13. TECHNICAL INFORMATION................22 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
Put knives and cutlery with sharp points in the cutlery • basket with the points down or in a horizontal position. Do not keep the appliance door open without • supervision to prevent to fall on it. Before any maintenance operation, deactivate the •...
ENGLISH • The water inlet hose has a safety valve instructions on the detergent and a sheath with an inner mains packaging. cable. • Do not drink and play with the water in the appliance. • Do not remove the dishes from the appliance until the programme is completed.
ENGLISH Indicator Description XtraDry indicator. Rinse aid indicator. It is always off while the programme operates. Salt indicator. It is always off while the programme operates. Delay indicator. XtraHygiene indicator. 5. PROGRAMMES Programme Degree of soil Programme phases Options Type of load •...
Programme Degree of soil Programme phases Options Type of load • Normal soil • Prewash • XtraDry • Crockery and • Wash 50 °C cutlery • Rinse • Dry 1) With this programme you have the most efficient use of water and energy consumption for crockery and cutlery with normal soil.
ENGLISH 6. SETTINGS 6.1 Programme selection When you activate the appliance, usually it is in programme selection mode. mode and user mode However, if this does not happen, you can set the programme selection mode When the appliance is in programme in the following way: selection mode it is possible to set a programme and to enter the user mode.
Seite 10
Whether you use a standard detergent start to or multi-tabs (with or without salt), set flash and the display is blank. the proper water hardness level to 2. Press Delay. keep the salt refill indicator active. • The indicators Multi-tabs containing salt go off.
ENGLISH • The indicators CAUTION! Do not try to close the go off. appliance door within 2 • The indicator minutes after automatic continues to flash. open. This can cause • The display shows the current damage to the appliance. setting: = the rinse aid empty To improve the drying performance refer...
ENGLISH 8.2 How to fill the rinse aid The salt is used to recharge the resin in the water softener and to assure good dispenser washing results in the daily use. How to fill the salt container 1. Turn the cap of the salt container counterclockwise and remove it.
Starting a programme • If the salt indicator is on, fill the salt container. 1. Press the on/off button to activate • If the rinse aid indicator is on, fill the appliance. Make sure that the the rinse aid dispenser.
ENGLISH Make sure that there is detergent in the CAUTION! detergent dispenser before you start a Do not try to close the new programme. appliance door within 2 minutes after AirDry End of the programme automatically opens it, as this may cause damage to All buttons are inactive except for the the appliance.
• Put hollow items (cups, glasses and we recommend that you use the pans) with the opening down. tablets with long programmes. • Make sure that glasses do not touch • Do not use more than the correct other glasses.
ENGLISH 11.1 Cleaning the filters The filter system is made of 3 parts. 5. Make sure that there are no residues of food or soil in or around the edge of the sump. 6. Put back in place the flat filter (A). Make sure that it is correctly 1.
11.2 Cleaning the upper spray 4. To engage again the spray arm to the basket, press the spray arm upwards in the direction indicated by the lower arrow and simultaneously We recommend to clean regularly the turn it counterclockwise until it locks upper spray arm to avoid soil to clog the into place.
Seite 19
ENGLISH With some problems, the display to contact an Authorised Service shows an alarm code. Centre. The majority of problems that can occur can be solved without the need Problem and alarm code Possible cause and solution You cannot activate the ap- •...
Seite 20
Problem and alarm code Possible cause and solution Small leak from the appli- • The appliance is not levelled. Loosen or tighten the ad- ance door. justable feet (if applicable). • The appliance door is not centred on the tub. Adjust the rear foot (if applicable).
Seite 21
ENGLISH Problem Possible cause and solution There are stains and dry water • The released quantity of rinse aid is not sufficient. Ad- drops on glasses and dishes. just the rinse aid level to a higher level. • The quality of the rinse aid can be the cause. The dishes are wet.
Problem Possible cause and solution Dull, discoloured or chipped • Make sure that only dishwasher-safe items are washed tableware. in the appliance. • Load and unload the basket carefully. Refer to basket loading leaflet. • Place delicate items in the upper basket.
12. FEHLERSUCHE......................41 13. TECHNISCHE DATEN..................45 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
DEUTSCH Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) • muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken • 15 beträgt. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
• Schließen Sie das Gerät unbedingt an eine sachgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an. • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen.
DEUTSCH • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und • Entfernen Sie das Türschloss, um zu entsorgen Sie es. verhindern, dass sich Kinder oder Haustiere in dem Gerät einschließen. 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Arbeitsplatte Lüftungsschlitze Oberster Sprüharm Klarspülmittel-Dosierer Oberer Sprüharm Reinigungsmittelbehälter Unterer Sprüharm Unterkorb Filter Oberkorb...
4. BEDIENFELD Taste „Ein/Aus“ Taste Option Taste Program Kontrolllampen Programmkontrolllampen Taste Start Display Taste Delay 4.1 Kontrolllampen Kontroll- Beschreibung lampe Hauptspülgang. Leuchtet während des Hauptspülgangs auf. Spülgang. Leuchtet während der Spülphase auf. Trockenphase. Leuchtet während der Trocknungsphase auf. Kontrolllampe Programmende.
DEUTSCH Halten Sie Delay und Option gleichzeitig wird in gleichwertigen Einheiten gedrückt, bis sich das Gerät im gemessen. Programmwahlmodus befindet. Der Enthärter muss entsprechend der Wasserhärte in Ihrem Gebiet eingestellt 6.2 Wasserenthärter werden. Ihr lokales Wasserwerk kann Sie über die Wasserhärte in Ihrem Gebiet Der Wasserenthärter entfernt Mineralien informieren.
