Seite 1
VC 4s Cordless Deutsch VC 4s Cordless Plus English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська 中文 Қазақша ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ Register 97657380 (02/20) your product www.kaercher.com/welcome...
Inhalt Zubehör und Ersatzteile Nur Original-Zubehör und Original-Ersatzteile verwen- Allgemeine Hinweise ........... den, sie bieten die Gewähr für einen sicheren und stö- Verwendungszweck..........rungsfreien Betrieb des Geräts. Umweltschutz ............Informationen über Zubehör und Ersatzteile finden Sie Zubehör und Ersatzteile ........unter www.kaercher.com.
Gerätetyp Sie können die Saugleistung beim Saugen über die VC 4s Cordless: 1.198-280.0 Power-Mode-Taste einstellen. VC 4s Cordless Plus: 1.198-282.0 Abbildung F Es stehen 3 Saugmodi zur Verfügung: volle Ge- 6.195-094.0 schwindigkeit, mittlere Geschwindigkeit und Ener- Ladegerät giesparmodus.
Pflege und Wartung Elektrische Bodendüse Bodendüse der flachen Bürstenwalze anbringen, Hinweis um harte Oberflächen zu reinigen. Das Gerät nur verwenden, wenn alle Filter und der Bodendüse der weichen Bürstenwalze (Plus) an- Staubbehälter installiert sind. bringen, um Teppiche und Teppichböden usw. zu ...
VC 4s Cordless VC 4s Cordless Plus 1. Bürstenwalze mit einer Münze oder einem Schlitz- 1. Entriegelungstaste drücken und Walzenhebel und schraubendreher entfernen. Bürstenwalze herausziehen. Abbildung W Abbildung Z 2. Walzenhebel von der Bürstenwalze entfernen. 2. Walzenhebel von der Bürstenwalze entfernen.
Contents Accessories and spare parts Only use original accessories and original spare parts. General notes ............They ensure that the appliance will run fault-free and Intended use............safely. Environmental protection........Information on accessories and spare parts can be Accessories and spare parts ....... found at www.kaercher.com.
Seite 13
Appliance type via the Power Mode button. VC 4s Cordless: 1.198-280.0 Illustration F VC 4s Cordless Plus: 1.198-282.0 3 suction modes are available with full speed, medi- um speed and energy saving modes. 6.195-094.0 The table below describes the details of suction...
Care and maintenance Electric floor nozzle Attach the flat brush roller floor nozzle to clean hard Note surfaces. Use the appliance only when all filters and the dust Attach the soft brush roller floor nozzle (Plus) to container are installed.
Cleaning / replacing the brush roller VC 4s Cordless Plus 1. Press the release button, and pull out the roller lever Note and brush roller. Replace the brush roller when it is damaged. Illustration Z Only dry brush roller is allowed for replacement.
Technical data 1.198-280.0 1.198-282.0 Electrical connection Power frequency 50 - 60 50 - 60 Mains voltage 100 - 240 100 - 240 Voltage of charger Working voltage of the battery Charging time when the battery is completely dis- 180 ~ 240 180 ~ 240 charged Battery capacity...
Contenu Remarques concernant les matières composantes (REACH) Remarques générales ......... Les informations actuelles concernant les matières Usage prévu ............composantes sont disponibles sous : www.kaer- Protection de l'environnement ......cher.com/REACH Accessoires et pièces de rechange..... Accessoires et pièces de rechange Etendue de livraison ..........
Seite 18
Type d'appareil Vous pouvez régler la puissance d'aspiration pen- VC 4s Cordless: 1.198-280.0 dant l'aspiration via le bouton Mode de puissance. VC 4s Cordless Plus: 1.198-282.0 Illustration F 3 modes d'aspiration sont disponibles avec les mo- 6.195-094.0 des pleine vitesse, vitesse moyenne et économie Chargeur d'énergie.
Entretien et maintenance Buse de sol électrique Fixez la buse de sol à rouleau à brosse plate pour Remarque nettoyer les surfaces dures. N'utilisez l'appareil que lorsque tous les filtres et le Fixez la buse de sol à rouleau à brosse douce (Plus) bac à...
VC 4s Cordless Plus VC 4s Cordless 1. Appuyez sur le bouton de déverrouillage et sortez le 1. Retirez le rouleau à brosse à l'aide d'une pièce de levier du rouleau et le rouleau à brosse. monnaie ou d'un tournevis droit.
Caractéristiques techniques 1.198-280.0 1.198-282.0 Raccordement électrique Fréquence du secteur 50 - 60 50 - 60 Tension du secteur 100 - 240 100 - 240 Tension de la batterie Tension de la batterie Temps de charge lorsque la batterie 180 ~ 240 180 ~ 240 est complètement déchargée Capacité...
Indice Accessori e ricambi Utilizzando solamente accessori e ricambi originali, si Avvertenze generali..........garantisce un funzionamento sicuro e privo di disturbi Destinazione d'uso ..........dell'apparecchio. Tutela dell’ambiente ..........Si possono trovare informazioni riguardo ad accessori e Accessori e ricambi ..........ricambi su www.kaercher.com.
Seite 23
KÄRCHER. Utilizzare il seguente adattatore: Funzionamento Tipo di apparecchio VC 4s Cordless: 1.198-280.0 Premere il pulsante ON/OFF per iniziare ad aspirare VC 4s Cordless Plus: 1.198-282.0 polvere/sporco. Figura E Per impostazione predefinita, l'apparecchio funzio- 6.195-094.0 Caricabatterie na in modalità...
2. Inserire l'apparecchio nella staffa di stoccaggio. Indicatori Stato / Descrizione Figura N Colore 3. Mettere la bocchetta piatta e la spazzola per tappez- Indicatore Il rullo della bocchetta pavi- zeria nella custodia degli accessori. bocchetta menti è in funzione. Cura e manutenzione pavimenti Il rullo della bocchetta pavi-...
