Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SHBR 560 A1
Seite 1
3-IN-1 FLOOR CLEANER SHBR 560 A1 MYJKA DO PODŁOGI 3 W 1 „3-IN-1“ GRINDŲ VALYTUVAS Instrukcja obsługi Naudojimo instrukcija 3-IN-1 BODENREINIGER Bedienungsanleitung IAN 329835_1910...
Seite 2
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Prieš skaitydami atsiverskite lapą su paveikslėliais ir susipažinkite su visomis prietaiso funkcijomis. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Roszczenia wszelkiego rodzaju w związku ze szkodami powstałymi wskutek użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem, przeprowadzenia niefachowych napraw, zmianami wprowadzonymi bez zezwolenia lub wskutek zastosowania niedopuszczonych części zamiennych są wykluczone. Wszelkie ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik. ■ 2 │ SHBR 560 A1...
Urządzenia należy używać mając suche ręce oraz będąc ► w butach (nie wolno być boso). W przypadku błędu po- zwoli to zmniejszyć niebezpieczeństwo porażenia prądem. Używaj urządzenia wyłącznie w pomieszczeniach. Nigdy nie używaj go na zewnątrz. │ SHBR 560 A1 3 ■...
Seite 7
Zachowaj szczególną ostrożność podczas korzystania ► z urządzenia na schodach lub stopniach. Nie używaj urządzenia do zbierania materiałów chemicz- ► nych lub toksycznych bądź cieczy palnych/łatwopalnych. ■ 4 │ SHBR 560 A1...
Seite 8
Do pracy z urządzeniem należy używać wyłącznie cieczy ► wymienionych w niniejszej instrukcji obsługi w zależności od ich rodzaju i ilości. W trakcie używania nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez ► nadzoru. │ SHBR 560 A1 5 ■...
(patrz roz- dział Serwis). Uruchomienie Montaż urządzenia Wsuń rękojeść do otworu w górnej części urządzenia, aż rękojeść zatrzaśnie się słyszalnie w otworze (patrz rys. 1). Rys. 1 Rys. 2 │ SHBR 560 A1 7 ■...
Seite 11
Przesuń uchwyt wałka szczotkowego w dół, aż słyszalnie się zatrzaśnie w otworze i będzie mocno osadzony w podstawce (patrz rys. 5). Rys. 4 Rys. 5 ■ 8 │ SHBR 560 A1...
(patrz rys. 9). Do czyszczenia dużych powierzchni (do 55 m2) nalewaj środek czyszczący do czwartego oznaczenia poziomu napełnienia w zbiorniku czystej wody (patrz rys. 9). │ SHBR 560 A1 9 ■...
Seite 13
(patrz rys. 11). Przesuń zbiornik czystej wody wzdłuż rowków w otworze w dół, aż zbiornik czystej wody zatrzaśnie się w słyszalny sposób i zostanie zamocowany w urządzeniu. Rys. 10 Rys. 11 ■ 10 │ SHBR 560 A1...
10 sekund, aby wałek szczotkowy przygotować za pomocą roztworu czyszczącego do pracy (patrz rys. 14). Wskaźnik roztwo- ru czyszczącego miga na niebiesko, gdy wciśnięty pozostaje przełącznik roztworu czyszczącego (patrz rys. 15). │ SHBR 560 A1 11 ■...
(patrz rys. 16). Włóż wtyk sieciowy do gniazda zasilania. Aby włączyć urządzenie, naciśnij przełącznik wykładzina dywanowa / dywan (patrz rys. 17). Dioda LED przełącznika wykładzina dywanowa / dywan zaświeci się na niebiesko. ■ 12 │ SHBR 560 A1...
Seite 16
Aby umożliwić szybsze schnięcie wykładziny dywanowej / dywanu po czyszczeniu, należy kilkakrotnie przesunąć urządzenie po wykładzinie dywanowej/dywanie bez trzymania wciśniętego przełącznika roztworu czyszczącego W celu wyłączenia urządzenia naciśnij ponownie przełącznik wykładzina dywa- nowa / dywan (patrz rys. 17). │ SHBR 560 A1 13 ■...
