Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SWGF 2400 B1
Seite 1
GLAS-WASSERKOCHER / GLASS KETTLE/ BOUILLOIRE EN VERRE SWGF 2400 B1 GLAS-WASSERKOCHER SZKLANY CZAJNIK ELEKTRYCZNY Bedienungs‑ und Sicherheitshinweise Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa GLASS KETTLE SKLENĚNÁ RYCHLOVARNÁ Operation and safety notes KONVICE Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny BOUILLOIRE EN VERRE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
Seite 2
DE/AT/CH Bedienungs‑ und Sicherheitshinweise Seite GB/IE Operation and safety notes Page FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings‑ en veiligheidsinstructies Pagina Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana...
Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Spannung (Wechselstrom) Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Hertz (Netzfrequenz) Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Watt Verletzung oder den Tod zur Folge hat .
Lieferumfang Sicherheitshinweise Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Produktes, ob die Lieferung vollständig ist und MACHEN SIE SICH VOR alle Teile in ordnungsgemäßem Zustand sind . Entfernen Sie vor der Verwendung das gesamte DER ERSTEN BENUTZUNG Verpackungsmaterial . DES PRODUKTS MIT ALLEN SICHERHEITS- UND Kontaktieren Sie den Kundenservice, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind .
Es besteht Erstickungsgefahr Kinder dürfen mit dem Produkt durch Verpackungsmaterial . nicht spielen . Kinder unterschätzen häufig die mWARNUNG! Gefahren . Halten Sie Kinder Verletzungsgefahr durch stets fern vom Produkt und von Fehlgebrauch . Verpackungsmaterialien . Einsatzbereiche Dieses Produkt kann von ...
Halten Sie das Produkt nicht Wenn die Netzanschlussleitung unter laufendes Wasser . dieses Produktes beschädigt wird, muss sie durch den mWARNUNG! Stromschlag- Hersteller oder seinen gefahr! Verwenden Sie Kundendienst oder eine ähnlich kein beschädigtes Produkt . qualifizierte Person ersetzt Trennen Sie das Produkt vom werden, um Gefährdungen zu Stromnetz und wenden Sie sich...
mVORSICHT! Oberflächen Betreiben Sie das Produkt immer können während des auf einer ebenen, stabilen, Gebrauchs heiß werden . sauberen, hitzebeständigen und trockenen Oberfläche . mVerbrennungsgefahr! Die Oberfläche des Produkts Betrieb bleibt noch einige Zeit nach der Das Produkt darf nur mit dem ...
Bedienung Reinigung und Pflege Verbrennungsgefahr! Der Deckel 3 WARNUNG! Das Produkt darf nicht in muss beim Ausgießen von heißem Wasser Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht geschlossen sein . Ansonsten könnte heißes werden . Produkt nicht unter laufendes Wasser Wasser oder Dampf über den Rand austreten halten .
Lassen Sie die Essiglösung über Nacht im Werfen Sie Ihr Produkt, wenn Wasserkocher 12 einwirken . Schütten Sie die es ausgedient hat, im Interesse Lösung am nächsten Tag weg . des Umweltschutzes nicht in den Füllen Sie den Wasserkocher 12 bis zur Hausmüll, sondern führen Sie es ...
Warnings and symbols used The following warnings are used in this user manual and on the packaging: Voltage (alternating current) DANGER! This symbol in combination with the signal word “Danger” marks Hertz (supply frequency) a high-risk hazard that if not prevented could result in death or serious injury .
Scope of delivery Safety instructions After unpacking the product, check if the delivery is complete and if all parts are in good condition . BEFORE USING THE PRODUCT, Remove all packaging materials before use . PLEASE FAMILIARISE Please contact customer service if parts are YOURSELF WITH ALL OF missing or damaged .
The packaging material Children shall not play with the represents a danger of product . suffocation . Children frequently mWARNING! Risk of injury due underestimate the dangers . to misuse . Keep children away from the product and packaging Areas of use material at all times .
Seite 18
Never hold the product under If the supply cord is damaged, running water . it must be replaced by the manufacturer, its service agent mWARNING! Risk of or similarly qualified persons in electric shock! Never use a order to avoid a hazard . damaged product .
mCAUTION! The surfaces are Always use the product on a liable to get hot during use . flat, stable, clean, heat-resistant and dry surface . mBurn hazard! The product surface is subject to residual Operation heat for some time after use . The product shall only be used ...
