Seite 1
BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL XG-P25X LCD-PROJEKTOR...
Seite 2
WICHTIG Um bei Verlust oder Diebstahl dieses Farb-LCD-Projektors eine Meldung Modell-Nr.: XG - P25X zu vereinfachen, sollte die auf der Unterseite des Projektors angebrachte Seriennummer aufgeschrieben und gut aufbewahrt werden. Vor dem Serine-Nr.: Wegwerfen der Verpackung sicherstellen, daß der Inhalt auf die Gegenstände überprüft wird, die in der Liste des „Mitgeliefertes Zubehör“...
Seite 3
The supplied CD-ROM contains operation instructions in English, German, French, Swedish, Spanish, Italian, Dutch, Portuguese, Chinese (Traditional Chinese and Simplified Chinese), Korean and Arabic. Carefully read through the operation instructions before operating the LCD projector. Die mitgelieferte CD-ROM enthält Bedienungsanleitungen in Englisch, Deutsch, Französisch, Schwedisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Portugiesisch, Chinesisch (Tradisionelles Chinesisch und einfaches Chinesisch), Koreanisch und Arabisch.
Lesen Sie bitte vor der Verwendung dieses Projektors die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Einführung DEUTSCH Es gibt zwei wichtige Gründe für die sofortige Garantie-Registrierung Ihres neuen LCD-Projektors von SHARP mit der dem Gerät beiliegenden REGISTRIERKARTE. 1. GARANTIE Hierdurch wird sichergestellt, daß Sie sofort den vollständigen Anspruch auf die Garantie auf Bauteile, Service und Personalkosten dieses Gerätes haben.
CAUTION UND SOLLTE VOR DEM AUSTAUSCHEN DER LAMPE EINE STUNDE LANG ABKÜHLEN. NUR MIT DER BEFORE REMOVING THE SCREW, DISCONNECT LAMPENEINHEIT VOM TYP BQC-XGP25X//1 VON SHARP AUSTAUSCHEN. POWER CORD. HOT SURFACE INSIDE UV-STRAHLUNG: KANN DIE AUGEN VERLETZEN. ALLOW 1 HOUR TO COOL BEFORE REPLACING DIE LAMPE VOR DER WARTUNG AUSSCHALTEN.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT: Bitte lesen Sie diese Anleitungen vor der Verwendung des Gerätes vollständig durch und heben Sie sie für den spätere Verwendung auf. Elektrische Energie kann viele nützliche Funktionen übernehmen. Dieses Gerät wurde so konstruiert, daß es die Sicherheit von Personen gewährleistet.
Seite 7
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 18. Wartung durch den Kundendienst 19. Austauschteile Das Gerät sofort von der Steckdose abtrennen und den Falls Austauschteile benötigt werden, ist sicherzustellen, Kundendienst benachrichtigen, falls folgende Situationen daß der Wartungstechniker die vom Hersteller eintreten: vorgeschriebenen Bauteile verwendet, welche die gleichen a.
Seite 8
Glassplitter kommen. Falls die Lampe zerspringt, UV-STRAHLUNG: KANN DIE AUGEN VERLETZEN. DIE LAMPE VOR DER WARTUNG AUSSCHALTEN. sollten Sie die Lampe von einem von Sharp autorisierten MITTLERE DRUCKTYPLAMPE: EXPLOSIONSRISIKO. Händler für LCD-Projektoren oder dem Kundendienst VERLETZUNGEN DURCH GLASSPLITTER MÖGLICH, WENN DIE LAMPE ZERSPRINGT. VORSICHTIG BEHANDELN.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Te m p e r a t u r ü b e r w a c h u n g s - Funktion Wenn der Projektor wegen Problemen bei der Aufstellung oder eines verschmutzten Luftfilters zu warm wird, blinkt „TEMP.“ und „ ” in der unteren linken Ecke des Bildes.
Besondere Merkmale 1. Hochleistungs-LCD-Projektor mit besonders hoher Helligkeit • 270 W Wechselstromlampe Eine 270 W Wechselstromlampe für optimale gleichmäßige Farben und besonders große Helligkeit verwenden. 2. Computer-Kompatibilität • Kompatibel mit Auflösungen einschließlich VGA-SVGA (erweitert), XGA (echte Auflösung) und SXGA-UXGA (komprimiert) sowie DTV-Formaten (480 , 480P, , 580P, 720P, 1035 und 1080...