Podczas naciskania przycisku w dół, trzymaj uchwyt zbiornika na brudną wodę 2. Wyciągnij zbiornik na brudną wodę do przodu z urządzenia (patrz rys. 20). Wyciągnij pokrywę zbiornika na brudną wodę do góry ze zbiornika na brudną wodę (patrz rys. 21). ■ 14 │ SHBR 560 A1...
Seite 18
(patrz rys. 24). Umyj filtr zanieczyszczeń , pływak i pokrywę zbiornika na brudną wodę pod bieżącą, ciepłą wodą (patrz rys. 25). W razie potrzeby użyj łagodnego środ- ka czyszczącego. Rys. 24 Rys. 25 │ SHBR 560 A1 15 ■...
Seite 19
. Wsuń następnie zbiornik na brudną wodę w kierunku urządzenia, aż zbiornik na brudną wodę zatrzaśnie się słyszalnie w urządzeniu (patrz rys. 30). ■ 16 │ SHBR 560 A1...
3. Przez ok. 30 sekund wałek szczotkowy obraca się i włączona jest funkcja zasysania, gdy w dalszym ciągu nanoszony jest roztwór czyszczący na wałek szczotkowy 4. Po zakończeniu programu czyszczenia urządzenie wyłączy się ponownie automatycznie. │ SHBR 560 A1 17 ■...
(patrz rys. 37). Wałek szczotkowy można na czas schnięcia umieścić również w pozycji pio- nowej w uchwycie szczotki w stacji parkowania i czyszczenia (patrz rys. 38). ■ 18 │ SHBR 560 A1...
Seite 22
Zamontuj ponownie osłonę przeciwbryzgową , ustawiając ją najpierw w uchwytach w podstawie (patrz rys. 41). Wciśnij następnie osłonę przeciwbryzgową ponownie w odpowiednie położenie, aż słyszalnie się zatrzaśnie w podstawie (patrz rys. 42). Rys. 41 Rys. 42 │ SHBR 560 A1 19 ■...
Serwis) lub wygodnie na naszej stronie internetowej pod adresem www.kompernass.com. WSKAZÓWKA ► Podczas zamawiania przygotuj numer IAN, który można znaleźć na okładce tej instrukcji obsługi. ► Należy pamiętać, że nie dla wszystkich krajów dostawy jest możliwe zamówienie części zamiennych przez Internet. ■ 20 │ SHBR 560 A1...
Przenoś urządzenie tylko za uchwyt do przenoszenia Na czas przechowywania postaw wyłączone urządzenie na podstawce stacji parkowania i czyszczenia (patrz rys. 45). Rys. 45 Urządzenie przechowuj w suchym miejscu, nienarażonym na pył i bezpośrednie działanie promieni słonecznych. │ SHBR 560 A1 21 ■...
Wyczyść kanał ssący i usuń blokadę (patrz Kanał ssący jest rozdział Funkcja samooczyszczania i Czyszcze- zapchany. nie ręczne). Wyjmij filtr zanieczyszczeń i oczyść go Filtr zanieczyszczeń (patrz rozdział Czyszczenie zbiornika na brud- jest zapchany. ną wodę). ■ 22 │ SHBR 560 A1...
Seite 26
Włóż wtyk sieciowy do gniazda zasilania i włącz urządzenie. Z urządzenia Zbiornik czystej Wyjmij zbiornik czystej wody z urządzenia wydostaje się wody nie jest pra- i przykręć pokrywę (patrz rozdział Napełnia- woda. widłowo zamknięty. nie zbiornika czystej wody). │ SHBR 560 A1 23 ■...
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastoso- wań komercyjnych. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w spo- sób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji. │ SHBR 560 A1 25 ■...
Tel.: 22 397 4996 E-Mail: kompernass@lidl.pl IAN 329835_1910 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu. Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NIEMCY www.kompernass.com ■ 26 │ SHBR 560 A1...
Seite 30
Importuotojas ............52 │ SHBR 560 A1 ...