3. Drücken Sie Delay wiederholt, um • Die Kontrolllampe blinkt die Einstellung zu ändern. weiter. 4. Drücken Sie die Taste Ein/Aus zur • Im Display wird die aktuelle Bestätigung der Einstellung. Einstellung angezeigt: Z. B. Stufe 5. 3. Drücken Sie Program wiederholt, um Klarspülmittelnachfüllanzeige...
DEUTSCH 3. Drücken Sie Start zum Ändern der Zur Verbesserung der Einstellung. Trocknungsleistung beachten Sie die XtraDry-Option oder schalten Sie AirDry = die Klarspülmittelnachfüllanzeige ein. ist ausgeschaltet. 4. Drücken Sie die Taste Ein/Aus zur So schalten Sie AirDry aus Bestätigung der Einstellung. Das Gerät muss sich im 6.5 AirDry Programmwahlmodus befinden.
7.1 XtraDry Wassertemperatur. Die Spül- und Trockenphasen verkürzen sich. Schalten Sie diese Option ein, wenn Sie Standardmäßig ist der TimeSaver die Trockenleistung erhöhen möchten. ausgeschaltet, es ist jedoch möglich, ihn Diese Option kann sich auf die Dauer manuell einzuschalten. Diese Option...
DEUTSCH Wenn Sie ein Programm starten, kann es VORSICHT! bis zu 5 Minuten dauern das Filterharz Beim Befüllen des des Wasserenthärters zu regenerieren. Salzbehälters können Das Gerät scheint nicht zu arbeiten. Die Wasser und Salz austreten. Spülphase startet erst nach Abschluss Starten Sie nach dem Füllen dieses Vorgangs.
Wenn Sie Multi- Reinigungstabletten verwenden und die Trocknungsleistung zufriedenstellend ist, kann Klarspülernachfüllanzeige ausgeschaltet werden. Für eine bessere Trocknungsleistung empfehlen wir stets Klarspülmittel zu verwenden, auch wenn Sie Multi- Reinigungstabletten benutzen, die Klarspülmittel enthalten. 9. TÄGLICHER GEBRAUCH 1. Öffnen Sie den Wasserhahn.
DEUTSCH Starten eines Programms Programm ab dem Zeitpunkt der Unterbrechung weiter. 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um Wenn die Tür während der das Gerät einzuschalten. Stellen Sie Trockenphase länger als 30 sicher, dass sich das Gerät im Sekunden geöffnet wird, Programmwahlmodus befindet und wird das laufende Programm die Tür geschlossen ist.
Wenn Sie die Tür öffnen, bevor die 2. Schließen Sie den Wasserhahn. Funktion Auto Off eingeschaltet wird, wird das Gerät automatisch ausgeschaltet. 10. TIPPS UND HINWEISE 10.1 Allgemeines verwenden, um optimale Reinigungs- und Trocknungsergebnisse zu Die folgenden Hinweise stellen optimale erzielen.
DEUTSCH • Spülen Sie im Gerät keine • Die Filter sind sauber und Geschirrteile aus Holz, Horn, ordnungsgemäß eingesetzt. Aluminium, Zinn oder Kupfer. • Der Deckel des Salzbehälters ist fest • Spülen Sie in diesem Gerät keine geschlossen. Gegenstände, die Wasser aufnehmen •...
Seite 40
7. Bauen Sie die Filter (B) und (C) wieder zusammen. 8. Setzen Sie den Filter (B) in den flachen Filter (A) ein. Drehen Sie ihn nach rechts, bis er einrastet. 2. Nehmen Sie den Filter (C) aus dem Filter (B).
DEUTSCH 11.3 Reinigen der Außenseiten • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch. • Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger. • Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel. 11.4 Reinigung des Geräteinnenraums 3. Reinigen Sie den Sprüharm unter fließendem Wasser. Entfernen Sie •...
Seite 42
Störung anhand der in der Tabelle Bei manchen Störungen zeigt das enthaltenen Hinweise selbst beheben Display einen Alarmcode an. können. Die meisten Störungen, die auftreten, können behoben werden, ohne dass WARNUNG! der autorisierte Kundendienst gerufen Nicht ordnungsgemäße werden muss.
Seite 43
DEUTSCH Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Während des Betriebs • Das ist normal. So werden optimale Reinigungsergeb- stoppt das Gerät und läuft nisse erzielt und Strom gespart. wieder an (mehrmals). Das Programm dauert zu • Wählen Sie die TimeSaver-Option, um die Programmda- lang.
Seite 44
12.1 Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend. Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Nicht zufriedenstellende Spü- • Siehe „Täglicher Gebrauch“, „Tipps und Hinweise“ lergebnisse. sowie die Broschüre zum Beladen der Körbe. • Nutzen Sie intensivere Spülprogramme. • Reinigen Sie die Austrittsdüsen der Sprüharme und die Siebe.
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Rostspuren am Besteck. • Das Spülwasser enthält zu viel Salz. Siehe „Wasser- enthärter“. • Silber- und Edelstahlbesteck wurden zusammen ein- geordnet. Ordnen Sie nicht Silber- und Edelstahlbes- teck zusammen ein. Am Ende des Programms be- •...
Seite 46
Spannung (V) 200 - 240 Elektrischer Anschluss Frequenz (Hz) 50 / 60 Wasserdruck bar (Mindest- und Höchstwert) 0.5 - 8 MPa (Mindest- und Höchstwert) 0.05 - 0.8 Wasserversorgung max. 60 °C Kalt- oder Warmwasser Fassungsvermögen Maßgedecke Leistungsaufnahme Ein-Zustand (W)