Pulizia / sostituzione del rullo VC 4s Cordless Plus Nota 1. Premere il pulsante di rilascio ed estrarre la leva del Sostituire il rullo quando è danneggiato. rullo e la spazzola. Figura Z Sostituire unicamente con un rullo asciutto.
Dati tecnici 1.198-280.0 1.198-282.0 Collegamento elettrico Frequenza di rete 50 - 60 50 - 60 Tensione di rete 100 - 240 100 - 240 Tensione batteria Tensione batteria Tempo di ricarica quando la batteria è 180 ~ 240 180 ~ 240 completamente scarica Capacità...
Inhoud Toebehoren en reserveonderdelen Gebruik alleen origineel toebehoren en originele reser- Algemene instructies ........... veonderdelen. Deze garanderen een veilige en sto- Beoogd gebruik ........... ringsvrije werking van het apparaat. Milieubescherming ..........Informatie over toebehoren en reserveonderdelen vindt Toebehoren en reserveonderdelen ..... u onder www.kaercher.com.
Type apparaat Druk op de AAN/UIT-knop om het stof/vuil op te zui- VC 4s Cordless: 1.198-280.0 gen. VC 4s Cordless Plus: 1.198-282.0 Afbeelding E Standaard draait het apparaat op volle snelheid. 6.195-094.0 U kunt de zuigkracht tijdens het stofzuigen aanpas- Lader sen via de knop Power Mode.
2. Plaats het apparaat in de opbergeenheid. Indicatoren Status / Beschrijving Afbeelding N kleur 3. Plaats het spleetmondstuk en de meubelborstel in Indicator voor Het apparaat werkt in de het opberggedeelte voor toebehoren. hogesnel- hogesnelheidsmodus. Verzorging en onderhoud heidsmodus Het apparaat werkt in Instructie energiebesparende mo- ...
VC 4s Cordless VC 4s Cordless Plus 1. Verwijder de borstelwals met een munt of een rech- 1. Druk op de ontgrendelknop en trek de walshendel te schroevendraaier. en de borstelwals eruit. Afbeelding W Afbeelding Z 2. Verwijder de walshendel van de borstelwals.
Índice de contenidos Accesorios y recambios Utilice únicamente accesorios y recambios originales, Avisos generales ..........estos garantizan un servicio seguro y fiable del equipo. Uso previsto ............Encontrará información sobre los accesorios y recam- Protección del medioambiente ......bios en www.kaercher.com. Accesorios y recambios ........
Tipo de aparato Figura E VC 4s Cordless: 1,198-280,0 Por defecto, el dispositivo funciona en modo de ve- VC 4s Cordless Plus: 1,198-282,0 locidad máxima. Puede ajustar la potencia de succión mientras aspi- 6,195-094,0 ra con el botón de modo de funcionamiento.
2. Introduzca el aparato en el soporte de sujeción. Indicadores Estado/co- Descripción Figura N 3. Ponga la boca para grietas y el cepillo para tapizado Indicador del Encendido El aparato está funcionan- en el almacenamiento accesorio. modo de do en modo de velocidad Cuidado y mantenimiento velocidad máxima.
VC 4s Cordless VC 4s Cordless Plus 1. Utilice una moneda o un destornillador recto para 1. Presione el botón de desbloqueo y extraiga el rodillo soltar el rodillo con cepillo. con cepillo y la manija. Figura W Figura Z 2.
Datos técnicos 1.198-280.0 1.198-282.0 Conexión eléctrica Frecuencia de red 50 - 60 50 - 60 Tensión de red 100 - 240 100 - 240 Tensión del cargador Tensión de funcionamiento de la batería Tiempo de carga cuando la batería está completa- 180 ~ 240 180 ~ 240 mente descargada...
Índice Acessórios e peças sobressalentes Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobres- Indicações gerais ..........salentes originais, garante uma utilização segura e o Uso previsto ............bom funcionamento do aparelho. Protecção do meio ambiente....... Informações acerca de acessórios e peças sobressa- Acessórios e peças sobressalentes ....
Seite 38
Tipo de aparelho Figura E VC 4s Cordless: 1.198-280.0 Por padrão, o aparelho funciona no modo de veloci- VC 4s Cordless Plus: 1.198-282.0 dade máxima. Pode ajustar a potência de aspiração enquanto as- 6.195-094.0 pira através do botão do modo de energia.
Suporte de armazenamento Indicadores Estado / Descrição Base de armazenamento Indicador do Ligado O rolo com escova do bocal 2. Insira o aparelho na estação de armazenamento. bocal para para pavimento está em Figura N pavimento funcionamento. 3. Coloque o bocal para fissuras e a escova do estofa- Desligado O rolo com escova do bocal dor no armazenamento de acessórios.
Limpar / substituir o rolo com escova VC 4s Cordless Plus Aviso 1. Pressione o botão de desbloqueio e retire a alavan- Substitua o rolo com escova quando este estiver ca do rolo e o rolo com escova. danificado.
Dados técnicos 1.198-280.0 1.198-282.0 Ligação eléctrica Frequência de rede 50 - 60 50 - 60 Tensão da rede 100 - 240 100 - 240 Tensão das baterias Tensão da bateria Tempo de carregamento com a bateria completamen- 180 ~ 240 180 ~ 240 te descarregada Capacidade da bateria...
Indhold Tilbehør og reservedele Anvend kun originaltilbehør og -reservedele. De er en Generelle henvisninger ........garanti for en sikker og fejlfri drift af maskinen. Korrekt anvendelse ..........Informationer om tilbehør og reservedele findes på Miljøbeskyttelse ........... www.kaercher.com. Tilbehør og reservedele........Leveringsomfang Leveringsomfang ..........
Som standard kører apparatet med maksimal ha- Apparat type stighed. VC 4s Cordless: 1.198-280.0 Du kan justere sugeeffekten med effektknappen un- VC 4s Cordless Plus: 1.198-282.0 der støvsugningen. Figur F 6.195-094.0 Der findes 3 sugefunktioner med maksimal hastig-...