Prietaisas neskirtas komercinio ar pramoninio naudojimo reikmėms. Nepriimame jokių pretenzijų dėl žalos, atsiradusios prietaisą naudojant ne pagal paskirtį, netinkamai taisant, neleistinai atlikus pakeitimų arba naudojant nesertifi- kuotas atsargines dalis. Riziką prisiima vien tik naudotojas. ■ 28 │ SHBR 560 A1...
Kad išvengtumėte pavojų, nebenaudokite pažeisto prietaiso. ► Prietaisą naudokite tik suėmę jį sausomis rankomis ir apsiavę ► batus (nebūkite basi). Taip įvykus gedimui sumažinsite pavo- jingų srovių tekėjimo kūnu pavojų. Prietaisą naudokite tik patalpose, nenaudokite lauke. │ SHBR 560 A1 29 ■...
Seite 33
Būkite ypač atsargūs naudodami prietaisą ant laiptų ar ► pakopų. Nenaudokite prietaiso cheminėms ar nuodingoms medžia- ► goms arba užsiliepsnojantiems / degiems skysčiams siurbti. ■ 30 │ SHBR 560 A1...
Seite 34
Patikrinkite, ar prietaisas, maitinimo laidas ir tinklo kištukas ► nesiliečia prie karščio šaltinių, pavyzdžiui, kaitlentės arba atviros liepsnos. Naudodami prietaisą naudokite tik skysčius, kurių rūšis ir ► kiekis nurodyti šioje naudojimo instrukcijoje. Niekada nepalikite neprižiūrimo veikiančio prietaiso. ► │ SHBR 560 A1 31 ■...
(žr. skyrių Priežiūra). Naudojimo pradžia Prietaiso surinkimas Suimamąją dalį stumkite į angą prietaiso viršuje, kol suimamoji dalis angoje girdimai užsifiksuos (žr. 1 pav.). 1 pav. 2 pav. │ SHBR 560 A1 33 ■...
Seite 37
(žr. 4 pav.). Laikymo ir valymo įrenginį surinksite taip: ritininio šepečio laikiklį šone įstumkite į dėtuvės angą. Ritininio šepečio laikiklį stumkite žemyn, kol jis girdimai užsifiksuos angoje ir tvirtai laikysis ant dėtuvės (žr. 5 pav.). 4 pav. 5 pav. ■ 34 │ SHBR 560 A1...
(iki 55 m2) vandentiekio ar distiliuoto vandens į švaraus vandens rezervuarą pripilkite iki trečios pripildymo lygio žymės (žr. 9 pav.). Dideliems plotams (iki 55 m2) ploviklio į švaraus vandens rezervuarą pripilkite iki ketvirtos pripildymo lygio žymės (žr. 9 pav.). │ SHBR 560 A1 35 ■...
Seite 39
įstumkite jį į lizdą prietaiso priekinės pusės viršuje (žr. 11 pav.). Švaraus vandens rezervuarą išilgai lizdo rievių stumkite žemyn, kol švaraus vandens rezervuaras girdimai užsifiksuos ir tvirtai laikysis ant prietaiso. 10 pav. 11 pav. ■ 36 │ SHBR 560 A1...
Kas kartą prieš naudodami prietaisą, apie 10 sekundžių spauskite plovimo tirpalo jungiklį ir plovimo tirpalu ritininį šepetį paruoškite naudoti (žr. 14 pav.). Kol spaudžiate plovimo tirpalo jungiklį , plovimo tirpalo indikatorius paeiliui sumirksi mėlynai (žr. 15 pav.). │ SHBR 560 A1 37 ■...
, viršutinį laido laikiklį šiek tiek ištraukite ir nusukite žemyn (žr. 16 pav.). Įkiškite tinklo kištuką į elektros lizdą. Prietaisą įjungsite paspausdami jungiklį Kiliminė danga (žr. 17 pav.). Jungiklio Kiliminė danga šviesos diodas šviečia mėlynai. ■ 38 │ SHBR 560 A1...
Seite 42
► Kad išvalytos kiliminės dangos greičiau išdžiūtų, prietaisu keletą kartų pervažiuokite per kilimą nespausdami plovimo tirpalo jungiklio Prietaisą išjungsite dar kartą paspausdami jungiklį Kiliminė danga (žr. 17 pav.). │ SHBR 560 A1 39 ■...