Seite 11
9. Einfache Einstellungen • Objektivverschiebung, Motorzoom und -Fokussierung, digitale Trapezverzeichnungs-Korrektur • Hochgeschwindigkeits-AutoSync-Technologie 10. Nützliche Funktionen • Bild-in-Bild, digitale Vergrößerung, Standbild • Benutzereinstellbares Bild für die Anfangsanzeige und Hintergrundanzeigen 11. Anwendungs-Software • „Sharp Advanced Presentation Software Professional Edition“ (Netzwerk und Fernbedienung)
Inhalt Wichtige Anzeige und Einstellung des Pausen-Timers ........Informationen Einstellungen von Computerbildern mit AUTO SYNC ........Einführung ..........Einstellung des Bildseitenverhältnisses ..WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE... Gamma-Korrektur-Funktion ....Besondere Merkmale ......Inhalt ............Grundlegende Zugriff auf die PDF- Bedienungsanleitungen....Bedienung Bedienelemente ........Verwendung der Fernbedienung..
Seite 13
Funktionalität ....Wartung und Fehlersuche Lampe und Wartungsanzeigen.... Austauschen der Lampe ...... Austauschen des Luftfilters ....Fehlersuche .......... Für Unterstützung von SHARP ... Anhang Pin-Belegung ........(RS-232C) Technische Daten und Befehlseingabe ........ Technische Daten der Fernbedienung mit Kabel ..........
Zugriff auf die PDF-Bedienungsanleitungen Auf der CD-ROM mit der Projektoranleitung und der Technischen Referenz sind PDF-Bedienungsanleitungen in mehreren Sprachen vorhanden. Zur Verwendung dieser Anleitungen muß der Adobe Acrobat Reader auf Ihrem PC installiert werden (Windows oder Macintosh). Wenn Sie Adobe Acrobat Reader noch nicht installiert haben, kann er über das Internet heruntergeladen (http://www.adobe.com) oder von der CD-ROM installiert werden.
Verwendung der Fernbedienung Einsetzen der Batterien Auf den Vorsprung drücken Zwei R-6 Batterien (Größe Die Vorsprünge auf dem Ende und die Batteriefachabdeckung „AA“, UM/SUM-3, HP-7 oder der Batteriefachabdeckung in in Pfeilrichtung öffnen. gleichartige) einsetzen und die Schlitze schieben und die sicherstellen, daß...
Serielles RS-232C-Steuerungskabel (32 10 (10,0 m)) AN-C10RS DVI auf 15-pol. D-Sub-Adapter (7,9 (20 cm)) AN-A1DV • Alle Kabel stehen möglicherweise nicht in allen Regionen zu Verfügung. Bitte wenden Sie sich an Ihren nächsten von SHARP autorisierten Händler für LCD-Projektoren oder den Kundendienst. D-15...
Beim Anschluß dieses Projektors an einen Computer sollte auf dem Menü „RGB“ für den „Signaltyp“ gewählt werden. (Siehe Seite • Für bestimmte Macintosh-Computer wird ein Macintosh-Adapter benötigt. Bitte wenden Sie sich an einen von Sharp autorisierten Händler für LCD-Projektoren oder den Kundendienst.
Projektion von Computer-Bildern • Dieser Projektor ist mit einem 5 BNC-Computereingang ausgestattet, der eine Verschlechterung der Bildqualität verhindert. • Die Kabel für R (P ), G/G sync (Y), B (P ), HD/C sync und VD (getrennt erhältlich) an den richtigen Eingangsanschlüssen des Projektors und an dem am Computer angeschlossenen RGB-Umschalter (getrennt erhältlich) anschließen oder ein 5 BNC-Kabel (getrennt erhältlich) direkt von den Eingangsanschlüssen des Projektors am Computer anschließen.