Pleje og vedligeholdelse Elektrisk gulvmundstykke Montér det flade børsterulle-gulvmundstykke for at rengøre hårde overflader. Brug kun apparatet, når alle filtre og støvbeholderen Montér det bløde børsterulle-gulvmundstykke (Plus) er monteret. for at rengøre tæpper og gulvtæpper osv. Defekte filtre og filtre, der ikke længere kan rengø- Figur H res, skal udskiftes.
VC 4s Cordless VC 4s Cordless Plus 1. Fjern børsterullen ved hjælp af en mønt eller en flad 1. Tryk på udløserknappen, og træk rulleholderen og skruetrækker. børsterullen ud. Figur W Figur Z 2. Fjern rulleholderen fra børsterullen. 2. Fjern rulleholderen fra børsterullen.
Indhold Tilbehør og reservedeler Bruk bare originalt tilbehør og originale reservedeler; de Generelle merknader........... garanterer for en sikker og problemfri drift av apparatet. Tiltenkt bruk ............Informasjon om tilbehør og reservedeler finner du på Miljøvern .............. www.kaercher.com. Tilbehør og reservedeler ........Leveringsomfang Leveringsomfang ..........
Seite 48
Som standard kjører apparatet i fullhastighetsmo- Apparattype dus. VC 4s Cordless: 1.198-280.0 Du kan justere sugeeffekten med Power Mode- VC 4s Cordless plus: 1.198-282.0 knappen mens du støvsuger. Figur F 6.195-094.0 3 sugemoduser er tilgjengelige med full hastighet, Lader middels hastighet og energisparemodus.
Stell og vedlikehold Elektrisk gulvmunnstykke Sett på det flate børsterullen for gulvmunnstykket til Merknad rene, harde overflater. Bruk apparatet bare når alle filtre og støvbeholderen Sett på den myke børsterullen for gulvmunnstykket er montert. (Plus) til rene tepper og teppegulv osv. ...
VC 4s Cordless VC 4s Cordless Plus 1. Fjern børsterullen med en mynt eller en flatskrutrek- 1. Trykk på utløserknappen, og trekk ut rullespaken og ker. børsterullen. Figur W Figur Z 2. Fjern rullespaken fra børsterullen. 2. Fjern rullespaken fra børsterullen.
Innehåll Tillbehör och reservdelar Använd endast originaltillbehör och originalreservdelar, Allmän information..........så att en säker och störningsfri drift av maskinen är ga- Avsedd användning ..........ranterad. Miljöskydd............Information om tillbehör och reservdelar finns på Tillbehör och reservdelar ........www.kaercher.com. Leveransens omfattning ........Leveransens omfattning Översikt över enheten .........
Du kan justera sugkraften under dammsugningen Apparattyp via Power Mode-knappen. VC 4s Cordless: 1.198-280.0 Bild F VC 4s Cordless Plus: 1.198-282.0 Det finns tre suglägen med lägen för full hastighet, medelhastighet och energibesparing. 6.195-094.0 I tabellen nedan beskrivs detaljerna för sugkraftsste-...
Skötsel och underhåll Elektriskt golvmunstycke Fäst det platta golvmunstycket med borstrullen för Hänvisning att rengöra hårda ytor. Använd endast apparaten när alla filter och damm- Fäst det mjuka golvmunstycket med den mjuka bor- behållare är monterade. strullen (Plus) för att rengöra mattor och golvmattor ...
VC 4s Cordless VC 4s Cordless Plus 1. Ta bort borstrullen med ett mynt eller en platt skruv- 1. Tryck på frigöringsknappen och dra ut rullspaken mejsel. och borstrullen. Bild W Bild Z 2. Ta bort rullspaken från borstrullen. 2. Ta bort rullspaken från borstrullen.
Sisältö Lisävarusteet ja varaosat Käytä vain alkuperäisiä lisävarusteita ja alkuperäisiä va- Yleisiä ohjeita ............raosia, sillä ne varmistavat laitteen turvallisen ja häiriöt- Käyttötarkoitus............. tömän käytön. Ympäristönsuojelu ..........Tietoja lisävarusteista ja varaosista löytyy osoitteesta Lisävarusteet ja varaosat ........www.kaercher.com. Toimituksen sisältö ..........Toimituksen sisältö...
Käytä seuraavaa sovitinta: Laite toimii oletusarvoisesti täydellä nopeudella. Laitetyyppi Voit säätää imutehoa imuroinnin aikana Power Mo- VC 4s Cordless: 1.198-280.0 de -painikkeella. VC 4s Cordless Plus: 1.198-282.0 Kuva F Käytettävissä on 3 imutilaa: täysnopeus-, keskino- 6.195-094.0 peus- ja energiansäästötila. laturi...
Hoito ja kunnossapito Sähköinen lattiasuutin Kiinnitä litteän harjarullan lattiasuutin kovien pinto- Huomautus jen puhdistamista varten. Käytä laitetta vain, kun kaikki suodattimet ja pölysäi- Kiinnitä pehmeän harjarullan lattiasuutin (Plus) mat- liö on asennettu. tojen, kokolattiamattojen jne. puhdistamista varten. ...
VC 4s Cordless VC 4s Cordless Plus 1. Poista harjarulla kolikon tai tasapääruuvitaltan avul- 1. Paina vapautuspainiketta ja vedä rullavipu ja harja- rulla ulos. Kuva W Kuva Z 2. Irrota rullavipu harjarullasta. 2. Irrota rullavipu harjarullasta. Kuva X Kuva AA...