Mygtuką spausdami žemyn, laikykite suėmę nešvaraus vandens rezervuaro rankeną. 2. Nešvaraus vandens rezervuarą iš prietaiso ištraukite į priekį (žr. 20 pav.). Nešvaraus vandens rezervuaro dangtį iš nešvaraus vandens rezervuaro ištraukite aukštyn (žr. 21 pav.). ■ 40 │ SHBR 560 A1...
Seite 44
filtrą iš nešvaraus vandens rezervuaro dangčio ištraukite aukštyn (žr. 24 pav.). Nešvarumų filtrą , plūdę ir nešvaraus vandens rezervuaro dangtį iš- plaukite tekančiu, šiltu vandeniu (žr. 25 pav.). Jei reikia, naudokite švelnų ploviklį. 24 pav. 25 pav. │ SHBR 560 A1 41 ■...
Seite 45
(žr. 29 pav.). Nešvaraus vandens rezervuarą vėl įtvirtinkite prietaise, pirmiausia įkišdami nešvaraus vandens rezervuaro apačią. Tada nešvaraus vandens rezervuarą stumkite link prietaiso, kol nešvaraus vandens rezervuaras girdimai užsifiksuos prietaise (žr. 30 pav.). ■ 42 │ SHBR 560 A1...
Prieš vėl uždėdami ant prietaiso, leiskite ritininiam šepečiui ir apsauginiam gaubtui visiškai išdžiūti (žr. 37 pav.). Ritininį šepetį galite išdžiovinti ir vertikaliai jį pastatę laikymo ir valymo įrengi- nio šepečio laikiklyje (žr. 38 pav.). ■ 44 │ SHBR 560 A1...
Seite 48
Vėl įdėkite apsauginį gaubtą , jį pirmiausia išlygiuodami pagal laikiklius apatinėje dalyje (žr. 41 pav.). Tada apsauginį gaubtą vėl stumkite į jo vietą, kol gaubtas girdimai užsifiksuos apatinėje dalyje (žr. 42 pav.). 41 pav. 42 pav. │ SHBR 560 A1 45 ■...
(žr. skyrių Priežiūra) arba patogiai mūsų svetainėje adresu www.kompernass.com. NURODYMAS ► Užsisakydami žinokite IAN numerį, nurodytą šios naudojimo instrukcijos atlanke. ► Atminkite, kad ne visos šalys atsargines dalis gali užsisakyti internetu. ■ 46 │ SHBR 560 A1...
43 pav. 44 pav. Prietaisą neškite tik už rankenos Laikomą prietaisą pastatykite ant laikymo ir valymo įrenginio dėtuvės (žr. 45 pav.). 45 pav. Prietaisą laikykite sausoje, nuo dulkių ir tiesioginių saulės spindulių apsaugotoje vietoje. │ SHBR 560 A1 47 ■...
Išvalykite siurbimo kanalą ir pašalinkite jį Užsikimšo siurbimo užkimšusias medžiagas (žr. skyrių Savaiminio kanalas. išsivalymo funkcija ir Rankinis valymas). Išimkite ir išvalykite nešvarumų filtrą Užsikimšo nešvarumų (žr. skyrių Nešvaraus vandens rezervuaro filtras išvalymas). ■ 48 │ SHBR 560 A1...
Seite 52
Įkiškite tinklo kištuką į elektros lizdą ir įjunkite prietaisą. Švaraus vandens Išimkite švaraus vandens rezervuarą iš Iš prietaiso rezervuaras blogai prietaiso ir tvirtai užsukite dangtį (žr. skyrių teka vanduo. uždarytas. Švaraus vandens rezervuaro pripildymas). │ SHBR 560 A1 49 ■...
Atsižvelkite į skirtingų pakuotės medžiagų ženklinimą ir prireikus jas surūšiuokite. Pakuotės medžiagos ženklinamos šiais trumpiniais (a) ir skaičiais (b): 1–7: plastikai, 20–22: popierius ir kartonas, 80–98: sudėtinės medžiagos. Priedas Techniniai duomenys Maitinimo įtampa 220–240 V∼ (kintamoji srovė), 50–60 Hz Galia 480–560 W ■ 50 │ SHBR 560 A1...