Projektion von Computer-Bildern Anschluß an einen Computer unter Verwendung des direkten Digital- Eingangsanschlusses Computer-Audiokabel An Audioausgangsanschluß DVI-Kabel (getrennt erhältlich) AN-C3DV Computer An Digital-Ausgangsanschluß Das eine Ende des DVI-Kabels an den INPUT 3-Port des Projektors anschließen. Das andere Ende am entsprechenden Anschluß eines Computers anschließen. Zur Verwendung des eingebauten Audiosystems das eine Ende des mitgelieferten Computer-Audiokabels am AUDIO INPUT 2/3-Anschluß...
Wiedergabe von Komponenten-Videobildern Anschluß an einen DVD-Videospieler, DTV*-Decoder und andere Komponenten-Videogeräte unter Verwendung des 5 BNC-Eingangs An Audioausgangsanschlüsse Beispiel Audiokabel (ø3,5 mm Stereo-Mini-Stecker auf RCA- DTV-Decoder Kabel, im Handel erhältlich) oder Komponentenkabel (getrennt erhältlich) DVD-Videospieler An Analog-Komponenten-Ausgangsanschluß VORSICHT • Den Projektor beim Anschluß von Videogeräten immer Drei BNC/RCA-Adapter ausschalten, damit der Projektor und die anzuschließenden Geräte geschützt sind.
Bedienungsanleitung des Computers für Hinweise zur Einstellung und Installation des richtigen Maustreibers. Daisy-Chain-Verkettung von Projektoren Bei der Steuerung mehrerer Projektoren oder bei der Stapelprojektion unter Verwendung der Sharp Advanced Presentation Software Professional Edition müssen die Projektoren mit Verkettungsanschluss verbunden werden.
Anschluß an einen Monitor Durch Verbindung des OUTPUT-Anschlusses des Projektors mit dem RGB-Anschluß eines Monitors unter Verwendung eines RGB-Kabels (im Handel erhältlich) kann das Computerbild sowohl auf dem Projektor als auch auf dem Monitor wiedergegeben werden. Das eine Ende des RGB-Computer-Kabels (im Handel erhältlich) am (analogen) RGB OUTPUT-Port des Projektors anschließen.
Gerät ein- oder ausschalten ON zum Einschalten des Gerätes drücken. Projektor Fernbedienung • Die blinkende grüne Lampe Austauschanzeige zeigt an, daß die Lampe aufgewärmt wird. Mit dem Betrieb des Projektors warten, bis die Anzeige nicht mehr ON/OFF blinkt. • Wenn das Gerät sofort nach dem Ausschalten wieder eingeschaltet wird, leuchtet die Lampe erst nach einer Weile auf.
Einstellung der Bildwand Verwendung der Drehfüße Nach oben Nach unten Die Drehfuß-Feststeller Die Höhe des Projektors Die Füße für kleinere Änderungen drücken. einstellen und die drehen. Drehfuß-Feststeller loslassen. • Der Projektor kann bis auf ca. 10° von der Standardposition eingestellt werden. •...
• Mit diesem Projektor kann kein Polarisationsbildschirm verwendet werden. Zwei optionale Objektive von Sharp stehen für besondere Situationen zu Verfügung. Bitte wenden Sie sich an Ihren von Sharp autorisierten Händler für LCD-Projektoren für weitere Einzelheiten zu allen Objektiven. (Siehe die den Objektiven beiliegende Bedienungsanleitung beim Anbringen eines Objektivs.) Sicherstellen, daß...
Einstellung des Projektionsabstandes Obere und untere Objektivverschiebungs-Position • Dieser Projektor ist mit einer Funktion zur Objektivverschiebung ausgestattet, mit der die Projektionshöhe eingestellt werden kann. • Einstellen in Übereinstimmung mit der Einstellungs-Konfiguration. Bildwandgröße: 100 Zoll (254 cm) STRECKEN-Betriebsart: 16:9 Standard-Objektiv als Beispiel Bildwand Objektivmitte Obere Objektivverschiebungs-Position...
