei eingebauter Einheit durchgeführt
werden!
Vorschlag zur Vorgehensweise:
Schutzkasten entfernen (o. Abb.)
1
Zahnriemen entspannen.
2
Anschlagleiste (bei b
400, immer
L
zwei Anschläge) abschrauben.
3
Defekten Zahnriemen abnehmen.
4
Neuen Zahnriemen prüfen ob er
eingeölt ist, ggf. einölen mit:
Mineralöl Viskosität 68 nach DIN
(z.B. Aral, Shell)
5
Eingeölten Zahnriemen aufl egen,
Laufrichtung (Pfeilrichtung)
beachten.
6
Anschlagleiste (bzw. zwei
Anschläge) befestigen.
7
Zahnriemen spannen.
Richtige Zahnriemenspannung über
Umlenkrollen in den Langlöchern der
Spannelemente herstellen
(vgl. Seite 11)!
Vor der Wiederinbetriebnahme
Schutzkasten anmontieren (o. Abb)!
Always switch off the current (at a main
switch etc.) before maintenance and
repair work!
Take precautions to prevent inadvertent
restoration of power, e. g. by hanging up
a warning sign at the main switch!
Changing toothed belt (Fig. 18)
Toothed belt can also be changed while
the unit is installed!
Suggested procedure:
Remove protective case (not shown)
1
Relax toothed belt.
2
Unscrew stop plate (always two
stops with b
400).
L
3
Remove faulty toothed belt.
4
Check whether new toothed belt is
greased, grease if necessary with
Mineral oil viscosity 68 according to
DIN (e.g. Aral, Shell)
5
Put greased toothed belt in place,
taking note of running direction
(direction of arrows).
6
Fix stop plate (or two stops).
7
Tension belt.
Create correct tension on toothed belt
via return rollers in the oblong holes of
tensioning elements. (cf. p. 11)!
Replace protective case before
restarting (not shown)!
Bosch Rexroth AG
在所有的维修工作开始前,必须切断所
有的能源供给 (主开关等) !
另外,还必须采取相应的措施防止意外
重新接通,例如,在主开关旁加上警
告牌!
更换齿形带 (Fig. 18)
更换齿形带的工作也可以在单元安装在
系统内的情况下进行!
推荐的工作步骤:
拆下罩壳 (无图)。
放松齿形带。
1
拆下止挡板 (在 b
400 时总是两个
2
L
止挡)。
取下损坏的齿形带。
3
检查新齿形带是否已经上油,在需
4
要时用下列介质给齿形带上油:按
DIN 粘度 68 的矿物油 (例如:Aral,
Shell)。
装上已上好油的齿形带,在此要注
5
意运行方向 (箭头所指方向)。
固定止挡板 (或固定两个止挡)。
6
张紧齿形带。
7
在张紧元件的长孔中通过回转轮将齿形
带调整到正确的齿形带张紧力 (见第 11
页) !
在重新投入使用之前安装好罩壳 (无
图) !
21/26

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

3842999843