Περιεχόμενα Υποδείξεις σχετικά με συστατικά (REACH) Ενημερωμένες πληροφορίες σχετικά με τα συστατικά Γενικές υποδείξεις..........είναι διαθέσιμες στη διεύθυνση: www.kaercher.com/ Προβλεπόμενη χρήση ......... REACH Προστασία του περιβάλλοντος ......Παρελκόμενα και ανταλλακτικά Παρελκόμενα και ανταλλακτικά......Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια παρελκόμενα και γνήσια Παραδοτέος εξοπλισμός........ανταλλακτικά, καθώς...
Χρησιμοποιήστε τον ακόλουθο προσαρμογέα: Τύπος συσκευής Λειτουργία VC 4s Cordless: 1.198-280.0 Πατήστε το κουμπί ON/OFF για να ξεκινήσετε τη VC 4s Cordless Plus: 1.198-282.0 σκούπισμα σκόνης / ακαθαρσιών. Εικόνα E 6.195-094.0 Από προεπιλογή, η συσκευή λειτουργεί σε Φορτιστής...
Συνδέστε το ακροφύσιο αυτοκινήτου για να Δείκτες Κατάσταση / Περιγραφή καθαρίσετε τη βρομιά / σκόνη στο αυτοκίνητο κλπ. Χρώμα Πρέπει να χρησιμοποιήσετε τον εύκαμπτο σωλήνα Πάντα Η ισχύς της μπαταρίας Δείκτης για να συνδέσετε το ακροφύσιο αυτοκινήτου και την μπαταρίας...
11. Ευθυγραμμίστε το σημείο στερέωσης στη συσκευή με την επιθυμητή οπή στερέωσης στο δοχείο Βεβαιωθείτε ότι ο κύλινδρος βούρτσας ταιριάζει σωστά. σκόνης και ασφαλίστε το δοχείο σκόνης στη θέση VC 4s Cordless Plus του. 1. Πατήστε το κουμπί ελευθέρωσης και τραβήξτε έξω Εικόνα V τον...
Εγγύηση Σε κάθε χώρα ισχύουν οι όροι εγγύησης οι οποίοι εκδίδονται από την αρμόδια εταιρεία διανομής μας. Τυχόν βλάβες στη συσκευή σας επιδιορθώνονται από εμάς χωρίς χρέωση εντός της προθεσμίας εγγύησης, εφόσον οφείλονται σε σφάλμα υλικού ή κατασκευής. Σε περίπτωση εγγύησης απευθυνθείτε στον προμηθευτή σας ή το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο...
İçindekiler Aksesuarlar ve yedek parçalar Sadece orijinal aksesuarlar ve orijinal yedek parçalar Genel uyarılar............kullanın. Bu parçalar cihazın güvenli ve arızasız çalış- Kullanım amacı............ masını sağlar. Çevre koruma ............Aksesuar ve yedek parçalara ilişkin bilgiler için adres: Aksesuarlar ve yedek parçalar ......www.kaercher.com.
Seite 68
Güç Modu düğmesini kullanarak kullanım sırasında Cihaz tipi emiş gücünü ayarlayabilirsiniz. VC 4s Cordless: 1.198-280.0 Şekil F VC 4s Cordless Plus: 1.198-282.0 Bu ürün size 3 emiş modu sunar: Tam hız, ortalama hız ve enerji tasarrufu modları. 6.195-094.0 Şarj cihazı...
Seite 69
Özen ve bakım Elektrikli zemin başlığı Sert yüzeyleri temizlemek için düz fırça rulosu ze- min başlığını takın. Cihazı yalnızca tüm filtreler ve toz haznesi takılı ol- Halı ve halı kaplı zeminleri vb. temizlemek için yu- duğunda kullanın. muşak fırça rulosu zemin başlığını...
VC 4s Cordless VC 4s Cordless Plus 1. Fırça rulosunu bir madeni para veya düz tornavida 1. Kilit açma düğmesine basın ve rulo kolu ile fırça ru- yardımıyla çıkarın. losunu çekip çıkarın. Şekil W Şekil Z 2. Rulo kolunu fırça rulosundan çıkarın.
Teknik bilgiler 1.198-280.0 1.198-282.0 Elektrik bağlantısı Şebeke frekansı 50 - 60 50 - 60 Şebeke gerilimi 100 - 240 100 - 240 Akü gerilimi Akü gerilimi Akü tamamen boşaldığında şarj olma süresi min 180 ~ 240 180 ~ 240 Akü kapasitesi 2500 2500 Akım çekişi...
Содержание Электрические и электронные устройства часто содержат ценные материалы, Общие указания..........пригодные для вторичной переработки, и Назначение ............зачастую такие компоненты, как батареи, Защита окружающей среды ......аккумуляторы или масло, которые при неправильном обращении или ненадлежащей Принадлежности и запасные части....утилизации...
питания зарядного устройства от источника Используйте следующий адаптер: питания. Тип прибора VC 4s Cordless: 1.198-280.0 Эксплуатация VC 4s Cordless Plus: 1.198-282.0 Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ, чтобы начать пылесосить пыль/грязь. 6.195-094.0 Рисунок E Зарядное устройство По умолчанию устройство работает в режиме...
Индикаторы Дополнительные аксессуары Рисунок G Прикрепите насадку для матраца, чтобы удалить клещей/пыль из матрацев и подушек и пр. Индикатор зарядки/разрядки/аккумулятора Прикрепите пылевую щетку для очистки поверхностей стен, штор, щелей в мебели и пр. Индикатор насадки для пола Вам необходимо использовать гибкий шланг для Индикатор...
Рисунок Y 7. Дайте корпусу циклона, циклонному фильтру и Убедитесь, что щеточный валик сидит правильно. пылесборнику полностью высохнуть. VC 4s Cordless Plus Рисунок U 8. Вставьте корпус циклона в циклонный фильтр и 1. Нажмите кнопку разблокировки и вытащите поверните корпус циклона по часовой стрелке...
Гарантия В каждой стране действуют соответствующие гарантийные условия, установленные уполномоченной организацией по сбыту нашей продукции. Возможные неисправности устройства в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или производственных браке. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться с чеком о покупке...