Seite 30
Einstellung des Projektionsabstandes Standard-Objektiv Verhältnis des Projektionsabstands 1:1,8 bis 2,4 NORMAL- Betriebsart (4:3) Bildwandgröße (4:3) (X) Projektionsabstand (L) Objektivmitte bis Unterkante der Bildwand (H) Diagonal Breite Höhe Max. (l Min. (l Obere Objektiv-Verschiebungsposition (h ) Untere Objektiv-Verschiebungsposition (h (762 cm) (609,6 cm) (457,2 cm) 48 2...
Seite 31
Einstellung des Projektionsabstandes AN-P9MX Verhältnis des Projektionsabstands 1:0,9 NORMAL- Betriebsart (4:3) Bildwandgröße (4:3) (X) Projektionsabstand (L) Objektivmitte bis Unterkante der Bildwand (H) Diagonal Breite Höhe (762 cm) (609,6 cm) (457,2 cm) 18 1 (5,5 m) (228,6 cm) (508 cm) (406,4 cm) (304,8 cm) 12 0 (3,7 m)
Seite 32
Einstellung des Projektionsabstandes AN-P48EZ Verhältnis des Projektionsabstands 1:4,6 bis 6,1 NORMAL- Betriebsart (4:3) Bildwandgröße (4:3) (X) Projektionsabstand (L) Objektivmitte bis Unterkante der Bildwand (H) Obere Objektiv-Verschiebungsposition (h ) Untere Objektiv-Verschiebungsposition (h Diagonal Breite Höhe Max. (l Min. (l (762 cm) (609,6 cm) (457,2 cm) 119 9...
Deckenhalterung von Sharp für diese Installation zu verwenden. • Wenden Sie sich vor dem Anbringen des Projektors an einen von Sharp autorisierten Händler für LCD- Projektoren oder den Kundendienst für den Erwerb der vom Hersteller empfohlenen Deckenhalterung (getrennt erhältlich). (Halterung AN-XGCM61 für Deckenbefestigung und das Verlängerungsrohr AN-...
Verwendung der Bedienungs-Tasten Wahl der Eingangssignal-Quelle Projektor Fernbedienung INPUT 1, 2, 3 oder INPUT 4, 5 auf dem Projektor oder INPUT (1, 2, 3, 4 oder 5) auf der Fernbedienung zum Ändern der Betriebsart drücken. • Wenn kein Signal empfangen wird, wird „KEIN SIGNAL“ INPUT angezeigt.
Einblenden eines Schwarzbildes Projektor Fernbedienung Diese Funktion kann zum Ausblenden des wiedergegebenen Präsentationsbildes verwendet werden. Das Schwarzbild anzeigen BLACK SCREEN drücken. Das wiedergegebene Bild BLACK wird schwarz und „SCHWARZBILD“ wird auf der SCREEN Bildwand angezeigt. Zum Rückstellen auf das Präsentationsbild BLACK SCREEN erneut drücken. Präsentationsbild Wiedergabe eines Standbildes Projektor...
Einstellung des Bildseitenverhältnisses Projektor Fernbedienung Mit dieser Funktion kann die Bildwiedergabe-Betriebsart zur Verbesserung des eingegebenen Bildes modifiziert oder eingestellt werden. Abhängig vom Eingangssignal UNDO kann ein Bild im Format NORMAL, VOLL, PUNKT FÜR PUNKT, UMRANDUNG, STRECKEN oder SMART STRECKEN gewählt werden. RESIZE drücken.
Seite 39
Einstellung des Bildseitenverhältnisses VIDEO SMART STRECKEN NORMAL UMRANDUNG STRECKEN 4:3 Seitenverhältnis , 480P, 580 , 580P, 1024 576* 1024 576* Briefkasten, Verschmälern NTSC, PAL, SECAM 1024 576* 720P, 1035 , 1080 16:9 Seitenverhältnis – – – • „STRECKEN“ ist festgelegt, wenn 720P, 1035I- oder 1080I-Signale eingegeben werden. * Die Digital-Shift-Funktion kann mit diesen Bildern verwendet werden.
Kinoerlebnis. EIGENES Erlaubt die Einstellung des Gamma-Wertes BILD unter Verwendung der Software für Advanced Presentations von Sharp. PRÄSENTATION GAMMA drücken. Jedesmal beim Drücken vom GAMMA ändert sich der Gamma-Pegel wie links gezeigt. Zum Zurückgehen auf das Standardbild UNDO während der Anzeige von „GAMMA“...
