Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
HP DeskJet
Need help?
www.hp.com/support/dj3700
Control panel display: Indicates number of copies, wireless status
1
Wi-Fi Direct status
Information
2
and its current status.
Resume
: If the light is blinking, it indicates a warning or error state. Press the button to resume
3
printing after the error is cleared (for example, after clearing a paper jam).
4
Cancel
: Stops the current operation.
Wireless
5
wireless capability is on, but the printer is not yet connected to a wireless network. If the blue light
stays on, the printer is connected to a wireless network.
Color Copy
6, 8
the number of color copies, continue to press the button quickly.
7
Copy light: A blinking light indicates the printer is ready to scan.
9
Ink Alert light: Indicates low ink or cartridge problems.
Web Services
10
the light is blinking, there is a problem with Web Services, so press to print a page that will help you
solve the problem. When the light stays on steady, Web Services are ready for use.
Wi-Fi Direct
11
device is trying to connect to the printer. Press the button to allow the connection.
To print a Wi-Fi Direct guide, press the Wi-Fi Direct and Information buttons at the same time.
*J9V86-90077*
*J9V86-90077*
J9V86-90077
3700 All-in-One series
, paper-related warnings
: Press to print an information page that provides a summary of the printer information
: Press to turn the printer wireless capabilities on or off. If the light is blinking, the
and Black Copy
: Press to start a color or black-and-white copy job. To increase
: If the light is off, press to print a page that will help you set up Web Services. If
: Press to turn Wi-Fi Direct on or off. If the light is blinking, a Wi-Fi Direct capable
EN
NO
or other errors, and estimated ink levels
DE
FR
IT
ES
PT
NL
DA
FI
ET
LV
LT
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
The information contained herein is subject to change without notice.
and signal strength
Printed in [English]
SV
,
.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HP DeskJet 3700-Serie

  • Seite 1 To print a Wi-Fi Direct guide, press the Wi-Fi Direct and Information buttons at the same time. *J9V86-90077* Printed in [English] *J9V86-90077* © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. J9V86-90077 The information contained herein is subject to change without notice.
  • Seite 2: Basic Troubleshooting

    Wireless setup help Go to 123.hp.com to download and install the HP Smart app or printer software. Both the app and software will help you connect to your wireless network (2.4 GHz supported). Print Wireless Quick Press and hold the Information button for three seconds.
  • Seite 3 “first start date.” Alternatively, if the HP Hardware Product is not detected at that time, the Limited Warranty Period shall start on the latter of the date of purchase or lease from HP or from the HP or, if applicable, the HP authorized service provider completes installation.
  • Seite 4 HP DeskJet 3700 All-in-One series Benötigen Sie Hilfe? www.hp.com/support/dj3700 Bedienfeldanzeige: Zeigt die Anzahl der Kopien, den Wireless-Status und die Signalstärke , den Status von Wi-Fi Direct , papierbezogene Warnungen oder andere Fehler sowie geschätzte Tintenfüllstände Info : Über diese Taste wird eine Druckerinfoseite gedruckt, die eine Zusammenfassung der Druckerinfos und des aktuellen Druckerstatus enthält.
  • Seite 5: Wireless-Einrichtung - Hilfe

    Wireless-Einrichtung – Hilfe Besuchen Sie 123.hp.com, um die HP Smart App oder die Druckersoftware herunterzuladen und zu installieren. Die App und die Software helfen Ihnen, die Verbindung zum Wireless-Netzwerk herzustellen (Unterstützung für 2,4-GHz-Frequenzband). Kurzanleitung zum Wireless- Halten Sie die Taste Info drei Sekunden lang gedrückt.
  • Seite 6: Erklärung Zur Beschränkten Gewährleistung Für Hp Drucker

    Wird das HP Hardwareprodukt zu diesem Zeitpunkt nicht erkannt, beginnt der begrenzte Garantiezeitraum mit dem Kauf oder Leasing von HP oder dem HP Serviceanbieter oder ggf. mit dem Datum, an dem der von HP autorisierte Serviceanbieter die Installation abschließt.
  • Seite 7 HP DeskJet série 3700 tout-en-un Besoin d'aide ? www.hp.com/support/dj3700 Écran du panneau de commande : Indique le nombre de copies, l'état sans fil et la force du signal l'état de Wi-Fi Direct , les avertissements relatifs au papier ou d'autres erreurs et les niveaux d'encre estimés...
  • Seite 8: En Savoir Plus