Operation Cleaning and care Danger of burns! The lid 3 must remain WARNING! The product shall not be closed when pouring hot water . Otherwise, immersed in water or other liquids . Do not hot water or steam could escape over the rim hold the product under running water .
To help protect the environment, please Let the solution remain in the water kettle 12 dispose of the product properly when it overnight . Discard the solution on the next has reached the end of its useful life and day .
Avertissements et symboles utilisés Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et sur l’emballage : Tension (courant alternatif) DANGER ! Ce symbole avec ce signal important de « Danger » indique Hertz (fréquence du secteur) un danger avec un risque élevé de blessures graves ou de mort si la situation dangereuse n’est pas évitée .
Contenu de la livraison Consignes de sécurité Après l'ouverture du produit, vérifiez l'exhaustivité de la livraison et si toutes les pièces sont en parfait AVANT LA PREMIÈRE état . Enlevez tous les matériaux d'emballage avant l'utilisation . UTILISATION DU PRODUIT, FAMILIARISEZ-VOUS AVEC Contactez le service clientèle si des pièces TOUTES LES CONSIGNES DE...
Il existe un risque d’étouffement Les enfants ne doivent pas jouer par le matériau d’emballage . avec le produit . Les enfants sous-estiment mAVERTISSEMENT ! Risque souvent les dangers . Maintenez de blessures dû à une mauvaise toujours les enfants hors utilisation .
Seite 26
Prière de ne pas maintenir le Si le câble électrique de ce produit sous l'eau courante . produit est endommagé, il doit être remplacé soit par le mAVERTISSEMENT ! Risque fabricant ou par son service d’électrocution ! N'utilisez après-vente ou soit par une aucun produit endommagé...
mATTENTION ! Les surfaces Faites toujours fonctionner le peuvent devenir chaudes durant produit sur une surface plane, l'utilisation . stable, propre, résistante à la chaleur et sèche . mRisque de brûlures ! Les surfaces du produit restent Fonctionnement chaudes durant un certain Le produit doit être utilisé...
Utilisation Nettoyage et entretien Risque de brûlures ! Le couvercle 3 AVERTISSEMENT ! Il est interdit de plonger doit être fermé lorsque vous versez de l’eau le produit dans de l'eau ou tout autre liquide . chaude . Sinon, de l'eau chaude ou de la Prière de ne pas maintenir le produit sous vapeur risque de s'échapper par le bord et l'eau courante .
Laissez la solution de vinaigre agir dans la Afin de contribuer à la protection bouilloire 12 pendant la nuit . Jetez la solution de l’environnement, veuillez ne pas le lendemain . jeter votre produit usagé dans les Remplissez la bouilloire 12 avec de l'eau ...
Gebruikte waarschuwingen en symbolen In deze gebruiksaanwijzing en op de verpakking worden de volgende waarschuwingen gebruikt: Spanning (wisselstroom) GEVAAR! Dit symbool met de aanduiding "Gevaar" duidt op een Hertz (netfrequentie) groot risico op gevaar dat, indien niet vermeden, zware verwondingen of de dood tot gevolg kan hebben .
Leveringsomvang Veiligheidsinstructies Controleer na het uitpakken van het product of de levering volledig is en alle onderdelen in goede ZORG ERVOOR DAT U, staat verkeren . Verwijder voor gebruik al het verpakkingsmateriaal . VOORDAT U HET APPARAAT VOOR HET EERST GEBRUIKT, Neem contact op met de klantenservice als er VERTROUWD BENT MET onderdelen ontbreken of beschadigd zijn .
Er bestaat gevaar Kinderen mogen niet met het voor verstikking door product spelen . verpakkingsmateriaal . Kinderen mWAARSCHUWING! Gevaar onderschatten de gevaren voor verwondingen bij onjuist vaak . Houd kinderen altijd uit gebruik . Toepassingen de buurt van het product en het verpakkingsmateriaal .
Seite 34
Houd het product niet onder Als het elektrische aansluitsnoer stromend water . van dit product beschadigd is, moet dit door de fabrikant, mWAARSCHUWING! zijn klantendienst of een Gevaar voor elektrische vergelijkbaar gekwalificeerd schokken! Gebruik persoon vervangen worden om het product nooit als het gevaar te vermijden .
mVOORZICHTIG! Er zijn Gebruik het product op een oppervlakken die tijdens het vlakke, stabiele, schone, hittebestendige en droge gebruik heet kunnen worden . ondergrond . mVerbrandingsgevaar! De Gebruik buitenkant van het product blijft nog enige tijd na gebruik van Het product mag alleen ...
