Seite 1
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 1 8210 FM Cordless Speaker...
Seite 2
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 3 Index English _________________ 4 Svenska _______________ 68 Français _______________ 12 Norge ________________ 76 Español _______________ 20 Suomi ________________ 84 Deutsch _______________ 28 Русский _______________ 92 Nederlands ____________ 36 Polski ________________ 100 Italiano _______________ 44 Magyar ______________ 108 Português _____________ 52...
Seite 3
XP SBC BC 8210/00-1.1 23-08-2001 12:24 Pagina 2 Figure 2 Figure 1 Figure 3 Figure 4 TRANSMITTER TRANSMITTER (NOT INCLUDED) (NOT INCLUDED) CHANN EL CHANN EL VOLUME HEADPHONE CONNECTOR CABLE (NOT INCLUDED) (WHITE) LEFT RIGHT (RED) TV, Hi Fi or PC...
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 4 Introduction General information Congratulations! IMPORTANT Before using the FM speaker for the You have just bought the most first time, please ensure that the sophisticated FM wireless stereo sound batteries are fully charged for about system.This system uses the latest...
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 5 General information Controls Volume control Speaker (figure 1) The trackball volume control can be 1 Charge indication LED – lights up precisely adjusted for personal preference. when batteries are being charged. Battery or mains operated 2 Power indication LED –...
FM speaker is in the on position. 200 mA AC/DC adapter 3 When the sound quality of the FM speaker 1 Make use of the Philips SBC HC 8372 FM degrades, it indicates that the batteries are wireless transmitter.This transmitter can be running low.
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 7 Installation Audio Connections Speaker battery replacement Audio Connections (figure 2) Option 1 (figure 3) IMPORTANT Use only rechargeable LR6/AA NiCd Connecting the FM transmitter batteries (preferably Philips). SBC HC 8372 to a headphone...
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 8 Audio Connections Option 2 (figure 4) Basic operation When the FM transmitter is connected to a: - line output of an audio source, such as Connecting the FM transmitter to a REC OUT or LINE OUT or line output of an audio source, e.g.
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 9 Troubleshooting If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair. If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or service centre.
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 10 Troubleshooting Distorted sound – Distance from the transmitter is too large. Move closer to the transmitter. – Interference from fluorescent lamps/ other radio sources. Move transmitter or speaker elsewhere/ change the transmitter’s channel.
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 11 Specifications Regulations System: Radio Frequency (RF) Carrier Frequency: Tunable 863.2 to 864.7 MHz (Speaker) Modulation: Frequency Modulation (FM) Radiated Output Power: <10m Watt Effective Transmission Range: up to100 meters, omni directional (360º)
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 12 Introduction Information générale Félicitations! IMPORTANT Avant d'utiliser l’enceinte FM pour la Vous venez d’acheter le meilleur des première fois, veuillez vous assurer de systèmes audio haute fidélité FM sans fil. ce que les piles ont été complètement Philips applique les dernières technologies...
Seite 13
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 13 Information générale Commandes Contrôle du volume Enceinte (figure 1) On peut régler le bouton de contrôle du 1 DEL d’indication de charge – s’allume volume avec précision suivant les lorsque les piles sont en charge.
Seite 14
CA/CC 12 Volt/200 mA Philips SBC sous tension. CS030/00 3 Lorsque le son de l’enceinte FM est 1 Utilisez l’émetteur sans fil Philips SBC HC déformé, cela signifie que les piles sont 8372 FM. On peut acheter cet émetteur déchargées.
3,5 mm à 6,3 mm. 3 Placez de nouvelles piles. N'utilisez que des 2 Mettez votre source audio sous tension et piles LR6/AA NiCd (des Philips, de augmentez prudemment son volume. préférence). L'indicateur d’alimentation (la diode 4 Assurez-vous de ce que les piles ont été...
Seite 16
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 16 Connexions Audio Option 2 (figure 4) Utilisation de base Lorsque l'émetteur FM est connecté: - à une sortie de ligne ou une source audio Connexion de l'émetteur FM à une (REC OUT ou LIGNE OUT, par exemple), sortie de ligne ou à...
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 17 Dépistage des pannes En cas de dysfonctionnement, vérifiez d'abord les points listés ci-dessous, avant que de penser à faire réparer l'appareil. Si les indications ci-dessous ne sont pas suffisantes à la solution du problème, consultez le revendeur ou le centre de service après-vente.
– Si vous devez remplacer les piles, n'utilisez que des piles NiCd LR6/AA (des Philips, de préférence). – Ne placez pas l’enceinte près de sources de chaleur. Ne le laissez pas exposé à la lumière directe du soleil, protégez le de la poussière, de l'humidité, de la pluie et évitez les chocs...
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 19 Spécifications Régulations Système: Fréquence Radio (RF) Fréquence porteuse: Réglable de 863,2 à 864,7MHz (Enceinte) Modulation: Modulation de fréquence (FM) Puissance de sortie en rayonnement: <10m Watts Plage de transmission effective: jusqu'à 100 mètres, omnidirectionnelle (360º) Niveau d'entrée:...
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 20 Introducción Información general ¡Enhorabuena! IMPORTANTE Antes de utilizar el altavoz de FM por Acaba de comprar el sistema de sonido FM primera vez, asegúrese de que las pilas estéreo inalámbrico más sofisticado que estén completamente cargadas para...
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 21 Información general Mandos Control de volumen Altavoz (figura 1) El trackball de volumen facilita el ajuste 1 LED de recarga – se enciende cuando preciso del sonido. las pilas se están recargando.
