Herunterladen Diese Seite drucken

JVC drvn Serie Bedienungsanleitung Seite 10

Werbung

Information on Disposal of Old Electrlcal and Electronlc Equipment (applica-
ble for countries that have adopted separate waste collectlon systems)
Products with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed as house-
hold waste. Old electrical and electronic equipment should be recycled at a facility
capable of handling these Items and their waste byproducts.
-
Contact
your
local authority for details in locating a recycle facility nearest to
you.
Proper recycling and waste disposal will help conserve resources whilst preventing
detrimental effects on our health and the environment.
Information sur l'elimlnatlon des anclens equlpements electrlques et electronlques
(applicable dans
les pays
qui ont adopte des systemes de collecte selective)
Les prodults sur lesquels le plctogramme (poubelle barree) est appose ne peuvent pas ~tre
elimines comme ordures menageres. Les anciens equipements electriques et electroniques
doivent ~tre recycles sur des sites capables de tralter ces produits et leurs dechets.
Contactez vos autorites locales pour connattre le site de recyclage le plus proche. Un recyclage
adapte et l'eliminatlon des dechets aideront
a
conserver les ressources et
a
nous preserver des
leurs effets nocifs sur notre sante et sur l'envlronnement.
Entsorgung von gebrauchten elektrlschen und elektronlschen Geriiten (anzuwenden In
Uindem mlt elnem separaten Sammelsystem fiir solche Garate)
Das Symbol (durchgestrichene
Millltonne) auf dem
Produkt oder seiner Verpackung weist dar-
auf hln, dass dleses Produkt nlcht als normaler Haushaltsabfali behandelt werden darf, sondern
an einer Annahmestelle fur das Recycling von elektrischen und eiektronischen Geraten abge-
geben werden muss. Durch lhren Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses Produktes
schutzen
Sie die Umwelt und die Gesundheit lhrer Mitmenschen.
Unsachgemlisse oder falsche Entsorgung gefahrden Umwelt und Gesundheit. Weitere
lnformationen
Ober
das Recycling dieses Produktes erhalten Sie von lhrer Gemeinde oder den
kommunalen Entsorgungsbetrieben.
lnformatie over het weggoolen van elektrlsche en elektronlsche apparatuur (van toe-
passing voor landen
met geschelden afvalinzamellngssystemen)
Dit symbool geeft aan dat gebruikte elektrische en elektronische producten niet bij het norm ale
huishoudelijke afval mogen. Lever deze producten in bij de aangewezen
inzamelingspunten,
waar ze gratis warden geaccepteerd en op de
Juiste
manier warden verwerkt, teruggewonnen
en hergebruikt. Voor
inleveradressen
zie www.nvmp.nl, www.ictmilieu.nl, www.stibat.nl.
Wanneer u dit product op de
Julste
manier als afval
inlevert,
spaart u waardevolle hulpbron-
nen en voorkomt u potentiele
negatieve
gevolgen voor de volksgezondheid en het
milieu,
die
anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking van afval.
lnformazlonl sullo smaltlmento delle vecchle apparecchlature elettrlche ed elettronlche
(valldo per
I
paesl che hanno adottato slsteml di raccolta separata)
I prodotti recanti ii simbolo di un contenitore di spazzatura su ruote barrato non possono essere
smaltiti
insieme
al normali riftuti di casa.
I
vecchi prodotti elettrici ed elettronici devono essere
riciclatl presso una apposlta struttura
in
grado di trattare questi prodottl e di smaltirne
I
loro
componenti.
Per conoscere dove e come recapltare tali prodotti nel luogo a vol piu vicino, contattare
l'ap-
posito ufficio comunale. Un appropriato riclclo e smaltimento aiuta a conservare la natura ea
prevenire effetti nocivi alla salute e all'ambiente.
lnformacl6n acerca de la elimlnacl6n de equlpos elktrlcos y electr6nlcos al final de la
vlda
utll
(apllcable a los palses que hayan adoptado slstemas lndependlentes de reco-
glda de reslduos)
Los
productos con el slmbolo de un contenedor con ruedas tachado no pod ran ser desechados
como residues domesticos. Los equipos electricos y electr6nicos al final de la vida
util,
deberan
ser reclclados en instalaciones que puedan dar el tratamiento adecuado a estos productos
ya
sus subproductos residuales correspondientes.