Tartalom Tartozékok és pótalkatrészek Csak eredeti tartozékot és eredeti pótalkatrészt alkal- Általános utasítások ..........mazzon; ezek garantálják a készülék biztonságos és Rendeltetésszerű használat ........ zavarmentes üzemelését. Környezetvédelem..........A tartozékokra és pótalkatrészekre vonatkozóan infor- Tartozékok és pótalkatrészek ......mációkat itt talál: www.kaercher.com. Szállított tartozékok ..........
A készülék típusa A szívóteljesítményt porszívózás közben a Power VC 4s Cordless: 1.198-280.0 Mode gomb segítségével állíthatja. VC 4s Cordless Plus: 1.198-282.0 Ábra F 3 szívó üzemmód érhető el: teljes sebességű, köze- 6.195-094.0 pes sebességű és energiatakarékos üzemmód.
Ápolás és karbantartás Elektromos padlószívófej Csatlakoztassa a lapos kefehengeres padlószívófe- Megjegyzés jet kemény felületek tisztításához. Csak akkor használja a készüléket, ha az összes Csatlakoztassa a puha kefehengerrel ellátott padló- szűrő és a portartály be van helyezve. szívófejet (Plusz) a szőnyegek és a szőnyegpadlók ...
VC 4s Cordless VC 4s Cordless Plus 1. Távolítsa el a kefehengert egy érme vagy egy lapos 1. Nyomja meg a kioldógombot, és húzza ki a henger- csavarhúzó segítségével. kart és a kefehengert. Ábra W Ábra Z 2. Távolítsa el a hengerkart a kefehengerről.
Obsah Příslušenství a náhradní díly Používejte pouze originální příslušenství a náhradní Obecné pokyny ........... díly, které Vám zaručují bezpečný a bezporuchový Zamýšlené použití ..........provoz přístroje. Ochrana životního prostředí ........ Informace o příslušenství a náhradních dílech Příslušenství a náhradní díly ....... naleznete na stránkách www.kaercher.com.
Typ spotřebiče Sací výkon při vysávání můžete nastavit pomocí VC 4s Cordless: 1.198-280.0 tlačítka Režim napájení. VC 4s Cordless Plus: 1.198-282.0 Ilustrace F K dispozici jsou 3 sací režimy s plnou rychlostí, Nabíječka střední rychlostí a s energeticky úspornou rychlostí.
Péče a údržba Elektrická podlahová hubice K čištění tvrdých povrchů nasaďte podlahovou Upozornění hubici s válcovým kartáčem pro bytové plochy. Používejte spotřebič pouze tehdy, pokud K čištění koberců a podlah s koberci atd. nasaďte nainstalovány všechny filtry a nádoba na prach. podlahovou hubici s měkkým válcovým kartáčem ...
VC 4s Cordless VC 4s Cordless Plus 1. Vyjměte válcový kartáč pomocí mince nebo rovného 1. Stiskněte uvolňovací tlačítko a vytáhněte páčku šroubováku. válce a válcový kartáč. Ilustrace W Ilustrace Z 2. Sejměte páčku z válcového kartáče. 2. Sejměte páčku z válcového kartáče.
Technické údaje 1.198-280.0 1.198-282.0 Elektrické připojení Síťová frekvence 50 - 60 50 - 60 Napětí sítě 100 - 240 100 - 240 Napětí akumulátoru Napětí baterie Doba nabíjení při úplném vybití baterie 180 ~ 240 180 ~ 240 Kapacita baterií 2500 2500 Odběr proudu...
Seite 87
Kazalo Pribor in nadomestni deli Uporabljajte samo originalni pribor in originalne nado- Splošna navodila ..........mestne dele, ki zagotavljajo varno in nemoteno delova- Predvidena uporaba ..........nje naprave. Varovanje okolja ..........Informacije o priboru in nadomestnih delih najdete na Pribor in nadomestni deli ........spletnem naslovu www.kaercher.com.
Seite 88
tip naprave gumbom Power Mode. VC 4s Cordless: 1.198-280.0 Slika F VC 4s Cordless Plus: 1.198-282.0 Na voljo so 3 sesalni načini: sesanje pri delovanju s polno hitrostjo, sesanje pri delovanju s srednjo hit- 6.195-094.0 rostjo in način za varčevanje z energijo.
Nega in vzdrževanje Električna talna šoba Za čiščenje trdih površin namestite talno šobo s tanj- Napotek šim čistilnim valjem. Napravo uporabljajte samo, če so nameščeni vsi fil- Za čiščenje preprog in talnih oblog itd. namestite tal- tri in posoda za prah. no šobo z mehkim čistilnim valjem (Plus).
VC 4s Cordless VC 4s Cordless Plus 1. Odstranite čistilni valj s kovancem ali z ravnim izvi- 1. Pritisnite gumb za sprostitev in izvlecite vzvod valja jačem. in čistilni valj. Slika W Slika Z 2. Odstranite vzvod s čistilnega valja.
Spis treści Wskazówki dotyczące składników (REACH) Aktualne informacje dotyczące składników można zna- Wskazówki ogólne..........leźć na stronie: www.kaercher.com/REACH Przeznaczenie............. Akcesoria i części zamienne Ochrona środowiska..........Należy stosować tylko oryginalne akcesoria i części za- Akcesoria i części zamienne ....... mienne, ponieważ gwarantują one bezpieczną i beza- Zakres dostawy ...........
Typ urządzenia za pomocą przycisku trybu zasilania. VC 4s Cordless: 1.198-280.0 Rysunek F VC 4s Cordless Plus: 1.198-282.0 Dostępne są 3 tryby ssania: z pełną prędkością, ze średnią prędkością i w trybie oszczędzania energii. 6.195-094.0 W poniższej tabeli opisano szczegółowo poszcze- Ładowarka...