įspėjama. Gaminys skirtas tik buitinio, o ne komercinio naudojimo reikmėms. Garantija ne- taikoma piktnaudžiavimo, netinkamo naudojimo atvejais, jei naudojama jėga ir jei remontuoja ne mūsų įgaliotoji klientų aptarnavimo tarnyba. │ SHBR 560 A1 51 ■...
Tel. 880 033 144 Elektroninio pašto adresas: kompernass@lidl.lt IAN 329835_1910 Importuotojas Atminkite, kad šis adresas nėra techninės priežiūros tarnybos adresas. Pirmiausia susisiekite su nurodyta klientų aptarnavimo tarnyba. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM VOKIETIJA www.kompernass.com ■ 52 │ SHBR 560 A1...
Seite 56
Importeur ............. . 78 DE │ AT │ CH │ SHBR 560 A1 53...
Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber. ■ 54 │ DE │ AT │ CH SHBR 560 A1...
Verwenden Sie das Gerät nur mit trockenen Händen und ► nicht ohne Schuhe (nicht barfuß). Damit verringern Sie im Fehlerfall gefährliche Körperströme. Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen, nicht im Freien. DE │ AT │ CH │ SHBR 560 A1 55 ■...
Seite 59
Seien Sie besondere vorsichtig, wenn Sie das Gerät auf ► Treppen oder Stufen benutzen. Verwenden Sie das Gerät nicht zum Aufsaugen von chemi- ► schen oder giftigen Materialien oder von entflammbaren/ brennbaren Flüssigkeiten. ■ 56 │ DE │ AT │ CH SHBR 560 A1...
Seite 60
Verwenden Sie für den Betrieb des Gerätes nur die in dieser ► Bedienungsanleitung nach Art und Menge aufgeführten Flüssigkeiten. Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals un- ► beaufsichtigt. DE │ AT │ CH │ SHBR 560 A1 57 ■...
Gerät montieren Schieben Sie das Handteil in die Öffnung an der Oberseite des Gerätes, bis das Handteil hörbar in der Öffnung einrastet (siehe Abb. 1). Abb. 1 Abb. 2 DE │ AT │ CH │ SHBR 560 A1 59 ■...
Seite 63
Abstellschale . Schieben Sie den Bürstenrollenhalter nach unten, bis dieser hörbar in der Öffnung einrastet und fest an der Abstellschale sitzt (siehe Abb. 5). Abb. 4 Abb. 5 ■ 60 │ DE │ AT │ CH SHBR 560 A1...
Wasser bis zur dritten Füllstand-Markierung in den Frischwasserbehälter (siehe Abb. 9). Füllen Sie für große Flächen (bis zu 55 m2) Reinigungsmittel bis zur vierten Füllstand-Markierung in den Frischwasserbehälter (siehe Abb. 9). DE │ AT │ CH │ SHBR 560 A1 61 ■...
Seite 65
Einsatz oben an der Vorderseite des Gerätes (siehe Abb. 11). Schieben Sie den Frischwasserbehälter entlang der Rillen im Einsatz nach un- ten, bis der Frischwasserbehälter hörbar einrastet und fest am Gerät sitzt. Abb. 10 Abb. 11 ■ 62 │ DE │ AT │ CH SHBR 560 A1...
Sekunden gedrückt, um die Bürstenrolle mit Reinigungslösung betriebsbereit zu machen (siehe Abb. 14). Die Anzeige Reinigungslösung blinkt abwech- selnd blau auf, wenn der Schalter Reinigungslösung gedrückt gehalten wird (s. Abb. 15). DE │ AT │ CH │ SHBR 560 A1 63 ■...
(siehe Abb. 16). Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose. Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie den Schalter Teppichboden (siehe Abb. 17). Die LED des Schalters Teppichboden leuchtet blau. ■ 64 │ DE │ AT │ CH SHBR 560 A1...