    « Manuel » et de définir un mot de passe administrateur. Résolution des problèmes courants • Vérifiez que vous avez installé la dernière version de l'application HP Smart ou du logiciel de l'imprimante depuis le site 123.hp.com sur chaque périphérique. • Si vous utilisez un réseau sans fil, assurez-vous que l'imprimante est connectée au même réseau que celui du périphérique à...
  • Seite 9 HP a été détecté pour la première fois lors du démarrage initial, dont la date est réputée la « date du premier démarrage ». Ou bien, si le produit matériel HP n’a pas été détecté à ce moment-là, la Période de garantie limitée commence au plus tard à...
  • Seite 10 Vous pouvez également consulter le site Web des Centres européens des consommateurs. Les consommateurs ont le droit de choisir d’exercer leurs droits au titre de la garantie limitée HP, ou auprès du vendeur au titre des garanties légales applicables mentionnées ci-dessus.
  • Seite 11 HP DeskJet 3700 All-in-One series Serve assistenza? www.hp.com/support/dj3700 Display del pannello di controllo: indica il numero delle copie, lo stato del wireless e la forza del segnale , lo stato del Wi-Fi Direct , gli avvisi correlati alla carta o altri errori e i livelli di...
  • Seite 12: Risoluzione Dei Problemi Di Base

    Assistenza sulla configurazione wireless Visitare 123.hp.com per scaricare e installare la app HP Smart o il software della stampante. Sia la app sia il software vi aiuteranno a connettervi alla vostra rete wireless (2.4 GHz). Guida rapida alla stampa Tenere premuto il pulsante Informazioni per 3 secondi..
  • Seite 13 HP. 2. HP Inc. (HP) garantisce al cliente utente finale che i prodotti HP ivi specificati sono liberi da o privi di difetti di fabbricazione o di materiali utilizzati per tutto il periodo indicato (in breve, il "Periodo di validità della garanzia limitata") e che il Periodo di validità...
  • Seite 14 HP DeskJet 3700 All-in-One series ¿Necesita ayuda? www.hp.com/support/dj3700 Pantalla del panel de control: indica la cantidad de copias, el estado inalámbrico y la intensidad de la señal , el estado de Wi-Fi Direct , advertencias relacionadas con el papel u otros errores y los niveles estimados de tinta Información...
  • Seite 15: Solución De Problemas Básicos

    Ayuda para instalación inalámbrica Vaya a 123.hp.com para descargar e instalar la aplicación HP Smart o el software de la impresora. Tanto la aplicación como el software le ayudarán a conectarse a su red inalámbrica (admite 2,4 GHz). Imprimir la Guía rápida de Mantenga presionado el botón Información durante tres segundos.
  • Seite 16 Modificación o uso incorrecto no autorizados. 5. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la garantía del cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la impresora se atribuye al uso de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un cartucho de tinta caducado, HP cobrará...
  • Seite 17 HP DeskJet 3700 All-in-One series Precisa de ajuda? www.hp.com/support/dj3700 Visor do painel de controle: Indica o número de cópias, status sem fio e a força do sinal , o status do Wi-Fi Direct , avisos relacionados a papel ou outros erros e níveis de tinta estimados Informações...
  • Seite 18: Mais Informações

    Ajuda para configuração sem fio Acesse 123.hp.com para fazer o download e instalar o aplicativo HP Smart ou software da impressora. Tanto o aplicativo como o software irão ajudar você a se conectar à rede sem fio (suporte para 2,4 GHz).
  • Seite 19 "primeira data de início.” Alternativamente, caso o Produto de Hardware HP não seja detectado naquela ocasião, o Período de Garantia Limitada deverá ter seu início na data de compra ou arrendamento da HP, ou na data em que a HP ou, se for o caso, o prestador de serviço, concluir a instalação, o que ocorrer por último.
  • Seite 20 HP DeskJet 3700 All-in-One series Hulp nodig? www.hp.com/support/dj3700 Scherm van het bedieningspaneel: Hier ziet u het aantal exemplaren, de draadloze status signaalsterkte , de Wi-Fi Direct-status , papiergerelateerde waarschuwingen of andere fouten, en de geschatte inktniveaus Informatie : Druk hierop om een printerinformatiepagina af te drukken die een overzicht biedt van de printerinformatie en de huidige status.
  • Seite 21: Meer Informatie

