Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
HP LaserJet Pro M118 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LaserJet Pro M118:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
LaserJet Pro M118-M119
LaserJet Pro M203-M205
LaserJet Ultra M206
www.hp.com/support/ljM118
www.hp.com/support/ljM203
Lea esto primero
© Copyright 2018 HP Development Company, L.P.
www.hp.com
www.register.hp.com
G3Q46-90961

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HP LaserJet Pro M118

  • Seite 1 LaserJet Pro M118-M119 LaserJet Pro M203-M205 LaserJet Ultra M206 www.hp.com/support/ljM118 www.register.hp.com G3Q46-90961 www.hp.com/support/ljM203 Lea esto primero © Copyright 2018 HP Development Company, L.P. www.hp.com...
  • Seite 2 HP Smart HP Smart...
  • Seite 3 LaserJet Pro M118-M119 English....3 LaserJet Pro M203-M205 Français ....6 Deutsch ....9 LaserJet Ultra M206 Italiano ....12 Reference Guide Español ..... 15 Català ....18 Dansk ....21 Need Help? - FAQ Nederlands ..24 Eesti....27 For frequently asked questions, go to www.hp.com/support/ljM203FAQ...
  • Seite 4 HP smart app on your mobile device. 4. Run the HP Smart app. Follow the onscreen instructions to select the name of your printer (e.g.,“HP-setup-XXX”) and connect it to your wireless network. For more information, scan FAQ QR code.
  • Seite 5: Troubleshooting

    1. Make sure the printer is turned on and in a ready state, and paper is loaded in the main input tray. 2. On the remote device, open the Wi-Fi menu, and then tap the printer with DIRECT in the name (Example: DIRECT-72-HP xxx) from the list of available networks.
  • Seite 6 Dansk .... 21 Besoin d’aide ? - FAQ Nederlands ..24 Eesti....27 Pour consulter les questions fréquemment posées, rendez-vous à l’adresse Suomi .... 30 www.hp.com/support/ljM203FAQ ou scannez le code QR. Latviešu ..33 Lietuvių ..36 Norsk ..... 39 Português ..42 Svenska ..
  • Seite 7 HP Smart sur votre périphérique mobile. 4. Lancez l'application HP Smart. Suivez les instructions à l’écran pour sélectionner le nom de votre imprimante (ex: « HP-setup-XXX ») et la connecter à votre réseau sans fil. Pour plus d'informations, scannez le code QR FAQ.
  • Seite 8: Dépannage

    1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et prête à l'emploi et que le papier est chargé dans le bac d'alimentation principal. 2. Sur le périphérique distant, ouvrez le menu Wi-Fi, puis appuyez sur l’imprimante portant le nom DIRECT (Exemple: DIRECT-72-HP xxx) dans la liste des réseaux disponibles.
  • Seite 9 LaserJet Pro M118-M119 English....3 LaserJet Pro M203-M205 Français ....6 Deutsch ....9 LaserJet Ultra M206 Italiano ....12 Referenzhandbuch Español ..... 15 Català ....18 Dansk ....21 Benötigen Sie Hilfe? - FAQ Nederlands ..24 Eesti....27 Häufig gestellte Fragen finden Sie auf...
  • Seite 10: Mobiles Drucken

    3. Gehen Sie auf 123.hp.com, um die HP Smart App auf Ihrem mobilen Gerät zu installieren. 4. Führen Sie die HP Smart App aus. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um den Druckernamen (z. B. „HP-Setup XXX“) auszuwählen und verbinden Sie diesen mit dem drahtlosen Netzwerk.
  • Seite 11: Fehlerbehebung

    1. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet sowie im Bereitschaftsmodus ist und sich Papier im Hauptzufuhrfach befindet. 2. Öffnen Sie auf dem Remote-Gerät das Menü W-LAN und geben Sie den Drucker mit DIRECT im Namen (zum Beispiel: DIRECT-72-HP xxx) aus der Liste der verfügbaren Druckern ein.
  • Seite 12 LaserJet Pro M118-M119 English..... 3 LaserJet Pro M203-M205 Français ... 6 Deutsch ... 9 LaserJet Ultra M206 Italiano ..12 Guida di riferimento Español ..15 Català .... 18 Dansk .... 21 Serve aiuto? - Domande frequenti Nederlands ..24 Eesti....
  • Seite 13 HP Smart sul dispositivo mobile in uso. 4. Eseguire l’app HP Smart. Seguire le istruzioni sullo schermo per selezionare il nome della stampante (ad es., “HP-setup-XXX”) e collegarla alla rete wireless. Per ulteriori informazioni, eseguire la scansione del codice QR per le domande frequenti.
  • Seite 14: Risoluzione Dei Problemi