Optionen (1) [ON/OFF] Status OSD-Anzeige Normal Stufe A Stufe B Hintergrund Sharp Eigenes Bild Blau Kein • Die Werte für die Auflösung und die vertikale und horizontale Startbild Sharp Frequenz werden in der obigen Tabelle nur als Beispiel Eigenes Bild gegeben.
Videosystem Auto Bestätigen PAL (50/60Hz) Sprache English SECAM Deutsch NTSC4.43 Español NTSC3.58 Nederlands PAL–M Français PAL–N Italiano Hintergrund Sharp Svenska Eigenes Bild Português Blau Kein Startbild Sharp Eigenes Bild Status Kein Energiespar-Mod. Stromsparen [ENERGIESPAREN/STANDARD] MNTR Out/RS232C [ON/OFF] Automatisch aus [ON/OFF] •...
Seite 45
Einstellung des Bildes Progressiv-Modus Mit dieser Funktion kann die Progressiv-Anzeige eines Videosignals gewählt werden. Mit der Progressiv- Anzeige wird ein besseres Videobild wiedergegeben. Siehe Seite für Bedienungshinweise. Wählt die Progressiv-Konvertierungs-Betriebsart. 2DProgressiv Diese Funktion kann für die Wiedergabe von sich schnell bewegenden Bildern wie beim Sport oder bei Aktionsfilmen verwendet werden.
Einstellung der Computer-Bilder (nur RGB-Menü) Bei der Anzeige von Computer-Mustern, die jeden Punkt wiederholen (Fliesenmuster, vertikale Streifen), können Interferenzen zwischen den LCD-Pixeln auftreten und ein Flimmern, vertikale Streifen oder Kontrastfehler in Bildteilen verursachen. In diesem Fall „Clock“, „Phase“, „H-Pos“ und „V-Pos“ für ein optimales Computer-Bild einstellen.
Einstellung der Computer-Bilder (nur RGB-Menü) Einstellung einer besonderen Betriebsart Normalerweise wird die Art des Eingangssignals erkannt und automatisch die dafür geeignete Auflösungs-Betriebsart eingestellt. Bei einigen Signale sollte die optimale Auflösungs-Betriebsart in „Betriebsarten“ des „Fein-Sync.“-Menüs gewählt werden, um der Anzeige-Betriebsart des Computers zu entsprechen.
Einstellung der Computer-Bilder (nur RGB-Menü) Auto-Synchron-Einstellungen • Diese Funktion wird für die automatische Einstellung eines Computerbildes verwendet. • Auto-Synchron-Einstellungen können manuell durch Drücken von AUTO SYNC oder automatisch durch Einstellung von „Auto-Sync.“ auf „Normal“ oder „Hohe Geschw.“ im Menü des Projektors eingestellt werden.
Wiedergabe von Doppelbildern (Bild-in-Bild) (nur RGB-Menü) Die Funktion Bild-in-Bild erlaubt die Wiedergabe von Doppelbildern auf der gleichen Bildwand. Der Bildeingang von EINGANG 4 oder 5 kann als eingefügtes Bild in das Hauptbild von EINGANG 1, 2 oder 3 wiedergegeben werden. Siehe Seite für Bedienungshinweise.
Ein- und Ausschalten der Anzeigen auf der Bildwand Mit dieser Funktion können die Anzeigen auf der Bildwand, die während der Eingangswahl angezeigt werden, ein- oder ausgeschaltet werden. Siehe Seite für Bedienungshinweise. Beschreibung Gewählter Gegenstand Normal Alle Anzeigen auf der Bildwand werden angezeigt. Stufe A Eingang/Eigenes Bild/Standbild/Vergrößern/Auto- Sync./Lautstärke, Stummschaltung und Schwarzbild...
Hintergrundbild anzeigen. Das Benutzerbild muß eine 256-farbige BMP-Datei mit einer Bildgröße von 1.024 768 Punkten sein. Für weitere Hinweise siehe die Bedienungsanleitung der Sharp Advanced Presentation Software auf der CD-ROM zum Speichern (oder Ändern) eines Benutzerbildes. Wahl eines Bildes für die Anfangsanzeige Mit dieser Funktion kann ein Bild für die Anfangsanzeige gewählt werden.
