Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita 9553NB Betriebsanleitung
Makita 9553NB Betriebsanleitung

Makita 9553NB Betriebsanleitung

Winkelschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 9553NB:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Угловая шлифовальная машина
9553NB
9554NB
9555NB
Angle Grinder
Instruction Manual
Winkelschleifer
Betriebsanleitung
Szlifierka kątowa
Instrukcja obsługi
Инструкция по эксплуатации

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita 9553NB

  • Seite 1 Angle Grinder Instruction Manual Winkelschleifer Betriebsanleitung Szlifierka kątowa Instrukcja obsługi Угловая шлифовальная машина Инструкция по эксплуатации 9553NB 9554NB 9555NB...
  • Seite 2 9553NB 9554NB/9555NB 15˚...
  • Seite 4 Symbols The followings show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet. Machen Sie sich vor der Benutzung unbedingt mit ihrer Bedeutung vertraut. Symbole Poniższe symbole używane są...
  • Seite 5: Specifications

    Wheel guard wheel/ Multi-disc 12 Inhalation vent Screw Inner flange Bearing box Lock nut wrench SPECIFICATIONS Model 9553NB 9554NB 9555NB Depressed center wheel diamiter ......100 mm 115 mm 125 mm Spindle thread ............M10 No load speed (min ) ..........11,000 10,000 10,000 Overall length ............258 mm...
  • Seite 6: Additional Safety Rules

    19. Stay alert 15. Make sure the wheel is not contacting the work- Watch what you are doing. Use common sense. Do piece before the switch is turned on. not operate tool when you are tired. 16. Use the specified surface of the wheel to per- 20.
  • Seite 7: Operation

    (Fig. 6) • These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. To tighten the lock nut, press the shaft lock firmly so that The use of any other accessories or attachments might the spindle cannot revolve, then use the lock nut wrench present a risk of injury to persons.
  • Seite 8: Ec Declaration Of Conformity

    Director MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Responsible manufacturer: Makita Corporation Anjo Aichi Japan For European countries only Noise and Vibration ENG003-2 The typical A-weighted sound pressure level is 84 dB (A). The noise level under working may exceed 85 dB (A).
  • Seite 9: Technische Daten

    Gekröpfte Trennschleifscheibe/ 11 Auslassöffnung Schutzhaube Multischeibe 12 Einlassöffnung Schraube Innenflansch Lagergehäuse Sicherungsmutterschlüssel TECHNISCHE DATEN Modell 9553NB 9554NB 9555NB Scheibendurchmesser ..........100 mm 115 mm 125 mm Spindelgewinde ............M10 Leerlaufdrehzahl (min ) ..........11 000 10 000 10 000 Gesamtlänge ..............258 mm...
  • Seite 10 14. Pflegen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorgtalt ZUSÄTZLICHE Halten Sie Ihre Werkzeuge scharf und sauber, um SICHERHEITSREGELN FÜR DAS WERKZEUG gut und sicher zu arbeiten. Befolgen Sie die War- Tragen Sie stets eine Schutzbrille und einen tungsvorschriften und die Hinweise für Werkzeug- Gehörschutz.
  • Seite 11: Montage

    19. Beachten Sie, dass sich die Schleifscheibe nach MONTAGE dem Ausschalten der Maschine noch weiter- VORSICHT: dreht. • Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Arbeiten 20. Vermeiden Sie eine Berührung des Werkstücks an der Maschine stets, dass sie ausgeschaltet und vom unmittelbar nach der Bearbeitung, weil es dann Stromnetz getrennt ist.
  • Seite 12: Betrieb

    Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zube- • Eine Schleif- oder Trennscheibe darf NIEMALS gegen hörteile benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre Makita- das Werkstück geschlagen oder gestoßen werden. Kundendienststelle. • Achten Sie besonders beim Bearbeiten von Ecken, •...
  • Seite 13: Dane Techniczne

    środku/tarcza wielokrotna 12 Otwór zasysający Śruba Kołnierz wewnętrzny Obudowa łożyska Klucz do nakrętki blokującej DANE TECHNICZNE Model 9553NB 9554NB 9555NB Średnica tarczy z obniżonym środkiem......100 mm 115 mm 125 mm Gwint wrzeciona ............M10 –1 Prędkość bez obciążenia (min ) .........
  • Seite 14: Dodatkowe Zasady Bezpieczeństwa

    14. Pamiętaj o dobrej konserwacji urządzenia DODATKOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Utrzymuj urządzenie ostre i czyste dla jego lepszego Zawsze używaj ochrony oczu i uszu. Należy i bezpieczniejszego działania. Wykonaj podane również zakładać inne osobiste wyposażenie instrukcje celu smarowania wymiany ochronne, takie jak maska przeciwpyłowa, elementów wyposażenia.
  • Seite 15 Zakładanie lub zdejmowanie osłony tarczy 22. Jeżeli miejsce pracy jest bardzo ciepłe i wilgotne lub mocno zanieczyszczone przewodzącym (Rys. 4 i 5) pyłem, używaj przerywacza obwodu (30 mA), aby UWAGA: zapewnić bezpieczeństwo operatora. • Osłona tarczy musi być założona na urządzenie tak, 23.
  • Seite 16 Tylko dla krajów europejskich przez autoryzowane lub fabryczne punkty usługowe Szumy i drgania Makita, zawsze przy użyciu części zamiennych Makita. ENG003-2 Typowy A-ważony poziom ciśnienia dźwięku wynosi WYPOSAŻENIE 84 dB (A). OSTRZEŻENIE: Poziom szumów w trakcie pracy może przekroczyć...
  • Seite 17: Русский Язык

    Внутренний фланец 12 Входное вентиляционное Корпус подшипника Гаечный ключ для отверстие Контргайка контргайки ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель 9553NB 9554NB 9555NB Диаметр диска с утопленным центром ....100 мм 115 мм 125 мм Резьба шпинделя............M10 –1 Скорость в незагруженном состоянии (мин...
  • Seite 18 11. Не прилагайте усилие к шнуру 20. Проверяйте поврежденные части Никогда не носите инструмент за шнур и не Перед дальнейшим использованием дергайте за него для отсоединения его из инструмента, предохранитель или другая часть розетки. Держите шнур подальше от жарких должны быть...
  • Seite 19 Не используйте отдельные сокращающие 26. При использовании отрезного диска всегда втулки или адаптеры для присоединения работайте с пылесобирающим защитным абразивных дисков с большим отверстием. кожухом диска в соответствии с местными Используйте только фланцы, определенные законами. для этого инструмента. 27. Режущие диски не должны подвергаться Не...
  • Seite 20: Техническое Обслуживание

    регулировка должны быть выполнены в ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: уполномоченных или заводских центрах по • Приводите в действие фиксатор вала, только когда техобслуживанию Makita, всегда используя сменные шпиндель не движется. части Makita. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Никогда не нужно прикладывать силу к...
  • Seite 21 и 98/37/EC. CE 2004 Ясухико Канзаки Директор MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Ответственный производитель: Корпорация Makita, Анжо, Айчи, Япония Только для европейских стран Шум и вибрация ENG003-2 Типичный А-взвешенный уровень звукового давления составляет 84 дБ (А).
  • Seite 24 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884564B202...

Diese Anleitung auch für:

9554nb9555nb

Inhaltsverzeichnis