3 Cuando el sonido del altavoz de FM empieza a distorsionarse, indica que las pilas 1 Utilice el transmisor de FM SBC HC 8372 se están agotando. de Philips. Este transmisor se vende – Para recargar las pilas LR6/AA NiCd separadamente. recargables integradas del altavoz, 2 Asegúrese de que el voltaje nominal del...
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 23 Instalación Conexiones de audio Cambio de las pilas del Connexiones de audio altavoz (figura 2) Opción 1 (figura 3) IMPORTANTE Utilice solamente pilas LR6/AA NiCd Conexión del transmisor de FM SBC recargables (preferiblemente Philips).
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 24 Conexiones de audio Opción 2 (figura 4) Funcionamiento básico Cuando el transmisor de FM está conectado a una: Conexión del transmisor de FM a - salida de línea de una fuente de audio, una salida de línea de una fuente de...
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 25 Resolución de problemas Si ocurre algún problema, en primer lugar compruebe los puntos detallados a continuación antes de llevar el aparato a que se repare. Si no puede solucionar un problema siguiendo estos consejos, consulte a su distribuidor o centro de servicio.
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 26 Resolución de problemas Sonido distorsionado – La distancia al transmisor es demasiado grande. Acérquese al transmisor. – Interferencia producida por lámparas fluorescentes/ otras fuentes de radio. Cambie de sitio el transmisor o el altavoz/ cambie el canal del transmisor.
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 27 Especificaciones Reglamento Sistema: Radiofrecuencias (RF) Frecuencia de la portadora: Sintonización de 863,2 a 864,7MHz (Altavoz) Modulación: Modulación de frecuencia (FM) Energía de salida radiada: <10m Watt Gama de transmisión efectiva: hasta100 metros, omnidireccional (360º)
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 28 Einführung Allgemeine Informationen Herzlichen Glückwunsch! WICHTIGER HINWEIS Vor erstmaliger Benutzung des Sie haben gerade ein ausgereiftes FM FM-Lautsprecher stellen Sie bitte Stereo Sound-Funksystem gekauft. Dieses sicher, dass die Batterien etwa System benutzt aktuellste FM-Funktechnik,...
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 29 Allgemeine Informationen Bedienelemente Lautstärkeregler Lautsprecher (Abbildung 1) Der Trackball-Lautstärkeregler kann 1 Ladeanzeige-LED – leuchtet auf, wenn persönlichen Vorzügen entsprechend exakt Batterien aufgeladen werden. eingestellt werden. 2 Stromanzeige-LED – leuchtet auf, wenn Batterie- oder Netzbetrieb Lautsprecher eingeschaltet wird.
3 Wenn der Klang des FM-Lautsprechers verzerrt wird, deutet dies darauf hin, dass 1 Benutzen Sie den FM-Funksender SBC HC die Batterien nahezu erschöpft sind. 8372 von Philips. Dieser Sender kann – Zum Wiederaufladen der eingebauten separat gekauft werden. wiederaufladbaren LR6/AA NiCd-...
Seite 31
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 31 Installation Audioanschlüsse Lautsprecher-Batteriewechsel Audioanschlüsse (Abbildung 2) Option 1 (Abbildung 3) WICHTIGER HINWEIS Benutzen Sie nur wiederaufladbare Anschließen des FM-Senders LR6/AA NiCd-Batterien (vorzugsweise SBC HC 8372 an einen Philips). Kopfhörerausgang einer Audioquelle Benutzen Sie keine Alkalibatterien, 1 Schließen Sie den 3,5 mm-Stereostecker...
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 32 Audioanschlüsse 6 Falls der Leitungsausgang der Audioquelle Option 2 (Abbildung 4) einen verstellbaren Ausgangspegel hat, stellen Sie den Leitungsausgangspegel der Anschließen des FM-Senders an einen Audioquelle auf den größtzulässigen Leitungsausgang einer Audioquelle, unverzerrten Pegel ein.
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 33 Fehlersuche Wenn ein Fehler auftritt, sind zuerst die nachstehenden Punkte zu überprüfen, bevor das Gerät zur Reparatur gegeben wird. Wenn Sie das Problem nicht durch Befolgen dieser Ratschläge lösen können, sollten Sie sich an Ihren Händler oder an Ihre Servicestelle wenden.
Seite 34
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 34 Fehlersuche Verzerrter Sound – Abstand zum Sender ist zu groß. Sich näher zum Sender bewegen. – Störung aufgrund von Leuchtstofflampen/anderen Funkquellen.Verlegen Sie den Sender oder Lautsprecher/ändern Sie den Senderkanal. – Sich den Sender HC8372 zunutze machen.
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 36 Inleiding Algemene informatie Gefeliciteerd! BELANGRIJK Let u erop dat de batterijen helemaal U heeft zojuist het meest geavanceerde opgeladen zijn - gedurende ongeveer draadloze stereo FM-geluidssysteem 16 uur - voor u de FM-luidspreker voor aangeschaft.Voor dit systeem is de nieuwste...
Seite 37
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 37 Algemene informatie Bedieningselementen Volumeregeling Luidspreker (figuur 1) De trackball-volumeregelaar kan exact 1 Laadindicator – brandt als de batterijen volgens uw eigen voorkeur ingesteld opgeladen worden. worden. 2 Aan/uit-indicator – brandt als de Batterijen of netvoeding luidspreker ingeschakeld is.
Seite 38
1 Gebruik de draadloze FM-zender SBC HC dat de batterijen bijna leeg zijn. 8372 van Philips. Deze zender kan apart – Om de ingebouwde oplaadbare LR6/AA aangeschaft worden. NiCd-batterijen van de luidspreker op te...