Monitor-Ausgang/RS-232C AUS eingeschaltet. VORSICHT • „MNTR Out/RS232C“ auf „ “ bei der Verwendung der Sharp Advanced Presentation Software (mitgeliefert) einstellen. Funktion zur automatischen Ausschaltung Wenn länger als 15 Minuten kein Eingangssignal festgestellt wird, schaltet sich der Projektor automatisch aus. Die Meldung auf der Bildwand „Gerät AUS in 5 Min.“...
Überprüfen der Verwendungszeit der Lampe Diese Funktion kann zur Überprüfung der Verwendungszeit der Lampe verwendet werden. Siehe Seite für Bedienungshinweise. • Es wird empfohlen, die Lampe nach ca. 1.400 Stunden Verwendung auszutauschen. Siehe Seite zum Austauschen der Lampe. Wiedergabe mit der Kehrbild-/Umkehrbild-Funktion Dieser Projektor ist mit einer Kehrbild-/Umkehr-Funktion ausgestattet, mit der das Bild bei unterschiedlichen Bedürfnissen als Kehrbild bzw.
Einstellung des Stacking-Modus Die Helligkeit eines Bildes kann durch das Stapeln von zwei Projektoren und durch gleichzeitige Projektion des Bildes verdoppelt werden. (Stapel-Projektion) Zwei Projektoren mit einem RS-232C-Kabel verbinden. Dann einen Projektor als Master und den anderen als Slave zuweisen. Auf diese Weise können zwei Projektoren mit einer Fernbedienung gesteuert werden. Siehe Seite für weitere Hinweise.
Deaktivieren von Eingängen Mit dieser Funktion kann ein nicht gewünschter Signaleingang deaktiviert werden. Siehe Seite für Bedienungshinweise. • Bei Stack-Projektion, Mehrbildwand-Projektion usw. kann diese Funktion zum Deaktivieren der RS-232C-Steuerung verwendet werden. • Bis zu zwei Eingangssignale können für Eingang 1, 2, 3 oder Eingang 4, 5 deaktiviert werden. •...
Steuerung mehrerer Projektoren mit ID-Nummern Mit diesem Projektor kann ein Netzwerk von bis zu 250 Projektoren hergestellt werden. Zur getrennten Identifizierung und Steuerung bestimmter Projektoren muß eine ID-Nr. eingegeben werden. Die ID- Nummer ist ab Werk auf „001“ eingestellt. Siehe Seite für Bedienungshinweise.
Schutz von wichtigen Einstellungen mit einem Kennwort Der Benutzer kann ein Kennwort eingeben und zusammen mit der Tastensperre verwenden, um eine Änderung von Einstellungen in den Menüs zu verhindern. Siehe Seite für Bedienungshinweise. • Nachdem das Kennwort eingestellt ist, muß es für das Aufrufen der Menüs „PRJ.-Mode“, „Stack Einstellung“, „Tastensp.- Stufe“, „Eingänge einst.“, „RS-232C“...
Wahl der Sprache für die Anzeigen auf der Bildwand Die voreingestellte Sprache für die Anzeigen auf der Bildwand ist Englisch. Sie kann jedoch auf Deutsch, Spanisch, Niederländisch, Französisch, Italienisch, Schwedisch, Portugiesisch, Chinesisch, Koreanisch oder Japanisch eingestellt werden. Siehe Seite für Bedienungshinweise. Anzeige der Einstellungen Mit dieser Funktion können alle Einstellungen gleichzeitig auf der Bildwand angezeigt werden.
Dieser Projektor ist mit einer Funktion zum Senden von Status-Informationen (Verwendungszeit der Lampe usw.) an ein Wartungszentrum von Sharp oder eine Vertragshändler für einen schnellen, reibungslosen Kundendienst ausgestattet. • Für weitere Hinweise zu diesen Funktionen siehe die Bedienungsanleitungen der Sharp Advanced Presentation Software Professional Edition. D-57...