Utrzymanie i konserwacja Elektryczna dysza podłogowa Zamocować dyszę podłogową z wałkiem z krótkimi Wskazówka szczotkami w celu czyszczenia twardych po- Używać urządzenia tylko wtedy, gdy wszystkie filtry wierzchni. i zasobnik na kurz są zainstalowane. Zamocować dyszę podłogową z wałkiem z miękką ...
VC 4s Cordless VC 4s Cordless Plus 1. Wyjąć wałek, wykorzystując w tym celu monetę lub 1. Nacisnąć przycisk zwalniający i wyciągnąć dźwignię wkrętak płaski. i wałek. Rysunek W Rysunek Z 2. Zdjąć dźwignię z wałka. 2. Zdjąć dźwignię z wałka.
Cuprins Accesorii şi piese de schimb Utilizaţi numai accesorii originale şi piese de schimb ori- Indicații generale ..........ginale; ele asigură funcţionarea în siguranţă şi fără ava- Utilizarea prevăzută..........rii a aparatului. Protecţia mediului..........Informaţii despre accesorii şi piesele de schimb se gă- Accesorii şi piese de schimb .......
Seite 98
încărcătorului de la Folosiți adaptorul următor: sursa de alimentare. Aparat de tip VC 4s Cordless: 1.198-280.0 Operațiune VC 4s Cordless Plus: 1.198-282.0 Apăsați butonul PORNIT/OPRIT pentru a începe aspirarea prafului/murdăriei. 6.195-094.0 Figura E Încărcător În mod implicit, aparatul funcționează...
2. Introduceți aparatul în stația de depozitare. Indicatori Stare / Descriere Figura N Culoare 3. Puneți duza pentru rosturi și peria pentru tapițerie în Indicator Pornit Rola cu perie a duzei pen- compartimentul pentru accesorii. duză pentru tru podea funcționează. Îngrijire și întreținere podea Oprit...
Curățarea/înlocuirea rolei cu perie VC 4s Cordless Plus Indicaţie 1. Apăsați butonul de eliberare și scoateți pârghia rolei Înlocuiți rola cu perie atunci când este deteriorată. și rola cu perie. Figura Z Pentru înlocuire este permisă doar o rolă cu perie uscată.
Obsah Príslušenstvo a náhradné diely Používajte len originálne príslušenstvo a originálne ná- Všeobecné upozornenia........102 hradné diely, pretože takéto komponenty zaručujú bez- Zamýšľané použitie ..........102 pečnú a bezporuchovú prevádzku zariadenia. Ochrana životného prostredia ......102 Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch sa na- Príslušenstvo a náhradné...
Seite 103
Typ zariadenia Sací výkon môžete počas vysávania nastaviť pomo- VC 4s Cordless: 1.198-280.0 cou tlačidla pre výber výkonového režimu. VC 4s Cordless Plus: 1.198-282.0 Obrázok F K dispozícii sú 3 režimy nasávania - režim s plnou 6.195-094.0 rýchlosťou, režim so strednou rýchlosťou a režim Nabíjačka...
Starostlivosť a údržba Elektrická podlahová dýza Pre vyčistenie tvrdých povrchov pripojte podlahovú Upozornenie dýzu pre valec s plochými kefami. Zariadenie používajte iba vtedy, keď sú namontova- Pre vyčistenie kobercov, kobercových podláh a pod. né všetky filtre a nádoba na prach. pripojte podlahovú...
VC 4s Cordless VC 4s Cordless Plus 1. Pomocou mince alebo plochého skrutkovača vyber- 1. Stlačte uvoľňovacie tlačidlo a vytiahnite páčku valca te valec s kefami. a valec s kefami. Obrázok W Obrázok Z 2. Z valca s kefami odoberte páčku valca.
Seite 106
Technické údaje 1.198-280.0 1.198-282.0 Elektrická prípojka Sieťová frekvencia 50 - 60 50 - 60 Sieťové napätie 100 - 240 100 - 240 Napätie akumulátora Napätie batérie Doba nabíjania v prípade úplne vybitej batérie 180 ~ 240 180 ~ 240 Kapacita batérie 2500 2500 Odber prúdu...
Seite 107
Sadržaj Pribor i zamjenski dijelovi Koristite samo originalan pribor i originalne zamjenske Opće napomene ..........107 dijelove jer oni jamče siguran i nesmetan rad uređaja. Namjena .............. 107 Informacije o priboru i zamjenskim dijelovima pronađite Zaštita okoliša ............. 107 na www.kaercher.com. Pribor i zamjenski dijelovi ........
Seite 108
Tip uređaja Moć usisavanja tijekom usisavanja možete namje- VC 4s Cordless: 1.198-280.0 štati putem tipke za modus snage. VC 4s Cordless Plus: 1.198-282.0 Slika F Na raspolaganju su 3 modusa usisavanja: modus 6.195-094.0 pune brzine, modus srednje brzine i modus štednje Punjač...
Njega i održavanje Električna mlaznica za pod Za čišćenje tvrdih površina pričvrstite mlaznicu za Napomena pod s valjkom s plosnatom četkom. Koristite uređaj samo ako su postavljeni svi filtri i Za čišćenje tepiha i podova s tepisonima itd. pričvr- spremnik za prašinu.
VC 4s Cordless VC 4s Cordless Plus 1. Uklonite valjak s četkom koristeći novčić ili plosnati 1. Pritisnite tipku za oslobađanje i izvucite polugu valj- odvijač. ka i valjak s četkom. Slika W Slika Z 2. S valjak s četkom uklonite polugu valjka.
Tehnički podaci 1.198-280.0 1.198-282.0 Električni priključak Frekvencija električne mreže 50 - 60 50 - 60 Napon električne mreže 100 - 240 100 - 240 Napon baterije Napon akumulatora Vrijeme punjenja kad je akumulator potpuno 180 ~ 240 180 ~ 240 ispražnjen Kapacitet akumulatora 2500...