Seite 68
Sie mit dem Gerät mehrmals über den Teppich. Halten Sie dabei den Schalter Reinigungslösung nicht gedrückt. Drücken Sie zum Ausschalten des Gerätes erneut den Schalter Teppichboden (s. Abb. 17). DE │ AT │ CH │ SHBR 560 A1 65 ■...
Knopf hinunter drücken. 2. Ziehen Sie den Schmutzwasserbehälter nach vorne aus dem Gerät (siehe Abb. 20). Ziehen Sie den Deckel des Schmutzwasserbehälters nach oben aus dem Schmutzwasserbehälter (siehe Abb. 21). ■ 66 │ DE │ AT │ CH SHBR 560 A1...
Seite 70
Reinigen Sie den Schmutzfilter , den Schwimmer und den Deckel des Schmutzwasserbehälters unter fließendem, warmen Wasser (siehe Abb. 25). Verwenden Sie bei Bedarf ein mildes Reinigungsmittel. Abb. 24 Abb. 25 DE │ AT │ CH │ SHBR 560 A1 67 ■...
Seite 71
Gerät, indem Sie zu- erst den Boden des Schmutzwasserbehälters einsetzen. Schieben Sie dann den Schmutzwasserbehälter in Richtung des Gerätes, bis der Schmutzwasser- behälter hörbar am Gerät einrastet (siehe Abb. 30). ■ 68 │ DE │ AT │ CH SHBR 560 A1...
3. Für ca. 30 Sekunden dreht sich die Bürstenrolle und die Saugfunktion ist aktiv, während weiterhin Reinigungslösung auf die Bürstenrolle gegeben wird. 4. Nach Beendigung des Reinigungsprogramms schaltet sich das Gerät automa- tisch wieder aus. DE │ AT │ CH │ SHBR 560 A1 69 ■...
Sie diese wieder am Gerät anbringen (siehe Abb. 37). Sie können die Bürstenrolle zum Trocknen auch aufrecht in den Bürstenhalter an der Park- und Reinigungsstation stellen (siehe Abb. 38). ■ 70 │ DE │ AT │ CH SHBR 560 A1...
Seite 74
Halterungen am Fußteil ausrichten (siehe Abb. 41). Drücken Sie dann den Spritzschutz wieder in Position, bis dieser hörbar am Fußteil einrastet (siehe Abb. 42). Abb. 41 Abb. 42 DE │ AT │ CH │ SHBR 560 A1 71 ■...
Halten Sie die IAN-Nummer, die Sie auf dem Umschlag dieser Bedienungs- anleitung finden, für Ihre Bestellung bereit. ► Bitte beachten Sie, dass nicht für alle Lieferländer eine Online-Bestellung von Ersatzteilen möglich ist. ■ 72 │ DE │ AT │ CH SHBR 560 A1...
Stellen Sie das Gerät zur Aufbewahrung auf die Abstellschale der Park- und Reinigungsstation (s. Abb. 45). Abb. 45 Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und staubfreien Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung auf. DE │ AT │ CH │ SHBR 560 A1 73 ■...
Der Saugkanal ist ver- die Verstopfung (siehe Kapitel Selbstreinigung stopft. und Manuelle Reinigung). Entfernen Sie den Schmutzfilter und reinigen Der Schmutzfilter Sie diesen (siehe Kapitel Schmutzwasserbehälter verstopft. säubern). ■ 74 │ DE │ AT │ CH SHBR 560 A1...
Seite 78
Nehmen Sie den Frischwasserbehälter Aus dem Gerät ters ist nicht richtig dem Gerät und schrauben Sie den Deckel fest zu tritt Wasser aus. verschlossen. (siehe Kapitel Frischwasserbehälter auffüllen). DE │ AT │ CH │ SHBR 560 A1 75 ■...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │ SHBR 560 A1 77 ■...
IAN 329835_1910 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com ■ 78 │ DE │ AT │ CH SHBR 560 A1...
Seite 82
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stan informacji · Informacijos data · Stand der Informationen: 06 / 2020 · Ident.-No.: SHBR560A1-012020-3 IAN 329835_1910...