Projektoren können zu verschiedenen Zeiten ausgeschaltet werden (z.B. die Projektoren im Erdgeschoß und im 1. Stock werden in einer Stunde ausgeschaltet, während die im 2. Stock in zwei Stunden ausgeschaltet werden.) • Für weitere Hinweise zu diesen Funktionen siehe die Bedienungsanleitungen der mitgelieferten Sharp Advanced Presentation Software Professional Edition.
Seite 62
Verwendung der Funktionen für erweiterte Funktionalität Stack-Projektion Mit den folgenden Schritten kann eine wie in der obigen Abbildung beschriebene Stapel-Projektion ausgeführt werden. Normal Projektor 1 RGB-Kabel Stack Einstellung EINGANG1 Master AUSGANG Computer RS-232C OUT RGB-Kabel RS-232C-Kabel Stack Einstellung EINGANG1 RS-232C IN Slave Projektor 2 Im folgenden sind die Schritte beschrieben, die für die in der obigen Abbildung gezeigte Stapelprojektion...
Seite 63
Verwendung der Funktionen für erweiterte Funktionalität Den Projektor ausschalten. Den INPUT 1-Port von Projektor 1 mit dem RGB-Port des Computers mit einem RGB-Kabel verbinden. (Siehe Seite für weitere Hinweise.) Den OUTPUT-Port von Projektor 1 mit dem INPUT 1-Port von Projektor 2 mit einem RGB-Kabel verbinden. (Siehe Seite für weitere Hinweise.) Beim Anschluß...
Seite 64
Für das Aufstellen einer Videowand war es bisher notwendig, kostspielige Bild-verarbeitende Geräte zu erwerben, die nur für dieses Vorhaben vorgesehen waren. Das Gerät XG-P25X ist mit der Möglichkeit zur Verwendung als Videowand ausgestattet, die weitere zusätzliche Geräte überflüssig macht. Grundlegende Funktion...
Seite 65
Verwendung der Funktionen für erweiterte Funktionalität Anwendung Unter gleichzeitiger Verwendung der Funktionen für Stapel- Einstellung und Eingangs-Einstellungen kann die Computer 2 Computer 1 Videowand mit einer Fernbedienung gesteuert werden. Das RGB-Kabel RGB-Kabel Anschluß-Diagramm 2 zeigt, wie die Videowand EINGANG1 angeschlossen wird, entsprechend dem Beispiel des EINGANG2 vorherigen Abschnitts.
Gerät ist zu hoch. • Luftfilter verstopft. • Den Filter reinigen. (Siehe Seite • Kühlventilator beschädigt. • Den Projektor zu einem von Sharp • Interne Schaltkreise autorisierten Händler für LCD-Projektoren beschädigt. oder dem Kundendienst zur Reparatur geben. Die Lampe •...
SHARP autorisierten Händler für LCD-Projektoren oder den Kundendienst ausgeführt werden. Rufen Sie kostenfrei die folgende Nummer an, um den Namen des in Ihrer Nähe befindlichen von SHARP autorisierten Händlers für LCD-Projektoren oder den Kundendienst zu erfahren: 1-888-GO-SHARP (1-888-467-4277).
Seite 68
Austauschen der Lampe Die Abdeckung des Den Luftfilter Die Filterabdeckung Lampenmoduls entfernen. anbringen. anbringen. Den Luftfilter unter die Nasen am Die Lasche am Ende der Den Projektor umdrehen und Filterrahmen setzen. Filterabdeckung in die Öffnung die Schraube lösen, mit der die der Filterabdeckung einsetzen Abdeckung des und den Filter fest andrücken.
• Die Luftfilter alle 100 Betriebsstunden reinigen. Wenn der Projektor an staubigen und rauchigen Orten verwendet wird, sollten die Filter öfter gereinigt werden. • Wenn der Filter (PFILD0080CEZZ) zu schmutzig zum Reinigen ist, sollte er vom nächsten von Sharp autorisierten Händler für LCD-Projektoren oder dem Kundendienst ausgewechselt werden.