    Hulp bij draadloos instellen Ga naar 123.hp.com om de HP Smart-app of printersoftware te downloaden en te installeren. Met de app en de software kunt u verbinding maken met uw draadloze netwerk (2,4 GHz ondersteund). Beknopte handleiding voor Druk op de knop Informatie en houd deze gedurende drie seconden draadloze communicatie afdrukken ingedrukt.
  • Seite 22 HP Fabrieksgarantie De Beperkte Garantie van HP is een commerciële garantie die vrijwillig is verstrekt door HP. De naam en het adres van de HP-entiteit die verantwoordelijk is voor het uitvoeren van de Beperkte Garantie van HP in uw land is als volgt: Nederland: HP Nederland B.V., Startbaan 16, 1187 XR Amstelveen...
  • Seite 23 HP DeskJet 3700 All-in-One series Behöver du hjälp? www.hp.com/support/dj3700 Kontrollpanelens display: Visar antalet kopior, status för trådlöst och signalstyrka status för Wi-Fi Direct , varningar angående papper eller andra fel samt bläcknivåer Information : Tryck för att skriva ut en informationssida som ger dig en översikt över skrivaren och dess status.
  • Seite 24: Grundläggande Felsökning

    Hjälp med trådlös konfiguration Gå till 123.hp.com för att hämta och installera HP Smart-appen eller programvaran för utskrift. Både appen och programvaran gör så att du kan ansluta till ditt trådlösa nätverk (stöd för 2,4 GHz). Snabbstarthandbok för Tryck på och håll in knappen Information i tre sekunder.
  • Seite 25 A. Omfattning 1. HPs begränsade garanti omfattar endast produkter med HPs varumärke som säljs eller hyrs a) från HP Inc., dess filialer och dotterbolag, auktoriserad återförsäljare, auktoriserade distributörer eller distributörer i ett annat land; b) med denna begränsade garanti från HP.
  • Seite 26 HP DeskJet 3700 All-in-One series Trenger du hjelp? www.hp.com/support/dj3700 Kontrollpanelskjerm: Viser antallet kopier, trådløs status og signalstyrke , Wi-Fi Direct-status , papirrelaterte varsler eller andre feil samt anslåtte blekknivåer Informasjon : Trykk her for å skrive ut en informasjonsside som gir et sammendrag av skriverinformasjonen og gjeldende status.
  • Seite 27 "Automatisk", uten administratorpassord, noe som tillater tilkobling for alle innenfor trådløs rekkevidde, og tilgang til alle skriverens funksjoner og innstillinger. Hvis du vil ha et høyere sikkerhetsnivå, anbefaler HP å endre Wi-Fi Direct-tilkoblingsmetoden fra "Automatisk" til "Manuell" og angi et administratorpassord.
  • Seite 28 å yte service på skriveren for den bestemte feilen eller skaden. 6. Hvis HP i løpet av gjeldende garantiperiode mottar melding om mangel i et hvilket som helst produkt som dekkes av HPs garanti, vil HP etter eget skjønn enten reparere eller erstatte det mangelfulle produktet.
  • Seite 29 HP DeskJet 3700 All-in-One series Har du brug for hjælp? www.hp.com/support/dj3700 Kontrolpanelets display: Viser antal kopier, status for trådløs forbindelse og signalstyrke status for Wi-Fi Direct , papirrelaterede advarsler eller andre fejl og blækniveauer Oplysninger : Tryk for at udskrive en side med printeroplysninger, som opsummerer disse og viser nuværende status.
  • Seite 30: Grundlæggende Fejlfinding