Bediening Schoonmaken en onderhoud Verbrandingsgevaar! Het deksel 3 WAARSCHUWING! Het product moet bij het weggieten van heet water mag niet in water of andere vloeistoffen gesloten zijn . Anders kan heet water of stoom ondergedompeld worden . Product niet onder over de rand vrijkomen en verbrandingen stromend water houden .
Laat de azijnoplossing de gehele nacht op de Gooi het afgedankte product omwille waterkoker 12 inwerken . Spoel de oplossing van het milieu niet weg via het huisvuil, de volgende dag weg . maar geef het af bij het daarvoor Vul de waterkoker 12 tot de MAX- ...
Używane ostrzeżenia i symbole W tej instrukcji i na opakowaniu używane są poniższe ostrzeżenia: NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ten symbol Napięcie (prąd przemienny) ze słowem „Niebezpieczeństwo” wskazuje na zagrożenie o wysokim Herc (częstotliwość sieciowa) stopniu ryzyka, które, jeśli się go nie uniknie, spowoduje śmierć lub poważne obrażenia .
Elementy wyposażenia Wskazówki dotyczące Po rozpakowaniu produktu należy sprawdzić, czy bezpieczeństwa dostawa jest kompletna i czy wszystkie części są PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM w dobrym stanie . Przed użyciem należy usunąć wszystkie materiały opakowaniowe . PRODUKTU ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI Jeśli brakuje części lub są...
Istnieje ryzyko uduszenia Dzieci nie mogą bawić się z spowodowanego materiałami produktem . pakunkowymi . Dzieci często mOSTRZEŻENIE! lekceważą zagrożenia . Dzieci Niebezpieczeństwo obrażeń należy zawsze trzymać wynikające z nieprawidłowego z daleka od produktu i stosowania . Obszary zastosowań materiałów opakowaniowych .
Seite 42
Nie wkładać produktu pod W przypadku uszkodzenia bieżącą wodę . kabla zasilania tego produktu musi on zostać wymieniony mOSTRZEŻENIE! przez producenta lub jego Niebezpieczeństwo serwis klientowski lub też porażenia prądem! osobę posiadającą podobne Nie używać uszkodzonego kwalifikacje . Pozwoli to uniknąć urządzenia .
mUWAGA! Powierzchnie mogą Urządzenie należy ustawiać się nagrzewać w trakcie użycia . na stabilnej, płaskiej, czystej i odpornej na ciepło mRyzyko poparzenia! powierzchni . Powierzchnie produktu pozostają gorące jeszcze przez Użytkowanie pewien czas po użyciu . Produkt należy stosować ...
Obsługa Czyszczenie i konserwacja Ryzyko poparzenia! Podczas wylewania OSTRZEŻENIE! Produktu nie wolno gorącej wody, pokrywka 3 musi być zanurzać w wodzie ani w innych cieczach . zamknięta . W przeciwnym razie gorąca Urządzenia nie wkładać pod bieżącą wodę . woda lub para mogłyby wydostać...
Z uwagi na ochronę środowiska nie Pozostawić roztwór z octu w czajniku 12 na wyrzucać urządzenia po zakończeniu noc . Wylać roztwór kolejnego dnia . eksploatacji do odpadów domowych, Napełnić czajnik 12 czystą wodą do lecz prawidłowo zutylizować . oznaczenia MAX widocznego na podziałce .
Seite 46
Použitá výstražná upozornění a symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana Úvod .
Použitá výstražná upozornění a symboly V tomto návodu k obsluze a na obalu jsou používána následující upozornění: Napětí (střídavý proud) NEBEZPEČÍ! Tento symbol se signální slovem „Nebezpečí“ označuje ohrožení Hertz (síťová frekvence) s vysokým stupněm rizika, které má, pokud se mu nezabrání, za následek těžké...
Rozsah dodávky Bezpečnostní pokyny Po vybalení výrobku zkontrolujte, zda je dodávka kompletní a všechny díly jsou v řádném stavu . Před PŘED PRVNÍM POUŽITÍM použitím odstraňte veškeré obalové materiály . VÝROBKU SE SEZNAMTE SE Kontaktujte zákaznický servis, pokud nějaké díly VŠEMI BEZPEČNOSTNÍMI A chybí...