    1. Assicurarsi che la stampante sia accesa e pronta, e che la carta sia caricata nel vassoio di alimentazione principale. 2. Sul dispositivo remoto, aprire il menu Wi-Fi, quindi toccare la stampante contenente DIRECT nel nome (ad esempio: DIRECT-72-HP xxx) dall'elenco delle reti disponibili.
  • Seite 15 LaserJet Pro M118-M119 English....3 LaserJet Pro M203-M205 Français ....6 Deutsch ....9 LaserJet Ultra M206 Italiano ....12 Guía de referencia Español ..... 15 Català ....18 Dansk ....21 ¿Necesita ayuda? - Preguntas más frecuentes Nederlands ..24 Eesti....
  • Seite 16 HP Smart en su dispositivo móvil. 4. Ejecute la aplicación HP Smart. Siga las instrucciones de la pantalla para seleccionar el nombre de su impresora (por ejemplo, “HP-setup-XXX”) y conéctela a su red inalámbrica. Para obtener más información, escanee el código QR a fin de acceder a las preguntas frecuentes.
  • Seite 17: Solución De Problemas

    1. Asegúrese de que la impresora esté encendida y preparada y que haya papel en la bandeja de entrada principal. 2. En el dispositivo remoto, abra el menú de Wi-Fi y, luego, toque la impresora que incluya DIRECT en el nombre (Ejemplo: DIRECT-72-HP xxx) de la lista de redes disponibles.
  • Seite 18 LaserJet Pro M118-M119 English..... 3 LaserJet Pro M203-M205 Français ... 6 Deutsch ... 9 LaserJet Ultra M206 Italiano ..12 Guia de referència Español ..15 Català .... 18 Dansk .... 21 Necessiteu ajuda? - Qüestions més freqüents Nederlands ..24 Eesti....
  • Seite 19 HP Smart al dispositiu mòbil. 4. Executeu l'aplicació HP Smart. Seguiu les instruccions en pantalla per seleccionar el nom de la impressora (per exemple, "HP-configuració-XXX") i connecteu-la a la vostra xarxa sense fil. Per obtenir-ne més informació, escanegeu el codi QR de les qüestions més freqüents.
  • Seite 20 1. Assegureu-vos que la impressora estigui engegada i a punt, així com que el paper estigui carregat a la safata d'entrada principal. 2. Al dispositiu remot, obriu el menú Wi-Fi i toqueu la impressora que contingui la paraula DIRECT al nom, com ara DIRECT-72-HP xxx, a la llista de xarxes disponibles.
  • Seite 21 LaserJet Pro M118-M119 English....3 LaserJet Pro M203-M205 Français ....6 Deutsch ....9 LaserJet Ultra M206 Italiano ....12 Referencevejledning Español ..... 15 Català ....18 Dansk ....21 Har du brug for hjælp? - Ofte stillede spørgsmål Nederlands ..24 Eesti....
  • Seite 22 HP Smart på din mobilenhed. 4. Kør appen HP Smart. Følg anvisningerne på skærmen for at vælge printerens navn (f.eks. "HP-setup-XXX"), og slut den til det trådløse netværk. Du kan få flere oplysninger ved at scanne QR-koden til ofte stillede spørgsmål.
  • Seite 23 1. Sørg for, at printeren er tændt og klar til brug, og at der er isat papir i den primære papirbakke. 2. Åbn Wi-Fi-menuen på den eksterne enhed, og tryk derefter på den printer, der hedder noget med DIRECT (eksempel: DIRECT-72-HP xxx) på listen over tilgængelige netværk.
  • Seite 24 LaserJet Pro M118-M119 English..... 3 LaserJet Pro M203-M205 Français ... 6 Deutsch ... 9 LaserJet Ultra M206 Italiano ..12 Naslaggids Español ..15 Català .... 18 Dansk .... 21 Hulp nodig? - Veelgestelde vragen Nederlands ..24 Eesti....27 Voor antwoorden op veelgestelde vragen gaat u naar...
  • Seite 25 HP Smart-app op uw mobiele apparaat te installeren. 4. Start de HP Smart-app. Volg de instructies op het scherm om de naam van uw printer te selecteren (bijv. 'HP-setup-XXX') en deze met uw draadloze netwerk te verbinden. Scan de QR-code van de veelgestelde vragen voor meer informatie.
  • Seite 26: Problemen Oplossen