Seite 39
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 39 Installatie Audioaansluitingen Vervangen van de batterijen Audioaansluitingen van de luidspreker (figuur 2) Mogelijkheid 1 (figuur 3) BELANGRIJK Gebruik enkel oplaadbare Aansluiten van de FM-zender SBC NiCd-batterijen, type LR6/AA HC 8372 op de hoofdtelefoonuitgang (bij voorkeur Philips).
Seite 40
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 40 Audioaansluitingen Mogelijkheid 2 (figuur 4) Basisbediening Als de FM-zender aangesloten is op: - de lijnuitgang van een audiobron zoals Aansluiten van de FM-zender op een REC OUT of LINE OUT of lijnuitgang van een audiobron - de hoofdtelefoonuitgang van een bijvoorbeeld REC OUT, LINE OUT.
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 41 Verhelpen van storingen Als zich een probleem voordoet, controleer dan eerst de punten op de onderstaande lijst voor u het apparaat in reparatie geeft. Kunt u het probleem niet oplossen aan de hand van deze aanwijzingen, raadpleeg dan uw leverancier of serviceorganisatie.
Seite 42
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 42 Verhelpen van storingen Vervormd geluid – De zender is te ver verwijderd. Ga dichter in de buurt van de zender. – Interferentie van tl-lampen / andere radiobronnen. Verplaats de zender of de luidspreker / wijzig het kanaal van de zender.
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 44 Introduzione Informazioni generali Congratulazioni! IMPORTANTE Prima di usare l’altoparlante MF per la Avete appena acquistato il più sofisticato prima volta, assicuratevi che le batterie sistema audio stereo MF senza fili. Questo siano state completamente caricate sistema utilizza la più...
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 45 Informazioni generali Comandi Controllo del volume Altoparlante (figura 1) Il controllo del volume a sfera tracciata può 1 Indicatore al LED di carica – si illumina essere regolato con precisione secondo le quando le batterie vengono caricate.
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 46 Installazione 1 Togliere il foglio isolante dallo scomparto Alimentazione della delle batterie. trasmittente 2 Controllate che il tasto dell’alimentazione IMPORTANTE dell’altoparlante MF sia in posizione di Usare solamente l’adattatore Philips inserimento. CA/CC 12 volt/200 mA, SBC CS030/00 3 Quando il suono dell’altoparlante MF...
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 47 Installazione Collegamenti audio Sostituzione delle batterie Collegamenti audio dell’altoparlante (figura 2) Opzione 1 (figura 2) IMPORTANTE Usate solo batterie LR6/AA NiCd Collegamento della trasmittente MF ricaricabili (preferibilmente Philips). SBC HC 8372 all’uscita della cuffia di Non usate alcaline poiché...
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 48 Collegamenti audio Opzione 2 (figura 4) Funzionamento di base Quando la trasmittente MF è collegata a: - un’uscita di una sorgente audio, Collegamento di una trasmittente come REC OUT o LINE OUT o MF ad un’uscita linea di una sorgente...
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 49 Ricerca dei guasti In caso di guasto, prima di portare l’apparecchio a riparare, controllate i punti sottoelencati. Se non si è in grado di risolvere il problema seguendo questi suggerimenti, rivolgetevi al proprio rivenditore o al centro di assistenza.
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 50 Ricerca dei guasti Suono distorto – La distanza dalla trasmittente è troppo grande. Portatevi più vicino alla trasmittente. – Interferenza da lampade fluorescenti/altre sorgenti radio. Spostare la trasmittente o l’altoparlante ad un altro posto/cambiare il canale della trasmittente.
Seite 51
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 51 Caratteristiche Regolazioni Sistema: Frequenza Radio (RF) Frequenza vettore: Sintonizzabile da 863.2 a 864.7MHz (Altoparlante) Modulazione: Modulazione di Frequenza (FM) Potenza di uscita irradiata: <10m Watt Gamma di trasmissione effettiva: fino a 100 metri, multidirezionale (360º) Livello d’ingresso:...
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 52 Introdução Informação geral Parabéns! IMPORTANTE Antes de usar altifalante FM pela Acaba de comprar o mais sofisticado primeira vez, certifique-se de que as sistema de som FM estereo sem fios. Este pilhas são completamente carregadas sistema utiliza a mais recente tecnologia FM por um período de aproximadamente...
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 53 Informação geral Comandos Dynamic Bass Boost Altifalante (figura 1) O Dynamic Bass Boost , ou DBB, (Reforço 1 LED indicador de carga – acende Dinâmico dos Graves) é um sistema quando as pilhas estão a ser carregadas.
Seite 54
12 volts/200 mA. 3 Quando o som do altifalante FM começa a ter distorção, isso indica que as pilhas estão 1 Utilize o transmissor FM sem fios Philips a ficar fracas. SBC HC 8372. Este transmissor pode ser – Para recarregar as pilhas LR6/AA NiCd comprado à...
Seite 55
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 55 Instalação Ligações de áudio Substituição das pilhas do Ligações de áudio altifalante (figura 2) Opção 1 (figura 3) IMPORTANTE Utilize apenas pilhas recarregáveis Ligação do transmissor de FM LR6/AA NiCd (de preferência, Philips).
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 56 Ligações de áudio Opção 2 (figura 4) Funcionamento básico Quando o transmissor de FM estiver ligado a uma das seguintes saídas: Ligação do transmissor de FM à - saída de linha de uma fonte de áudio, saída de linha de uma fonte de áudio,...