Seite 112
Sadržaj Pribor i rezervni delovi Koristite samo originalni pribor i originalne rezervne Opšte napomene..........delove pošto oni garantuju bezbedan rad i rad bez Predviđena namena ..........smetnji na uređaju. Zaštita životne sredine ........Informacije o priboru i rezervnim delovima možete Pribor i rezervni delovi .........
Seite 113
Aparat podrazumevano radi u režimu rada punom Tip aparata brzinom. VC 4s Cordless: 1.198-280.0 Tokom usisavanja možete da prilagodite usisnu VC 4s Cordless Plus: 1.198-282.0 snagu uz pomoć dugmeta za režim napajanja. Slika F 6.195-094.0 Postupna su 3 režima: rad punom brzinom, rad Punjač...
Seite 114
Staranje o aparatu i održavanje Električna papuča za pod Priključite papuču za pod za valjak s ravnom četkom Napomena da biste očistili tvrde površine. Aparat koristite samo dok su postavljeni svi filteri i Priključite papuča za pod za valjak s mekom četkom posuda za prašinu.
Seite 115
VC 4s Cordless VC 4s Cordless Plus 1. Uklonite valjak s četkom pomoću novčića ili ravnog 1. Pritisnite dugme za otpuštanje i izvadite polugu odvijača. četke i valjak s četkom. Slika W Slika Z 2. Izvadite polugu valjka iz papuče za valjak s četkom.
Seite 116
Tehnički podaci 1.198-280.0 1.198-282.0 Električni priključak Mrežna frekvencija 50 - 60 50 - 60 Napon električne mreže 100 - 240 100 - 240 Napon akumulatora Napon akumulatora Vreme punjenja potpuno prazne baterije 180 ~ 240 180 ~ 240 Kapacitet akumulatora 2500 2500 Potrošnja struje...
Съдържание Указания за съставни вещества (REACH) Актуална информация относно съставни вещества Общи указания........... можете да намерите тук: www.kaercher.com/REACH Предназначение ..........Аксесоари и резервни части Защита на околната среда........ Използвайте само оригинални аксесоари и Аксесоари и резервни части ......оригинални резервни части, по този начин Обхват...
Seite 118
Експлоатация Тип уред Натиснете бутона ON/OFF, за да започнете да VC 4s Cordless: 1.198-280.0 почиствате с прахосмукачка праха / мръсотията. VC 4s Cordless Plus: 1.198-282.0 Фигура E По подразбиране, уредът работи в режим на 6.195-094.0 максимална скорост. Зарядно устройство...
Допълнителни аксесоари Таблицата по-долу описва значенията на LED индикаторите на уреда: Сложете накрайника за почистване на матрак, за да почистите матраците и възглавниците от Индикатори Състояние Описание акари / прах и т.н. / Цвят Сложете четката за прах за да почистите стени, Мигащ...
Фигура U Уверете се, че валякът е монтиран правилно. 8. Поставете циклонното тяло в циклонния филтър VC 4s Cordless Plus и завъртете циклонното тяло по посока на 1. Натиснете бутона за освобождаване и часовниковата стрелка, за да влезе на мястото...
Гаранция Във всяка държава са валидни издадените от нашия оторизиран дистрибутор гаранционни условия. Евентуални повреди на Вашия уред ще отстраним в рамките на гаранционния срок безплатно, ако се касае за дефект в материалите или производствен дефект. В случай на предявяване на право на гаранция, се обърнете...
Vaikimisi töötab seade täiskiirusel. seadme tüüp Tolmuimemise abil saate imemisvõimsust reguleeri- VC 4s Cordless: 1.198-280.0 da toiterežiimi nupu abil. VC 4s Cordless Plus: 1.198-282.0 Joonis F Saadaval on 3 imemisrežiimi täiskiiruse, keskmise 6.195-094.0 kiiruse ja energiasäästu režiimidega. Laadija Allolevas tabelis kirjeldatakse imemisvõimsustase-...
VC 4s Cordless VC 4s Cordless Plus 1. Eemaldage harjarull mündi või kruvikeeraja abil. 1. Vajutage vabastusnuppu ja tõmmake rullihoob ja Joonis W harjarull välja. Joonis Z 2. Eemaldage rullihoob harjarullilt. Joonis X 2. Eemaldage rullihoob harjarullilt. Joonis AA Harjarull...
Tehnilised andmed 1.198-280.0 1.198-282.0 Elektriühendus Võrgusagedus 50 - 60 50 - 60 Võrgupinge 100 - 240 100 - 240 Akupinge Patarei pinge Laadimisaeg, kui aku on täiesti tühi 180 ~ 240 180 ~ 240 Aku mahutavus 2500 2500 Voolutarve 0,75 0,75 Aku tüüp Li-ion...
Saturs Piederumi un rezerves daļas Izmantot tikai oriģinālos piederumus un oriģinālās re- Vispārīgas norādes..........127 zerves daļas, jo tie garantē drošu un nevainojamu ierī- Paredzētais lietojums .......... 127 ces darbību. Vides aizsardzība ..........127 Informāciju par piederumiem un rezerves daļām skatīt Piederumi un rezerves daļas .......
Seite 128
Pēc noklusējuma ierīce darbojas pilna ātruma režī- Ierīces tips mā. VC 4s Cordless: 1,198~280,0 Putekļu sūkšanas laikā var regulēt sūkšanas jaudu, VC 4s Cordless Plus: 1,198~282,0 nospiežot jaudas režīma pogu. Attēls F 6,195–094,0 Ir pieejami 3 sūkšanas režīmi ar pilna ātruma, vidēja Lādētājs...
Filtru komplekta un putekļu tvertnes tīrīšana Elektriskais grīdas uzgalis IEVĒRĪBAI Lai notīrītu cietās virsmas, pievienojiet plakanās su- kas veltnīšu grīdas uzgali. Nepareiza augstas efektivitātes cieto daļiņu gaisa Pievienojiet mīksto suku veltņu grīdas uzgali (Plus), filtra tīrīšana lai notīrītu paklājus un grīdas ar paklāju utt. Augstas efektivitātes cieto daļiņu gaisa filtra bojājums Attēls H Nemazgājiet augstas efektivitātes cieto daļiņu gaisa...