    1. Zorg ervoor dat de printer is ingeschakeld en klaar is om afdruktaken te ontvangen. Controleer eveneens of er papier in de hoofdinvoerlade geplaatst is. 2. Open het Wi-Fi-menu op het externe apparaat en tik op de printer met DIRECT in de naam (bijvoorbeeld: DIRECT-72-HP xxx) in de lijst met beschikbare netwerken.
  • Seite 27 LaserJet Pro M118-M119 English....3 LaserJet Pro M203-M205 Français ....6 Deutsch ....9 LaserJet Ultra M206 Italiano ....12 Kasutusjuhend Español ..... 15 Català ....18 Dansk ....21 Kas vajate abi? – KKK Nederlands ..24 Eesti....27 Korduma kippuvate küsimuste lugemiseks minge...
  • Seite 28 ühenduse nupp . Printer taastab võrgu vaikesätted automaatselt ja taaskäivitub. 3. Mobiiliseadmele rakenduse HP Smart installimiseks minge aadressile 123.hp.com. 4. Käivitage rakendus HP Smart. Järgige printeri nime (nt HP-setup-XXX) valimiseks ekraanil kuvatavaid juhiseid ja ühendage printer traadita võrku. Lisateabe saamiseks skannige KKK QR-kood.
  • Seite 29 1. Veenduge, et printer oleks sisse lülitatud ja valmis olekus ning põhilisse söötesalve on laaditud paberit. 2. Avage kaugseadmes Wi-Fi menüü ja seejärel puudutage olemasolevate võrkude loendis printerit, mille nimes on DIRECT (nt DIRECT-72-HP xxx). 3. Parooli küsimisel tippige 12345678. See on sisselogimise vaikimisi parool.
  • Seite 30 LaserJet Pro M118-M119 English..... 3 LaserJet Pro M203-M205 Français ... 6 Deutsch ... 9 LaserJet Ultra M206 Italiano ..12 Viiteopas Español ..15 Català .... 18 Dansk .... 21 Tarvitsetko apua? - Usein kysytyt kysymykset Nederlands ..24 Eesti....27...
  • Seite 31 Tulostin palauttaa verkon oletusarvon automaattisesti ja käynnistyy uudelleen. 3. Asenna HP Smart -sovellus mobiililaitteeseen siirtymällä osoitteeseen 123.hp.com. 4. Suorita HP Smart -sovellus. Valitse tulostimen nimi (esim. ”HP-asennus-XXX”) näytön ohjeiden mukaan ja liitä tulostin langattomaan verkkoon. Saat lisätietoja skannaamalla usein kysyttyjen kysymysten QR-koodin.
  • Seite 32 1. Varmista, että tulostimessa on virta, että se on valmis-tilassa ja että pääsyöttölokerossa on paperia. 2. Avaa etälaitteen Wi-Fi-valikko ja napsauta tulostinta, jonka nimessä on DIRECT (esimerkki: DIRECT-72-HP xxx), saatavilla olevien verkkojen luettelossa. 3. Kun saat salasanakehotteen, kirjoita 12345678. Tämä on oletusarvoinen kirjautumissalasana.
  • Seite 33 LaserJet Pro M118-M119, English....3 LaserJet Pro M203-M205, Français ....6 Deutsch ....9 LaserJet Ultra M206 Italiano ....12 Atsauces rokasgrāmata Español ..... 15 Català ....18 Dansk ....21 Vai nepieciešama palīdzība? - BUJ Nederlands ..24 Eesti....27 Lai skatītu bieži uzdotos jautājumus, atveriet vietni...
  • Seite 34 3. Lai instalētu lietojumprogrammu HP Smart savā mobilajā ierīcē, atveriet vietni 123.hp.com. 4. Palaidiet lietojumprogrammu HP Smart. Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus, lai atlasītu printera nosaukumu (piemēram, “HP-setup-XXX”) un savienotu to ar bezvadu tīklu. Lai saņemtu plašāku informāciju, skatiet bieži uzdotos jautājumus vai skenējiet QR kodu.
  • Seite 35: Problēmu Novēršana

    Manuāli pievienojiet printeri bezvadu tīklam. Ja maršrutētājs atbalsta Wi-Fi aizsargātas iestatīšanas režīmu (WPS), pievienojiet printeri, izmantojot WPS. Varat arī turpināt ar nākamo darbību. Atinstalējiet HP programmatūru un instalējiet to vēlreiz. Lietotāja rokasgrāmata un papildu atbalsta resursi Aparātprogrammatūras atjauninājumu pārbaude Lietotāja rokasgrāmatā ir ietverta informācija par printera lietošanu un 1.
  • Seite 36 LaserJet Pro M118-M119 English..... 3 LaserJet Pro M203-M205 Français ... 6 Deutsch ... 9 LaserJet Ultra M206 Italiano ..12 Nuorodos Español ..15 Català .... 18 Dansk .... 21 Reikia pagalbos? – DUK Nederlands ..24 Eesti....27 Jei norite peržiūrėti dažniausiai užduodamus klausimus, apsilankykite adresu Suomi ....
  • Seite 37 3. Eikite į 123.hp.com, kad savo mobiliajame įrenginyje įdiegtumėte „HP Smart“ programą. 4. Paleiskite programą „HP Smart“. Vykdykite ekrane pateiktas instrukcijas, kad pasirinktumėte spausdintuvo pavadinimą (pvz., „HP-setup-XXX“), ir prijunkite jį prie belaidžio tinklo. Norėdami gauti daugiau informacijos, nuskaitykite DUK QR kodą.
  • Seite 38: Trikčių Diagnostika