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 57 Resolução de problemas Se ocorrer uma avaria, verifique primeiro os pontos a seguir indicados antes de levar o aparelho para reparação. Se não conseguir resolver um problema seguindo estas sugestões, consulte o revendedor ou o centro encarregado da assistência.
Seite 58
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 58 Resolução de problemas Som com distorção – Está demasiado longe do transmissor. Aproxime-se mais do transmissor. – Interferência de lâmpadas fluorescentes ou de outras fontes de rádio. Desloque o transmissor ou o altifalante para outro local ou mude o canal do transmissor.
Seite 59
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 59 Especificações Regulamentações Sistema: Radiofrequência (RF) Frequência portadora: Sintonizável para 863,2 a 864,7MHz (Altifalante) Modulação: Modulação de Frequência (FM) Potência de saída irradiada: <10m Watt Alcance de transmissão efectivo: até 100 metros, omnidireccional (360º) Nível de entrada:...
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 60 Introduktion Generelle informationer Til lykke! VIGTIGT Før FM-højttaleren anvendes første Du har lige købt det mest avancerede gang, skal du sørge for, at batterierne FM-trådløse stereo-lydsystem. Systemet oplades helt i ca. 16 timer. Hermed anvender den nyeste FM-trådløse teknologi,...
Seite 61
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 61 Generelle informationer Betjeningsanordninger Lydstyrkekontrol Højttaler (figur 1) Trackball-volumenkontrol gør det muligt at 1 Genopladningsindikator-lysdiode – indstille lyden alt efter brugerens ønske. lyser når batterierne oplades. Batteri- eller lysnetdrift 2 Strømindikator-lysdiode – lyser når der Højttaler kan drives af enten batterier eller...
3 Når lyden fra FM-højttaleren forvrænges, 12 Volt/ 200 mA AC/DC-adapter. viser det, at batterierne er ved at være opbrugte. 1 Brug den trådløse Philips SBC HC 8372 – Højttalerens indbyggede genopladelige FM-transmitter. Denne transmitter kan LR6/AA NiCd batterier genoplades ved købes separat.
Seite 63
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 63 Installation Audio-tilslutninger Udskiftning af batterier i Audio-tilslutninger højttaleren (figur 2) Option 1 (figur 3) Brug kun genopladelige LR6/AA NiCd batterier (Philips anbefales). Tilslutning af FM-transmitteren SBC Brug ikke alkaline-batterier, da disse HC 8372 en hovedtelefonudgang på...
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 64 Audio-tilslutninger Option 2 (figur 4) Grundlæggende betjening Når FM-transmitteren er tilsluttet en: - linieudgang på en audio-kilde som f.eks. Tilslutning af FM-transmitteren til REC OUT eller LINE OUT eller en linie-udgang på en audio-kilde, - hovedtelefonudgangen på...
Seite 65
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 65 Problemløsning Hvis der skulle opstå en fejl, bedes du venligst først kontrollere nedenstående punkter, før du indleverer apparatet til reparation. Hvis problemet ikke kan afhjælpes ved at følge disse råd, skal du søge hjælp hos forhandleren eller servicecentret.
Seite 66
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 66 Problemløsning Forvrænget lyd – Afstanden til transmitteren er for stor. Flyt dig nærmere til transmitteren. – Forstyrrelser fra lysstofrør/andre radioapparater. Flyt transmitteren eller højttaleren et andet sted hen/skift kanal på transmitteren. – Sådan benyttes HC8372 transmitteren. Nogle transmittere, som allerede er indbygget i andet udstyr, vil måske ikke være kompatible med BC8210 højttaleren på...
Seite 67
XP SBC BC 8210/00-1.1 20-08-2001 13:43 Pagina 67 Specifikationer Lovgivning System: Radiofrekvens (RF) Bærefrekvens: (Højttaler) Kan indstilles mellem 863,2 og 864,7MHz Modulation: Frekvensmodulation (FM) Udstrålet udgangseffekt: <10m Watt Effektivt transmissionsområde: op til 100 meter, i alle retninger (360º) Indgangsniveau: 500 mVrms (1 kHz sinusbølge) Strømforsyning –...
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 68 Inledning Allmän information Grattis! VIKTIGT Ladda batterierna helt i ca 16 timmar Du har just skaffat dig det mest innan du använder FM-högtalaren för sofistikerade FM-baserade stereosystemet första gången. Då räcker batterierna som finns.
Seite 69
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 69 Allmän information Reglage Volymkontroll Högtalare (figur 1) Volymen kan ställas in mycket noga efter 1 Laddningsindikator – egen smak med hjälp av styrkulan. lyser när batterierna är laddade. Batteri- eller nätdrift 2 Stromindikator –...
Seite 70
VIKTIGT Använd bara Philips nätadapter Använd bara laddningsbara NiCd- SBC CS030/00 på 12 V/200 mA. batterier av typ LR6/AA (helst Philips). Använd inte alkaliska batterier. 1 Använd Philips trådlösa FM-sändare SBC De kan skada ditt FM-baserade HC 8372. Denna sändare kan anskaffas trådlösa system!
Seite 71
6,3 mm. 3 Sätt i nya batterier. Använd bara NiCd- 2 För att ställa in frekvensen håller du ner batterier av typ LR6/AA (helst från Philips). frekvensinställningsknappen i ca en sekund. 4 Se till att du lägger i batterierna i den Upprepa vid behov tills den röda...
Seite 72
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 72 Ljudanslutningar Alternativ 2 (figur 3) Anvisningar för enkel användning När FM-sändaren är ansluten till en: - line-utgång på en ljudkälla, t.ex. REC OUT Anslutning av FM-sändaren till eller LINE OUT eller ljudkällans line-utgång, t.ex.