VC 4s Cordless VC 4s Cordless Plus 1. Izmantojot monētu vai taisnu skrūvgriezi, noņemiet 1. Nospiediet atlaišanas pogu, un izvelciet veltņa sviru sukas veltni. un sukas veltni. Attēls W Attēls Z 2. Noņemiet veltņa sviru no sukas veltņa. 2. Noņemiet veltņa sviru no sukas veltņa.
Turinys Priedai ir atsarginės dalys Naudokite tik originalius priedus ir originalas atsargines Bendrosios nuorodos .......... 132 dalis – taip užtikrinsite, kad įrenginys veiktų patikimai ir Paskirtis ............... 132 be trikčių. Aplinkos apsauga ..........132 Informaciją apie priedus ir atsargines dalis rasite svetai- Priedai ir atsarginės dalys ........
Seite 133
Pagal numatytuosius nustatymus prietaisas veikia Prietaiso tipas viso greičio režimu. VC 4s Cordless: 1.198-280.0 Siurbdami siurbimo galią galite reguliuoti „Power VC 4s Cordless Plus: 1.198-282.0 Mode“ mygtuku. Paveikslas F 6.195-094.0 Galimi 3 siurbimo režimai pasirinkus viso greičio, vi- Įkroviklis...
Seite 134
Kasdieninė priežiūra ir techninė Elektrinis grindų valymo antgalis priežiūra Pritvirtinkite kietiems paviršiams valyti skirto grindų valymo antgalio plokščiąjį ritininį šepetį. Pastaba Pritvirtinkite kilimus ir kilimais užklotas grindis ir t.t. Prietaisą naudokite tik įstatę visus filtrus ir dulkių valyti skirto minkštojo šepečio antgalio (Plus) ritininį...
Зміст Вказівки щодо компонентів (REACH) Актуальні відомості про компоненти наведені на Загальні вказівки..........137 сайті: www.kaercher.com/REACH Використання за призначенням......137 Приладдя та запасні деталі Охорона довкілля ..........137 Слід використовувати лише оригінальне приладдя Приладдя та запасні деталі ......137 та оригінальні запасні частини, тому що саме вони Комплект...
Використовуйте наступний адаптер: Малюнок E Тип приладу За стандартним налаштуванням прилад VC 4s Cordless: 1.198-280.0 запускається в режимі повної швидкості. VC 4s Cordless Plus: 1.198-282.0 Ви можете регулювати потужність всмоктування під час прибирання за допомогою кнопки 6.195-094.0 потужності. Зарядний пристрій...
Транспортування Індикатори Стан / колір Опис Акумулятор пройшов випробування відповідно до Індикатор Горить Щітка-валик насадки діючих правил міжнародних перевезень, і його насадки для для підлоги працює. можна транспортувати / відвантажувати. підлоги Не горить Щітка-валик насадки Зберігання для підлоги зупинена. Індикатор Горить...
9. Вставте циклонний фільтр у контейнер для пилу. 10. Встановіть фільтр EPA у верхню частину належить. циклонного фільтра та вирівняйте. VC 4s Cordless Plus 11. Вирівняйте місце кріплення приладу з потрібним 1. Натисніть кнопку розблокування та витягніть кріпильним отвором на контейнері для пилу та...
Мазмұны Құрамдағы заттар бойынша нұсқаулар (REACH) Бұйымның құрамындағы заттар туралы соңғы Жалпы нұсқаулар..........146 мəліметтер төмендегі мекенжай бойынша Пайдалану мақсаты ........... 146 қолжетімді: www.kaercher.com/REACH Қоршаған ортаны қорғау ........146 Керек-жарақ жəне қосалқы Керек-жарақ жəне қосалқы бөлшектер .... 146 бөлшектер Жеткізілім жинағы ..........146 Тек...
Əдепкіде құрылғы толық жылдамдық режимінде Құрылғы түрі жұмыс істейді. VC 4s Cordless: 1.198-280.0 Сору қуатын сору кезінде Қуат режимі түймесі VC 4s Cordless Plus: 1.198-282.0 арқылы реттеуге болады. 6.195-094.0 Сурет F Зарядтағыш 3 сору режимі толық жылдамдық, орташа...
Қосымша керек-жарақтар Индикаторла Күй/түс Сипаттамасы р Матрастар мен жастықтардағы кенелерді/шаңды жəне т.б. тазалау үшін матрас саптамасын Батарея Əрқашан Батарея қуаты 10 %- орнатыңыз. индикаторы – қосулы дан жоғары. Шаңсорғыш щетканы қабырға беттерін, зарядсыздану (жасыл) перделерді, жиһаздың бос жерлерін жəне т.б. Əрқашан...
циклондық корпусты орнына бекіту үшін сағат Сурет Y тілімен бұраңыз. Щеткалы білікше дұрыс салынғанына көз жеткізіңіз. Циклондық жиынтықты шаң жинағышқа VC 4s Cordless Plus салыңыз. 10. EPA сүзгісін циклондық жиынтықтың жоғарғы 1. Шығару түймесін басып, білікше тұтқасы мен бөліміне орнатыңыз жəне туралаңыз.
Кепілдік Əр елде жергілікті дистрибьюторлар берген кепілдік шарттары қолданылады. Бұйымда материалдық немесе өндірістік ақаулар анықталған жағдайда, ықтимал ақауларды кепілдік мерзімі ішінде ақысыз жөндейміз. Кепілдік мерзіміне наразылықтарыңыз болса, бұйымды сатқан сауда мекемесіне немесе жақындағы өкілетті қызмет көрсету орнына түбіртекті көрсетіп хабарласыңыз. (Мекенжайы...
Seite 156
THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.