Existuje nebezpečí udušení Děti si nesmí s výrobkem hrát . obalovým materiálem . Děti mVÝSTRAHA! Nebezpečí často podcení nebezpečí . Děti poranění v důsledku držte mimo dosah výrobku a nesprávného použití . balicích materiálů . Oblasti použití Tento výrobek může být ...
Seite 50
Nikdy výrobek nedržte pod Když je síťový přívod tohoto tekoucí vodou . výrobku poškozen, musí být nahrazen výrobcem nebo mVÝSTRAHA! Nebezpečí jeho zákaznickou službou zranění elektrickým nebo podobně kvalifikovanou proudem! Poškozený osobou, aby se zabránilo výrobek nepoužívejte . Když je ohrožení...
mOPATRNĚ! Povrchy se mohou Provozujte výrobek vždy na během používání stát horkými . rovné, stabilní, tepelně odolné a suché ploše . mNebezpečí popálenin! Povrch výrobku zůstane ještě Provoz nějakou dobu po jeho použití Výrobek smí být používán horký . pouze s dodaným kontaktním Nedotýkejte se horkých podstavcem .
Obsluha Čistění a péče Nebezpečí popálenin! Víko 3 musí být VÝSTRAHA! Přístroj nesmí být ponořován při vylévání horké vody uzavřeno . Jinak by do vody nebo jiných kapalin . Nedržte mohla horká voda nebo pára vytéci přes okraj výrobek pod tekoucí...
V zájmu ochrany životního prostředí Nechte přes noc octový roztok v konvici 12 vysloužilý výrobek nevyhazujte do působit . Roztok další den vylijte . domovního odpadu, ale předejte Naplňte konvici 12 čistou vodou až po k odborné likvidaci . O sběrnách a značku MAX na stupnici .
Seite 54
Použité výstražné upozornenia a symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 54 Úvod .
Použité výstražné upozornenia a symboly V tejto príručke a na obale sa používajú nasledujúce upozornenia: NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol so Napätie (striedavý prúd) signálnym slovom „Nebezpečenstvo“ označuje nebezpečenstvo s vysokým Hertz (sieťová frekvencia) stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok smrť Watt alebo vážne zranenie .
Rozsah dodávky Bezpečnostné pokyny Po vybalení výrobku skontrolujte, či je balenie kompletné a či sú všetky časti v požadovanom PRED PRVÝM POUŽITÍM stave . Pred použitím odstráňte obalový materiál . PRODUKTU SA Ak chýbajú diely alebo sú poškodené, spojte sa s OBOZNÁMTE SO VŠETKÝMI oddelením služieb zákazníkom .
Existuje nebezpečenstvo Tento produkt nie je hračka pre udusenia obalovým materiálom . deti . Deti často podceňujú mVÝSTRAHA! Nebezpečenstvo nebezpečenstvá . Produkt a poranenia pri nesprávnom jeho obal sa nesmú dostať do používaní . blízkosti detí . Oblasti použitia Tento produkt smú...
Seite 58
Produkt neponárajte pod tečúcu Ak je napájacie vedenie tohto vodu . produktu poškodené, musí ho vymeniť výrobca, jeho servisný mVÝSTRAHA! zástupca, alebo podobne Nebezpečenstvo zásahu kvalifikovaná osoba, aby sa elektrickým prúdom! predišlo nebezpečenstvám . Nepoužívajte poškodený Ak chcete odpojiť produkt zo ...
mPOZOR! Povrchy môžu byť Produkt vždy prevádzkujte počas používania horúce . na rovnej, stabilnej, čistej, teplovzdornej a suchej ploche . mNebezpečenstvo popálenia! Povrch produktu Prevádzka zostane ešte nejaký čas po Produkt sa smie používať iba použití horúci . spolu s dodaným podstavcom Nedotýkajte sa horúcich so stredovým konektorom .
Obsluha Čistenie a údržba Nebezpečenstvo popálenia! Veko 3 VÝSTRAHA! Produkt sa nesmie ponárať do musí byť pri vylievaní horúcej vody zatvorené . vody alebo iných kvapalín . Produkt nevkladať V opačnom prípade môže horúca voda pod tečúcu vodu . alebo para, ktorá...
Octový roztok nechajte cez noc pôsobiť v Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany kanvici 12 . Ďalší deň roztok vylejte . životného prostredia ho neodhoďte do Kanvicu 12 naplňte po značku MAX na domového odpadu, ale odovzdajte stupnici čistou vodou .
Seite 62
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE‑74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG04790A / HG04790B Version: 12/2018 IAN 310981...