Seite 73
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 73 Felsökning Om det uppstår ett fel ska du först gå genom tipsen nedan innan du tar enheten för reparation. Om du inte kan avhjälpa problemet med hjälp av råden nedan bör du vända dig till butiken eller en serviceverkstad.
Seite 74
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 74 Felsökning Förvrängt ljud – Avståndet till sändaren är för stort. Flytta dig närmare sändaren. – Störningar från lysrör eller andra radiokällor. Flytta på sändaren eller högtalaren eller byt sändarkanal. – Använd HC8372-sändaren. Det kan hända att en eventuell sändare som finns inbyggd i annan utrustning...
Seite 75
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 75 Specifikationer Bestämmelser System: Radiofrekvens (RF) Bärarfrekvens: Inställbar mellan 863,2 och 864,7 MHz (Högtalare) Modulering: Frekvensmodulering (FM) Strålningseffekt: <10m Watt Effektivt sändningsområde: upp till 100 meter i alla riktningar (360º) Ingångsnivå: 500 mVrms (1 kHz sinus) Strömmatning –...
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 76 Innledning Generell informasjon Gratulerer! VIKTIG Før du bruker FM-høyttaleren for Du har nettopp kjøpt det beste FM trådløse første gang, bør du sjekke at batteriene stereolydsystemet. Dette systemet er blitt fullt ladet i ca. 16 timer. Dette anvender det siste innen FM trådløs...
Seite 77
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 77 Generell informasjon Kontroller Dynamic Bass Boost Høyttaler (figur 1) Dynamic Bass Boost (DBB) er et intelligent 1 Indikatorlampe for lading – tennes når basskontrollsystem for virkelig god batteriene blir ladet. bassytelse. 2 Indikatorlampe for strøm – tennes når Volumkontroll høyttaleren skrus på.
Seite 78
9 Volt/500 mA AC/DC adapter. 3 Hvis lyden fra FM- høyttaleren blir forvrengt, kan det tyde på at batteriene er 1 Du bør bruke en Philips SBC HC 8372 FM nesten utladet. trådløs sender. Denne senderen kan kjøpes – For å lade opp igjen høyttalerens separat.
Seite 79
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 79 Installasjon Audiokoplinger Skifte ut batteri i høyttaleren Audiokoplinger (figur 2) Alternativ 1 (figur 3) VIKTIG Bruk kun oppladbare LR6/AA NiCd Kople FM-senderen SBC HC 8372 til batterier (fortrinnsvis Philips). utgangen for hodetelefon på en...
Seite 80
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 80 Audiokoplinger Alternativ 2 (figur 4) Virkemåte Når FM-senderen er koplet til en: - linjeutgang på en audiokilde, som f.eks. Kople FM-senderen til en linjeutgang REC OUT eller LINE OUT eller på en audiokilde, f.eks. REC OUT, - utgang for hodetelefon på...
Seite 81
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 81 Feilsøking Hvis det oppstår en feil, kontroller først punktene nedenfor før du tar settet inn til reparasjon. Hvis du ikke kan rette på feilen ved å følge disse rådene, bør du rådføre deg med forhandleren eller et servicesenter.
Seite 82
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 82 Feilsøking Forvrengt lyd – Avstanden fra senderen er for stor. Flytt nærmere senderen. – Interferens fra lysstoffrør eller andre kilder til radiostøy. Flytt senderen eller høyttaleren til et annet sted /skift kanal på senderen.
Seite 83
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 83 Spesifikasjoner Innstillinger System: Radiofrekvens (RF) Bærefrekvens: Kan fininnstilles fra 863,2 til 864,7MHz (Høyttaler) Modulasjon: Frekvensmodulasjon (FM) Effektiv utstrålt effekt: <10m Watt Effektiv rekkevidde: opp til 100 meter, i alle retninger (360º) Inngangsnivå: 500 mVrms (1 kHz sinusbølge)
Seite 84
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 84 Johdanto Yleistä Onnittelumme! TÄRKEÄÄ Ennen FM-kaiutin käyttämistä Olet juuri hankkinut itsellesi kaikkien aikojen ensimmäistä kertaa varmista, että akut hienostuneimman langattoman FM-stereo- on ladattu täysin noin 16 tunnin ajan. äänijärjestelmän.Tässä järjestelmässä Tämä takaa akkujen pitemmän käytetään viimeisintä...
Seite 85
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 85 Yleistä Säätimet Äänenvoimakkuuden säätö Kaiutin (kuvaa 1) Ohjauspallolla säädettävä äänenvoimakkuus 1 Varauksen LED-merkkivalo – syttyy tarjoaa mahdollisuuden valita paristoja ladattaessa. henkilökohtaisesti eniten miellyttävän 2 Virrankytkennän LED-merkkivalo – äänenvoimakkuuden. syttyy, kun virta kytketään kaiuttimeen.
Seite 86
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 86 Asennus 1 Poista eristysarkki paristolokerosta. Lähettimen virtalähde 2 Tarkista, että FM-kaiuttimen virtapainike on TÄRKEÄÄ kytkentäasennossa. Käytä vain Philipsin SBC CS030/00 12 voltin/200 mA AC/DC -verkkolaitetta. 3 Kun FM-kaiuttimen ääni särisee, se on osoituksen paristojen tyhjentymisestä.