    Grundlæggende fejlfinding • Sørg for, at du har installeret den nyeste HP Smart-app eller printersoftware fra 123.hp.com på hver enhed. • Hvis du bruger et trådløst netværk, skal du sørge for, at printeren er tilsluttet det samme netværk som den enhed, du udskriver fra.
  • Seite 31 Forbrugerens juridiske garanti, eller du kan besøge De Europæiske Forbrugercentres websted. Forbrugere har ret til at vælge, om de vil gøre krav på service i henhold til HP’s begrænsede garanti eller hos sælger i henhold til en toårs juridisk garanti.
  • Seite 32 HP DeskJet 3700 All-in-One series Tarvitsetko apua? www.hp.com/support/dj3700 Ohjauspaneelin näyttö: ilmaisee kopioiden määrän, langattoman yhteyden tilan ja signaalin vahvuuden Wi-Fi Direct -tilan , paperiin liittyvät varoitukset ja muut virheet sekä arvioidut mustetasot Tiedot : painamalla painiketta voit tulostaa tietosivun, jolla näkyy yhteenveto tulostimen tiedoista ja sen nykyinen tila.
  • Seite 33 Tuote on varustettu tunnistamista varten säädöstenmukaisella mallinumerolla. Tuotteen säädöstenmukainen mallinumero on SDGOB-1621. Tätä säädöstenmukaista numeroa ei saa sekoittaa markkinointinimeen (esimerkiksi HP DeskJet 3700 All-in-One Printer series, HP DeskJet Ink Advantage 3700 All-in-One Printer series) tai tuotenumeroon (esimerkiksi J9V86A tai J9V87A).
  • Seite 34 A. Rajoitetun takuun kattavuus 1. Tämä HP:n rajoitettu takuu koskee vain HP:n tavaramerkillä varustettuja tuotteita, jotka a) myy tai liisaa HP-yhtiö, sen tytäryhtiöt, valtuutetut jälleenmyyjät, valtuutetut jakelijat tai maajakelijat; ja jotka b) myydään tai liisataan tämän HP:n rajoitetun takuun kanssa.
  • Seite 35 HP DeskJet 3700 All-in-One series Kas vajate abi? www.hp.com/support/dj3700 Juhtpaneeli ekraan: näitab koopiate arvu, traadita ühenduse olekut ja signaali tugevust Wi-Fi Directi olekut , paberiga seostuvaid hoiatusi või muid tõrkeid ja prognoositavat tindi taset Teave : vajutage printeri teabelehe printimiseks, mis hõlmab printeri teabe ja hetkeoleku kokkuvõtet.
  • Seite 36 Traadita ühenduse seadistamise spikker Minge veebilehele 123.hp.com, et laadida alla ja installida rakendus HP Smart või printeri tarkvara. Nii rakendus kui ka tarkvara aitavad teil oma traadita võrguga ühendust luua (toetatud 2,4 GHz). Traadita ühenduse Vajutage ja hoidke nuppu Teave kolm sekundit all.
  • Seite 37 A. Piiratud garantii ulatus 1. Kõnealune HP piiratud garantii kehtib üksnes HP kaubamärki kandvatele toodetele, mille on müünud või liisinud a) HP Inc., selle tütarettevõte, filiaal, volitatud edasimüüja, volitatud hulgimüügifirma või vastava riigi turustaja ja millel on b) HP piiratud garantii.
  • Seite 38 HP DeskJet 3700 All-in-One series Vai nepieciešama palīdzība? www.hp.com/support/dj3700 Control panel display (Vadības paneļa displejs): norāda kopiju skaitu, bezvadu savienojuma statusu un signāla stiprumu , Wi-Fi Direct statusu , ar papīru saistītus brīdinājumus vai citas kļūdas un aptuveno tintes līmeni Information (Informācija)
  • Seite 39: Informācija Par Drošību

    Printera koplietošana jūsu tīklā ar datoriem un citām ierīcēm Kad printerim ir izveidots savienojums ar jūsu bezvadu tīklu, printeri var koplietot ar vairākiem datoriem un mobilajām ierīcēm tajā pašā tīklā. Katrā ierīcē instalējiet lietotni HP Smart vai printera programmatūru no vietnes 123.hp.com. USB savienojuma pārslēgšana uz bezvadu savienojumu Informāciju skatiet vietnē...
  • Seite 40 šo produktu. 7. Ja HP nespēj salabot vai aizstāt bojāto produktu, uz kuru attiecas HP garantija, HP saprātīgā laika periodā pēc tam, kad tiks saņemts paziņojums par defektu, atmaksās iegādes brīdī par produktu samaksāto naudas summu.
  • Seite 41 HP DeskJet 3700 All-in-One series Reikia pagalbos? www.hp.com/support/dj3700 Valdymo skydelio ekranas: nurodo kopijų skaičių, belaidžio ryšio būseną ir signalo stiprumą , „Wi-Fi Direct“ (tiesioginis belaidis ryšys) būseną , su popieriumi susijusius įspėjimus arba kitas klaidas ir likusio rašalo lygį „Information“ (informacija) : paspauskite, jei norite atspausdinti informacinį...
  • Seite 42: Saugos Informacija

    „Automatic“ (automatinis) į „Manual“ (rankinis) ir nustatyti administratoriaus slaptažodį. Pagrindinė trikčių diagnostika • Visuose įrenginiuose turite būti įdiegę naujausią programėlę „HP Smart“ arba spausdintuvo programinę įrangą – jas rasite adresu 123.hp.com. • Jei naudojate belaidį tinklą, įsitikinkite, kad spausdintuvas prijungtas prie to paties tinklo kaip ir įrenginys, iš kurio norite spausdinti.
  • Seite 43 HP savo nuožiūra pataisys arba pakeis naudotojo produktą su defektais kitu. 7. Jeigu HP negali pataisyti ar pakeisti defektų turinčios dalies, kuriai taikoma HP garantija, kaip tai numatyta, bendrovė HP netrukus po to, kai jai bus pranešta apie defektą, grąžins pirkėjui už produktą sumokėtus pinigus.

Inhaltsverzeichnis