Sehr geehrte Damen und Herren Mit diesem Schaltnetzteil haben Sie die Möglichkeit Ihre 12 V Gleichspannungsgeräte, die sonst nur mit dem Kfz-Bordnetz funktionie- ren, auch zu Hause zu benutzen. Betreiben Sie damit Ihre Auto- Kühlbox, TV-Gerät und andere 12 V Gleichspannungsgeräte bis zu einer maximalen Stromaufnahme von 6 A.
Seite 3
Übersicht | Overview Typenschild Rating Plate LED-Kontrollleuchte LED Indicator Ausgang Zigarettenanzünderbuchse Cigarette lighter Output Socket Netzstecker 230 V 230 V Power Plug Netzkabel 230 V 230 V Power Cord...
Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen die folgende Hinweise: Überzeugen Sie sich, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und benutzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dieser Anleitung. ...
Inbetriebnahme Inbetriebnahme 1. Vergewissern Sie sich, dass der max. Ausgangsstrom von 6 A nicht überschritten wird. 2. Verbinden Sie das Gerät mit dem Netzstecker (4) und dem 230 V~ AC Netz. Sobald der Anschluss erfolgt ist, leuchtet die grüne LED- Kontrollleuchte (2).
Safety Notes Please note the following safety notes to avoid mal- functions, damage or physical injury: Make sure the voltage corresponds to the type label on the unit. Please read the manual carefully and use this appliance only as described in this manual.
Operation Operation 1. Make sure that the max current consumption of 6 Amps is not exceeded. 2. Using the power plug (4), connect the appliance to the 230 V~ AC mains power supply. The green LED (2) lights up as soon as the appliance is connected to the mains.
Seite 9
Consignes de sécurité Operation S'il vous plaît noter afin d'éviter un mauvais fonc- tionnement, des dommages ou des problèmes de santé les informations suivantes: Assurez-vous tension réseau correspond spécifications de la plaque signalétique. S'il vous plaît lire attentivement ce manuel et utiliser l'appareil uniquement en conformité...
Seite 10
Informazioni sulla sicurezza Operation Si prega di notare al fine di evitare malfunzionamenti , danni o problemi alla salute le seguenti informazioni: Assicurarsi che la tensione di rete corrisponda alle indicazioni sulla targhetta. Si prega di leggere attentamente il presente manuale e di utilizzare il dispositivo solo in conformità...
EG-Konformitätserklärung Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Schaltnetzteil Artikel Nr. 40 95 40 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien 2004/108/EG Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) 2006/95/EG Niederspannungsrichtlinie (LVD) 2011/65/EU Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und...