Seite 87
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 87 Asennus Audioliitännät Kaiuttimen pariston vaihto Audioliitännät (kuvaa 2) Vaihtoehto 1 (kuvaa 3) TÄRKEÄÄ Käytä vain ladattavia LR6/AA NiCd- FM-lähettimen SBC HC 8372 akkuja (mieluummin Philipsin akkuja). liittäminen audiolähteen Älä käytä alkaliparistoja, sillä ne kuulokeliitäntään...
Seite 88
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 88 Audioliitännät Vaihtoehto 2 (kuvaa 3) Perustoiminta Kun FM-lähetin on kytketty: - audiolähteen linjalähtöön, FM-lähettimen audiolähteen esim. REC OUT tai LINE OUT tai linjalähtöön, esim. REC OUT, - audiolähteen kuulokeliitäntään. LINE OUT. 1 Liitä stereoaudiokaapelin (15 cm) 3,5 mm 1 Kytke audiolähde ja lisää...
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 89 Vianhaku Vian aiheutuessa tarkista ensin alla luetellut seikat ennen laitteen viemistä korjattavaksi. Jos et pysty ratkaisemaan ongelmaa näitä vihjeitä noudattamalla, ota yhteyttä myyntiliikkeeseen tai huoltoon. VAROITUS: Älä missään tapauksessa yritä korjata laitetta itse, muuten takuu mitätöityy.
Seite 90
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 90 Vianhaku Säröilevä ääni – Etäisyys lähettimestä on liian suuri. Siirry lähemmäksi lähetintä. – Häiriöitä loistevalaisimista/ muista radiolähteistä. Siirrä lähetin tai kaiutin muualle/ vaihda lähettimen kanava. – Käytä HC8372-lähetintä. Jotkut jo muihin laitteisiin rakennetut lähettimet eivät ehkä...
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 91 Tekniset tiedot Asetukset Järjestelmä: Radiotaajuus (RF) Kantotaajuus: (Kaiutin) Viritettävissä välille 863,2 - 864,7MHz Modulaatio: Taajuusmodulaatio (FM) Säteilyteho: <10m Watt Tehokas lähetysalue: 100 metriä, suuntaamaton antenni (360º) Tulotaso: 500 mVrms (1 kHz siniaalto) Virtalähde –...
Seite 92
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 92 Введение Общая инфоpмация Поздpавляем! ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ Пеpед использованием динамиков Вы пpиобpели самую совpеменную FM в пеpвый pаз бвеспечвте систему беспpоволодныx наушников FM. заpядку батаpей не менее 16 часов. Эта система использует последнюю...
Seite 93
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 93 Введение Оpганы упpавления Динамический бустеp нижниx Динамик (рис. 1) частот 1 Индикатоp заpядки СИД – Динамический бустеp нижниx частот загоpается пpи заpядке батаpей. (DBB) является логической системой 2 Индикатоp питания СИД –...
Seite 94
3 Искажение звука динамика FM указывает на севшие батаpеи. 1 Используйте беспpоводной тpансмиттеp – Для пеpезаpядки встpоенныx батаpей Philips SBC HC 8372 FM. Его можно LR6/AA NiCd подключите к адаптеpу купить отдельно. 9 В/500 mA пеpемен/ пост тока. 2 Убедитесь в том, что номинальное...
Seite 95
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 95 Установка Звуковые соединения Замена батаpей динамика Звуковые соединения (рис. 2) Ваpиант 1 (рис. 3) ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ Используйте только Подключение тpансмиттеpа FM аккумулятоpные батаpеи LR6/AA SBC HC 8372 к выxоду наушников NiCd (желательно Philips).
Seite 96
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 96 Звуковые соединения Ваpиант 2 (рис. 4) Основные опеpации Когда тpансмиттеp FM подключён к: - линейному выxоду звукового источника, Подключите тpансмиттеp FM к напp., REC OUT или LINE OUT или линейному выxоду звукового...
Seite 97
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 97 Устpанение неиспpавностей Пpи неиспpавности пеpед тем, как нести устpойство в pемонт сначала пpовеpьте пpиведённые ниже пункты. Если с помощью этиx указаний Вам не удалось устpанить неиспpавность, свяжитесь с Вашим дилеpом или отделом pемонта.
Seite 98
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 98 Устpанение неиспpавностей Искажённый звук – Слишком большое pасстояние до тpансмиттеpа. Уменьшите это pасстояние. – Помеxи от флуоpесцентныx ламп/дpугиx pадио источников. Пеpеместите тpансмиттеp или динамик или измените канал тpансмиттеpа. – Используёте тpансмиттеp HC8372. Некотоpые...
Seite 99
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 99 Теxнические xаpактеpистики Пpавила Система: pадио частота (RF) Носитель частоты: Можно настpоить на (Динамик) 863,2 до 864,7MHz Модуляция: частотная модуляция (FM) Мощность на выxоде: <10 мВт Эффективный диапазон тpансмиссии: до100 м, во всеx напpавленияx (360Љ) Уpовень...
Seite 100
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 100 Wstęp Informacje ogólne Gratulacje! WAŻNE Przed pierwszym użyciem głośnikowy Nabyli właśnie Państwo najbardziej FM zapewnić całkowite naładowanie wyrafinowany, radiowy system system akumulatorków przez ładowanie ich stereofonicznego odtwarzania dźwięku. przez około 16 godzin. Zapewni to System ten wykorzystuje najnowszą,...
Seite 101
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 101 Informacje ogólne Elementy sterujące Dynamic Bass Boost Głośnik (rysunek 1) Dynamic Bass Boost (DBB) jest 1 Wskaźnik ładowania – zapala się inteligentnym systemem kontroli basu, podczas ładowania akumulatorów. zapewniającym jego doskonałe brzmienie.