P6ngase en contacto con su admlnlstraci6n local para obtener informaci6n sobre el punto de
recogida mas cercano. Un tratamiento correcto del reclclaje y la eliminaci6n de residuos ayuda
a conservar los recurses
y
evita al mismo tiempo efectos perjudlciales en la salud y el medlo
ambiente.
lnforma~o sobre a forma de deltar fora Equlpamento Electrlco ou Electr6nlco Velho
(aplldivel nos palses que adoptaram slstemas de recolha de llxos
separados)
Produtos com o
slmbolo
(caixote do lixo com um
X)
nao podem ser deitados fora junto com
o lixo domestico. Equipamentos electricos ou electr6nicos velhos deverao ser reciclados num
local capaz de o fazer bem assim como os seus subprodutos.
Contacte as autoridades locals para se informar de um local de
reciclagem
pr6ximo de
si.
Reciclagem e tratamento de
lixo
correctos ajudam a poupar recurses e previnem efeitos preju-
diciais na nossa saude e no ambiente.
Bu 0run 28300 say1h Resmi Gazete'de
yay1mlanan
Atik Elektrikli ve Elektronik E$Yalarin
Kontroiu Y-6netmelige uygun olarak
iiretllmi$tir.
Eskl Elektrlk ve Elektronlk Eklpmanlarin lmha Edllmesl Hakkinda Bllgl (ayn at1k top-
lama sistemlerlnl kullanan iilkeleri l~ln uygulanabllir)
SembollG (Gzerinde ~rp1 i~reti olan ~op kutusu) Grunler ev at1klan olarak at1la-
maz. Eski elektrik ve elektronlk ekipmanlar, bu Grilnleri ve Grun at,klanni geri
donu~0rebllecek bir tesiste degertendirllmelldir.
Ya~d1gin1z bolgeye en yakin geri donG$Gm tesisinin yerini ogrenmek
i~in
yerel
makamlara milracaat edin. Uygun geri d6nG$ilm ve at,k lmha yllntemi saghg,-
-
m,z ve ~evremiz Gzerindeki zararh etkileri onlerken kaynaklann korunmasina da
yard1mci olacakt,r.
nn1mm1111111 n1J•-r11'1
•1n11'1,)
1111•
•Jnoj1'IK1
•'l11111n -rl'll
' 1 111
;ig111K'I ;iJ'1111;i
,:n:i
.11-r•11
.(n-r,9111
;ig111K
'IIO'K
nJ"l.11111
111•
.;i'l•n
n•n•:i ;,911110 (1•'111
X
011 ;"l!>IIIK n!>) 1m•o;i
011
o•,~m 7•'1111;-i'I 1n'l
11.'I
~
•11.11'1;, ·,~m::11 n'IM) o•o•,!):J. 'l!>ll'I 'lllOllil um11:i 1111• 'lnlljl'IMI •'11111111 ..,,,~ ,rn11'1
.Dil'II!/
.0J•'111. :injl;i ,1rn•11;i ljlno nn,11. o•o,!> n'l:ij7'1 n•o1j711;i n1111,;i 011 ,111j1 mi
' 1 11
nt•'l•'l111 n1119111;i 111lo'l1 0•111.11111 ,0111'1 nni• o•n111.1 ;i911111.'I ;iJ'l111m ,1rn•11
.n:i•:ion '11111m111.•,:i
-
~
~
ADVERT~NCIA:
➔ ~
A
audi9B-o
de sons acima de 85 Decibeis
~
(@)
~
pode prejudicar o sistema auditivo
humano.
.
!
85d8
!
Lei
N"
11.291/2006
C E
Declaration of Conformity with regard to the RoHS Directive 2011 /65/EU
Manufacturer:
JVC KENWOOD Corporation
3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, JAPAN
EU Representative:
JVCKENWOOD Europe B.V.
Amsterdamseweg 37, 1422 AC Uithoorn, THE NETHERLANDS
IMPORTER:
JVCKENWOOD U.K. Limited
12 Priestley Way, London NW2 ?BA, UNITED KINGDOM
JVCKENWOOD Deutschland GmbH
Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, GERMANY
JVCKENWOOD Europe B.V.