Fehlersuche Überprüfen Problem Das Gerät kann nicht mit der • Die Tastensperre-Stufe ist auf „Stufe A“ oder „Stufe B“ eingestellt; dadurch können POWER-Taste (ON/OFF) des einige oder alle Tasten nicht verwendet werden. (Siehe Seite Projektors ein- oder ausgeschaltet werden. Das Gerät kann nicht mit der •...
Wenn bei der Einstellung oder dem Betrieb dieses Projektors Probleme auftreten, sollten Sie zuerst den Abschnitt „Fehlersuche“ auf Seite zu Rate ziehen. Wenn Sie die Antwort auf Ihre Frage nicht in dieser Bedienungsanleitung finden, wenden Sie sich bitte an eine der folgenden Service-Abteilungen von SHARP. U.S.A. Österreich Sharp Electronics Austria (Ges.m.b.H.)
(RS-232C) Technische Daten und Befehlseingabe PC-Steuerung Ein Computer kann durch Anschluß eines RS-232C-Kabels (gekreuzt, getrennt erhältlich) am Projektor zur Steuerung des Projektors verwendet werden. (Siehe Seite für den Anschluß.) Kommunikations-Bedingungen Die Einstellungen der seriellen Computerschnittstelle entsprechend der Tabelle vornehmen. Signalformat: Entspricht dem RS-232C-Standard. Baudrate: 9.600 bps Datenlänge: 8 Bits Paritätsbit: Frei...
Seite 74
(RS-232C) Technische Daten und Befehlseingabe STEUERUNGSGEGENSTAND BEFEHL PARAMETER RÜCKKEHRCODE CONTROL CONTENTS COMMAND PARAMETER RETURN EINGANG 1 (RGB 1) GRÖSSE ÄNDERN : NORMAL OK ODER ERR EINGANG 1 (RGB 1) SIGNALTYP : RGB OK ODER ERR EINGANG 1 (RGB 1) GRÖSSE ÄNDERN : VOLL OK ODER ERR EINGANG 1 (RGB 1) SIGNALTYP : KOMPONENTE OK ODER ERR...
Seite 75
SPRACHENWAHL : ESPAÑOL OK ODER ERR VIDEOSYSTEM WAHL : PAL_N OK ODER ERR SPRACHENWAHL : NEDERLANDS OK ODER ERR HINTERGRUND WAHL : SHARP OK ODER ERR SPRACHENWAHL : FRANÇAIS OK ODER ERR HINTERGRUND WAHL : EIGENES BILD OK ODER ERR...
• Die Codes C14 und C15 sind umgekehrte Feststellungs- Funktionen sind kompliziert und daher hier nicht aufgeführt. Bits mit „10“ zur Anzeige von „Vorne“ und „01“ zur Anzeige von „Hinten“. Fernbedienung-Signalformat von Sharp Übertragungsformat: 15-Bit-Format 67,5 ms 67,5 ms Kurvenform des Ausgangssignals: Signalabgabe unter Verwendung von Pulse Position Modulation 26,4 µs...
Bilder abhängig vom Signaltyp nicht wie vorgesehen wiedergegeben werden. In diesem Fall sollte der Komponenten-Eingang, Video-Eingang oder S-Video-Eingang verwendet werden. Dieser Projektor von SHARP ist mit 3 LCD- (Flüssigkristallanzeige) Dieses Gerät hat einige inaktive, innerhalb akzeptierter Projektionspaneels ausgestattet.
Glossar Auto-Synchron Optimal projizierte Computerbilder durch die automatische Einstellung bestimmter Eigenschaften. Bild in Bild Erlaubt das Hinzufügen von Videobildern in ein Datenbild, um die Präsentation zu verbessern. Clock Taktgeber-Einstellungen werden zum Regulieren von vertikalem Rauschen verwendet, wenn der Pegel des Taktgebers falsch ist. Digitale Verschiebung Die Verschiebung von Bilder kann einfach mit den ∂/ƒ-Tasten ausgeführt werden, wenn die GRÖSSE ÄNDERN des eingegebenen Bildes UMRANDUNG, STRECKEN oder SMART STRECKEN von COMPUTER- (ausgenommen SXGA und UXGA), VIDEO- und DTV-Eingängen ist.