Seite 102
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 102 Instalowanie 1 Usunąć arkusz izolacyjny z pojemnika Zasilacz nadajnika akumulatorków. WAŻNE 2 Sprawdzić, czy przycisk wyłącznika Należy używać tylko zasilacza z zasilania głośnika FM jest w położeniu prostownikiem 12 V/200 mA typu ON (włączony).
Seite 103
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 103 Instalowanie Przyłącza audio Wymiana akumulatorków Przyłącza audio głośnika (rysunek 2) Opcja 1 (rysunek 3) WAŻNE Używać tylko akumulatorków NiCd Przyłączenie nadajnika FM wielokrotnego ładowania typu SBC HC 8372 do słuchawkowego LR6/ AA (najlepiej firmy Philips).
Seite 104
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 104 Przyłącza audio Opcja 2 (rysunek 3) Podstawowe czynności obsługi Przy nadajniku dołączonym do: - liniowego wyjścia źródła dźwięku, jak Przyłączenie nadajnika FM do REC OUT lub LINE OUT albo liniowego wyjścia źródła dźwięku, - słuchawkowego wyjścia źródła dźwięku.
Seite 105
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 105 Rozwiązywanie problemów W razie wystąpienia problemu, przed oddaniem zestawu do naprawy należy sprawdzić, czy nie uda się go rozwiązać postępując według poniższych wskazówek. Jeśli to nie pomoże, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub punktem serwisowym.
Seite 106
– Akumulatorki wymieniać wyłącznie na akumulatorki NiCd typu LR6/AA (najlepiej marki Philips). – Nie pozostawiać głośnika w pobliżu źródeł ciepła. Nie narażać ich na działanie promieni słonecznych, nadmiernego zapylenia, wilgoci, deszczu lub jakichkolwiek udarów mechanicznych.
Seite 107
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 107 Parametry techniczne Przepisy Rodzaj systemu: Radiowy (RF) Częstotliwość nośna: Strojony od 863.2 do 864.7 MHz (Głośnik) Rodzaj modulacji: Modulacja częstotliwości (FM) Moc promieniowana: <10m Watt Skuteczny zasięg transmisji: do 100 metrów, bezkierunkowo (360°) Poziom wejściowy:...
Seite 108
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 108 Bevezetés Általános tudnivalók Gratulálunk! FONTOS TUDNIVALÓ Az FM hangszórórendszer Ön a legkiválóbb FM rádió sztereo elsőalkalommal történőhasználata hangrendszert vásárolta meg. Ez előtt, ügyeljen a telepek teljes mértékű a rendszer az élenjáró FM feltöltöttségére (legalább 16 órán...
Seite 109
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 109 Általános tudnivalók Kezelőgombok Dynamic Bass Boost Hangszóró (1-es ábra) (Dinamikus mélyhangkiemelés) 1 Töltést jelző LED – világít a telepek A Dynamic Bass Boost (DBB) egy újratöltése során. intelligens rendszer a basszus hang 2 Teljesítményjelző...
Seite 110
Csak Philips SBC CS030/00 12 Volt/ be-/kikapcsoló gombja ‘on’ pozícióban 200 mA AC/DC adaptert használjon. legyen. 1 Használja ki a Philips SBC HC 8372 FM 3 Amikor az FM hangszóróból sugárzott vezeték nélküli rádióadó előnyeit. Ez a hang torz, a telepek kimerülőben vannak.
Seite 111
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 111 Üzembe helyezés Audio csatlakozások Hangszóró telepeinek cseréje Audio csatlakozások (2-es ábra) 1 opció (3-es ábra) FONTOS TUDNIVALÓ Csak újratölthető LR6/AA NiCd Az FM rádióadónak SBC HC 8372 telepeket használjon (lehetőleg Philips egy audio forrás fejhallgató...
Seite 112
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 112 Audio csatlakozások 2 opció (4-es ábra) Alapvetőlépések Amikor az FM rádióadót egy: - audio forrás sorkimenetéhez (pl. REC FM rádióadó csatlakoztatása egy OUT vagy LINE OUT), vagy audio forrás (pl. REC OUT, LINE - egy audio forrás fejhallgató...
Seite 113
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 113 Hibakeresés Hiba felmerülése esetén, mielőtt a készüléket szervizbe vinné, először ellenőrizze az alábbi pontokban leírtakat. Amennyiben az alábbi javaslatok alapján nem tudja orvosolni a hibát, forduljon a kereskedőhöz vagy a szervizközponthoz. FIGYELMEZTETÉS: Semmi körülmények közt ne próbálja maga javítani a készüléket, mivel ezzel érvényteleníti a garanciát.
Seite 114
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 114 Hibakeresés Torz hang – A rádióadótól való távolság túl nagy. Menjen közelebb a rádióadóhoz. – Fluoreszkáló lámpák/egyéb radióforrások okozta interferencia. Helyezze a rádióadót vagy a hangszórót máshova / válasszon másik csatornát a rádióadón.
Seite 115
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 115 Műszaki jellemzők Előírások Rendszer: Rádiófrekvenciás (RF) Vételi sáv: 863,2 – 864,7 MHz (Hangszóró) Moduláció: Frekvenciamoduláció (FM) Kisugárzott kimenő-teljesítmény: <10m Watt Tényleges adókörzet: Max.100 méter, körsugárzó (360°) Bemeneti szint: 500 mVrms (1 kHz színuszhullám) Tápellátás –...