Amsterdamseweg 37, 1422 AC Uithoorn, THE NETHERLANDS
JVCKENWOOD Europe B.V. Succursale France
7 Allee des Barbanniers, 92230 Gennevilliers CEDEX, FRANCE
JVCKENWOOD Europe B.V. Sucursal en Espana
Carretera de Rubi, 88 Planta 1 A, 08174 Sant Cugat del Valles (Barcelona), SPAIN
JVCKENWOOD Belgium N.V.
Leuvenseteenweg 248J 1800 Vilvoorde, BELGIUM
JVCKENWOOD Italia
S.p.A.
Via G, Sirtori 7 /9, 20129 Milano, ITALY
B COOTBeTCTB'1'1 c 3aKOHOM Pocc..iicKOI< <l>eAepa4'1'1
·o
3a1.4'1Te npae
norpe6'1TeJteii"
cpoK
cny>t<6bl (rOAHOCTIII) ,llaHHOrO roeapa
"no
'1CTe4eH'1'1 KOTOporo OH MO)l(eT npeACTaenRTb
onaCHOCTb /VIR )l(H3H'1, 3AOpoBbR norpe6HTenR, npH4'1HRTb epeA ero '1My1.4ecrey """ OKpy-
)l(a101.4e,;; cpeAe" cocraenReT ceMb
(7)
ner
co AHR npoH3BOACTBa.
AonomtMTenbHble KOCMeTH'-teCKtte
MaTepManbl
K ,qaHHOMY Toeapy,
nocTaenAeMbfe
BMeCTe c
HIIM, MOryr xpaHIITbCR B Te4eH11e AByx
(2)
ner
co AHR ero npOll3BOACTBa.
CpoK cnya<6bl (rOAHOCTIII), KPOMe cpoKa xpaHeHIIIR AOnonHIITenbHblX KOCMern4ecKIIIX MaTe-
p11anoe, ynoMRHyn,IX B npeAbl,!IYL411X AByx nyHKTax, He 3aTparneaeT H'1KaKIIX APYnlX npae
narpe611renR, B 4aCTHOCTIII, rapaHTIIIMHOro o6cnya<HBaHIIIR JVC, KOTOpoe OH MO)l(eT
nony-
4Krb
B
COOTBeTCTBl1H C 3aKOHOM O npaeax noi-pe611TenJ1
vm11
APYfHX 3aKOHOB,
CBJBaHHblX
CHHM.
YcnOBIIR xpaHeHIIR:
TeMneparypa: or-30°C AO
+as•c
8nalKHOCTb:
or 0% AO 90%
npo113BOAIIITeRb!
,[llKeiiBHCII KeHBYA KopnopeiiwH
3-12,
Mop111ilR40, KaHaraea-K}', liloKoxaMa-w11, KaHaraea 221-0022, RnoH11R
IIIMnop-rep
II
npeAcraa11renb
npo113ao,q11Ten11 e Pocc11111:
000 «A>Kei1B11C'1 KEHBYJ:1 PYC»
127018 MocKea,
yn.
Cy111eBCKIIM Ban, ,QOM 31, CTpoeH'1e
1.
KoMnaHiR ,[llKeil
Bi
Ci KEHBYJ:1 KopnopeilwH BCTaHOBnl0€ repMiH cnya<6'1 e11po6ie JVC, 1.40
,qopieHIOE 5 poKaM, 3a yMoe11 AOTplllMaHHR npae1111 eKcnnyara4ii i 3a6e3ne4yE rexHi4HY ni,q-
TJ>HMK}' i nocra4aHHR 3anacH"x 4acr"H Ha npoTR3i 4boro repMiHy.
EKcnnyara4i10 ,qaHoro B"po6y MO)l(Ha npo,qOBlK)/BaTIII I nicnR 3aKIH4eHHR repMIHy cnya<6M.
Ane M'1 pa,q11Mo BaM 3eepH}'TMCb ,qo Haii6n11)1(4oro ynoeHoea)l(eHoro cepeicHoro 4eHrpy
JVC /VIA nepeeipK'1 CTaHY ,qaHoro B'1po6y.
A,Ket:1 Bi Ci KEHBYA Kopnopet:1wH
3-12, MopiR-40, KaHaraea-t<y, liloKoraMa-wi, KaHaraea, 221-0022, RnoHiR.
fijiiff
X
O
X
Q
Q
:Jtftl!,
(ll{<j-f!I:)
X
Q
X
Q
0

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Drvn cs-dr521