    1. Įsitikinkite, kad spausdintuvas yra įjungtas ir paruoštas, o pagrindiniame įvesties dėkle yra įdėto popieriaus. 2. Nuotoliniame įrenginyje atidarykite „Wi-Fi“ meniu, tada esamų tinklų sąraše bakstelėkite spausdintuvą, kurio pavadinime yra DIRECT (pvz., DIRECT-72-HP xxx). 3. Kai būsite paraginti įvesti slaptažodį, įveskite 12345678. Tai yra numatytasis prisijungimo slaptažodis.
  • Seite 39 LaserJet Pro M118-M119 English....3 LaserJet Pro M203-M205 Français ....6 Deutsch ....9 LaserJet Ultra M206 Italiano ....12 Referanseveiledning Español ..... 15 Català ....18 Dansk ....21 Trenger du hjelp? – Vanlige spørsmål Nederlands ..24 Eesti....27 For vanlige spørsmål kan du gå...
  • Seite 40 å installere HP Smart-appen på mobilenheten din. 4. Kjør HP Smart-appen. Følg instruksjonene på skjermen for å velge navnet på skriveren din (f.eks. “HP-setup-XXX”) og koble den til det trådløse nettverket. For mer informasjon kan du skanne QR-koden for Vanlige spørsmål.
  • Seite 41 1. Sørg for at skriveren er slått på og klar, og at det er lagt papir i innskuffen. 2. På den eksterne enheten åpner du Wi-Fi-menyen, og trykker på skriveren med DIRECT i navnet (F.eks.: DIRECT-72-HP xxx) i listen over tilgjengelige nettverk.
  • Seite 42 LaserJet Pro M118-M119 English..... 3 LaserJet Pro M203-M205 Français ... 6 Deutsch ... 9 LaserJet Ultra M206 Italiano ..12 Guia de referência Español ..15 Català .... 18 Dansk .... 21 Precisa de ajuda? - Perguntas frequentes Nederlands ..24 Eesti....
  • Seite 43 HP smart em seu dispositivo móvel. 4. Execute o aplicativo HP Smart. Siga as instruções exibidas na tela para selecionar o nome da sua impressora (por exemplo, “HP-setup-XXX”) e conecte-a à rede sem fio. Para obter mais informações, leia o código QR das perguntas frequentes.
  • Seite 44: Solução De Problemas

    1. Verifique se a impressora está ligada e no estado pronto e se o papel está carregado na bandeja de entrada principal. 2. No dispositivo remoto, abra o menu Wi-Fi, e depois toque na impressora com DIRECT no nome (Exemplo: DIRECT-72-HP xxx) na lista de redes disponíveis.
  • Seite 45 LaserJet Pro M118-M119 English....3 LaserJet Pro M203-M205 Français ....6 Deutsch ....9 LaserJet Ultra M206 Italiano ....12 Referenshandbok Español ..... 15 Català ....18 Dansk ....21 Vill du ha hjälp? – Frågor och svar Nederlands ..24 Eesti....
  • Seite 46 HP Smart på din mobila enhet. 4. Kör appen HP Smart. Följ instruktionerna på skärmen för att välja skrivarens namn (exempelvis "HP-setup-XXX") och anslut den till det trådlösa nätverket. Skanna QR-koden för vanliga frågor för mer information.
  • Seite 47 öppna dem innan du fortsätter. 1. Kontrollera att skrivaren är påslagen och redo samt att det finns papper i huvudfacket. 2. På fjärrenheten öppnar du Wi-Fi-menyn och trycker på den skrivare som har DIRECT i namnet (exempel: DIRECT-72-HP xxx) från listan med tillgängliga nätverk.
  • Seite 48 The information contained herein is subject to change without notice. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. The only warranties for HP products and services are set forth in the express Les seules garanties pour les produits et services HP sont décrites dans les déclarations warranty statements accompanying such products and services.

Inhaltsverzeichnis