Seite 116
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 116 Giriş Genel bilgi Tebrikler! ÖNEMLİ FM hoparlör seti ilk kullanımından En gelişmiş FM kablosuz ses sitemini satın önce, pillerin yaklaşık 16 saat tam şarj aldınız. Bu sistem en son FM kablosuz edildiğinden emin olun. Bu pillerin teknolojisini kullanarak size en sevdiğiniz...
Seite 117
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 117 Genel bilgi Kontroller Dynamic Bass Boost Hoparlör (şekil 1) Dynamic Bass Boost (DBB) mükemmel bass 1 Şarj gösterge LED’i– piller şarj olurken performansı için akıllı bass kontrol sistemidir. yanar. Ses kontrol 2 Güç gösterge LED’i – hoparlör Trackball ses kontrolü...
Seite 118
Sadece şarj edilebilir LR6/AA NiCd 200 mA AC/DC adaptör kullanın. pilleri kullanın (tercihen Philips). Alkalin pil kullanmayın, bunlar FM 1 Philips SBC HC 8372 FM kablosuz iletici kablosuz sisteminize zarar verebilir! kullanÿn. Bu iletici ayrıca satın alınabilir. 1 Pil yuvasından izolasyon yaprağını çıkartın.
Seite 119
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 119 Kurulum Ses Bağlantıları Hoparlör pil değişitirme Ses Bağlantıları (şekil 2) Seçenek 1 (şekil 3) ÖNEMLİ Sadece şarj edilebilir LR6/AA NiCd FM ileticiyi SBC HC 8372 bir ses pilleri kullanın (tercihen Philips). kaynağının kulaklık çıkışına bağlama Alkalin pil kullanmayın, bunlar FM...
Seite 120
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 120 Ses Bağlantıları Seçenek 2 (şekil 4) Temel kullanım FM iletici aşağıdakiler bağlandığında: - ses kaynağının hat çıkışına, REC OUT veya FM ileticiyi bir ses kaynağının hat LINE OUT gibi ya da çıkışına bağlama, örn. REC OUT, - ses kaynağının kulaklık çıkışına.
Seite 121
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 121 Sorun Giderme Eğer bir hata oluşursa, seti tamire götürmeden önce aşağıda listelenen noktaları kontrol edin. Eğer bunları izleyerek sorunu gideremezseniz, satıcınız veya servis merkezinizle temasa geçin. UYARI: Hiç bir durumda seti kendiniz tamir etmeye çalışmamalısınız, bunu yapmanız garantiyi geçersiz kılacaktır.
Seite 122
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 122 Sorun Giderme Dağılmış ses – İleticiye olan mesafe çok uzak. İleticiyi daha yakına getirin. – Florasan lamba/diğer radyo kaynaklarından karişma. İletici veya hoparlörü başka yere taşıyın / ileticinin kanalını değiştirin. – HC8372 ileticiden faydalanın. BC8210 hoparlörde kullanılan ileri teknolojiden dolayı, diğer cihazların içindeki...
Seite 123
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 123 Özellikler Yönetmelikler Sistem: Radyo Frekansı (RF) Taşıyıcı frekans: Ayarlanabilir 863,2 ila 864,7MHz (Hoparlör) Modülasyon: Frekans Modülasyonu (FM) Çıkış gücü: <10m Watt Etkili iletme aralığı: 100 metreye kadar, her yönde (360º) Giriş seviyesi: 500 mVrms (1 kHz sinüs dalga)
Seite 124
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 124 SI O the FM speaker p 16 p RF/FM Philips SI O p. . p...
Seite 125
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 125 – (Dynamic Bass Boost - DBB) – – p trackball, – – – p 864 MHz 19 kHz (DC) – 9 Volt/500 mA AC/DC L/ L+R/ R – L/ L+R /R FM p...
Seite 126
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 126 SI O Philips SBC CS030/00 12 Volt/200 mA AC/DC. – SBC HC 8372 FM Philips. LR6/AA NiCd 9 Volt/ 500 mA AC/DC. (DC) AC/DC 12 Volt DC, (DC) AC/DC p p .
Seite 127
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 127 SI O C onnecting the FM transmitter LR6/ SBC HC 8372 to a headphone AA NiCd ( Philips). output of an audio source 3,5 mm , p. . HiFi – 6,3 mm,...
Seite 128
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 128 p. . REC OUT, LINE OUT. 3.5 mm 3.5 mm (REC OUT LINE OUT) , p. . REC OUT LINE OUT HiFi – –...
Seite 129
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 129 O I O OI – B AC/DC (DC) 12 Volt DC p – B – O 9 Volt/500 mA AC/DC. – B – – – p p HC8372. O BC8210, BC8210. –...
Seite 130
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 130 – – – p p HC8372. O BC8210 BC8210. – – LR6/AA NiCd ( Philips). – – p p . –...
Seite 131
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 131 (RF) p 863.2 864.7 MHz (FM) <10m Watt (360°) 500 mVrms (1 kHz – transmitter: 12 Volt / 200 mA DC, – 6 x LR6 (AA) p (NiCd) 10 – 20,000 Hz >...
Pagina 132 Garantie für Deutschland Sehr geehrter Kunde, sollten Sie einen Grund zur Beanstandung haben, so garantiert PHILIPS – zusätzlich zu Ihren Gewährleistungsansprüchen gegenüber Ihrem Verkäufer – innerhalb von 12 Monaten ab Kaufdatum, daß das Produkt gegen ein mangelfreies, neuwertiges Produkt ausgetauscht wird.
Seite 133
XP SBC BC 8210/00-2.1 20-08-2001 13:42 Pagina 136 Meet Philips at the Internet http://www.philips.com SBC BC 8210 Printed in China /CMM RM 0126...